PART NO. 3954914 REV. B
PIÈCE N
o
3954914 RÉV. B
PIEZA NO. 3954914 REV. B
FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY -
DO NOT REMOVE OR DESTROY
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT -
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
PARA TÉCNICOS DE SERVICIO SOLAMENTE -
NO DESCARTAR NI DESTRUIR
9
➔
If resistance readings are outside of range,
replace the complete water inlet and dispenser
assembly.
➔
If resistance readings are within range, then
replace the control board.
TEST #3
Off Balance Solenoid Switch
Test
■
Unplug the washer and disconnect connectors P5
and P6 from the control board before checking
the resistance.
With the washer lid closed
,
measure the resistance at the contacts shown in
the following table.
Solenoid
Contacts measured Resistance
Off balance
coil
P5-1
(BK)
P5-3
(GY)
1.2
Ω
■
If measured resistance is much larger or smaller
than 1.2
Ω
, replace solenoid.
NOTE:
Washer will not spin if the off balance switch
is not connected or the switch paddle is
continuously pushed in.
TEST #4
Motor and Motor Control
System Tests
These tests check the control board, the wiring
connections between the control board and motor,
the motor start components, and the motor.
4a. Motor Start Components
■
Refer to the
Diagnostic Tests
section and perform
the “Neutral Drain/Spin Test”.
■
If a
humming
sound is heard
and the motor fails
to spin the washer basket:
➔
Unplug the washer.
➔
Check the motor start capacitor first.
➔
If the capacitor is OK, check the motor
windings. See “4b. Wiring and Motor”.
➔
If capacitor and motor windings are OK,
replace the control board.
4b. Wiring and Motor
■
Unplug the washer.
■
Check the Low, Med, and High speed motor
windings by removing connectors P7 and P9 from
the control board. Check for the resistance values
shown below.
NOTE:
The Start winding coil must be checked at
the motor.
Winding
Contacts measured
Resistance
range
Low
P7-4 (WH/OR)
P9-2
(WH/BK)
1–3
Ω
Medium
P7-2 (WH/VT)
High
P9-1 (BU)
Start
Measure at the Motor,
across the RD and Y wires
4–6
Ω
➔
Si la valeur de résistance mesurée est située hors de la plage
indiquée, remplacer tout l’ensemble d’admission d’eau et de
distribution de produit.
➔
Si les valeurs de résistance sont normales, remplacer la carte
des circuits de commande.
TEST N
o
3
Électro-aimant de détection du
déséquilibre
■
Avant de mesurer la résistance, débrancher la machine et débrancher
les connecteurs P5 et P6 de la carte des circuits de commande.
Alors que le couvercle de la machine est fermé
, mesurer la résis-
tance entre les points de contact indiqués dans le tableau suivant.
Électro-aimant
Points de contact
pour la mesure
Résistance
Électro-aimant de
détection du déséquilibre
P5-1 (N)
P5-3 (GRIS)
1,2
Ω
■
Si la résistance mesurée est très supérieure ou inférieure à 1,2
Ω
,
remplacer l’électro-aimant.
NOTE :
La machine ne peut effectuer une centrifugation si le
contacteur de détection du déséquilibre n’est pas connecté, ou si la
manette du contacteur est constamment enfoncée.
TEST N
o
4
Moteur et système de commande du
moteur
Ces tests concernent la carte des circuits de commande du moteur,
les connexions du câblage entre la carte des circuits de commande
et le moteur, les composants de mise en marche du moteur, et le
moteur.
4a. Composants de mise en marche du moteur
■
Voir la section
Tests de diagnostic;
exécuter le test
« Centrifugation/vidange neutre ».
■
Si on perçoit un son de
bourdonnement
alors que l’appareil ne
peut effectuer une centrifugation :
➔
Débrancher la machine.
➔
Contrôler d’abord le condensateur du circuit de lancement
du moteur.
➔
Si le condensateur est en bon état, contrôler le bobinage du
moteur. Voir « 4b. Câblage du moteur ».
➔
Si le condensateur et les bobinages du moteur sont en bon
état, remplacer la carte des circuits de commande.
4b. Câblage et moteur
■
Débrancher la machine.
■
Contrôler les bobinages du moteur pour basse vitesse, vitesse
moyenne et haute vitesse – débrancher les connecteurs P7 et P9
de la carte des circuits de commande. Comparer les mesures de
résistance aux valeurs indiquées ci-dessous.
NOTE :
On doit contrôler le bobinage de mise en marche sur le
moteur lui-même.
Bobinage
Points de contact
pour la mesure
Plage de
valeurs de rés.
Basse vitesse
P7-4 (BL/OR)
P9-2 (BL/N)
1–3
Ω
Vitesse moyenne
P7-2 (BL/VI)
Haute vitesse
P9-1 (BU)
Mise en marche
Mesure sur le moteur lui-même,
entre les conducteurs R et JA
4–6
Ω
➔
Si la resistencia está fuera del rango, reemplace todo el
conjunto de entrada de agua y del depósito.
➔
Si la resistencia está dentro del rango, entonces
reemplace la tarjeta de control.
PRUEBA #3
Prueba del interruptor de
solenoide de Fuera de Balance
■
Desenchufe la lavadora y desconecte los conectores P5 y
P6 de la tarjeta de control antes de verificar la resistencia.
Con la tapa de la lavadora cerrada
, mida la resistencia en
los contactos que se muestran en la siguiente tabla:
Solenoide
Contactos medidos Resistencia
Bobina Fuera de
Balance
P5-1
(NEGRO)
P5-3
(GRIS)
1.2
Ω
■
Si la resistencia medida es mucho mayor o menor de
1.2
Ω
, reemplace el solenoide.
NOTA:
La lavadora no centrifugará si el interruptor de fuera
de balance no está conectado o la palanca del interruptor es
empujada continuamente.
PRUEBA #4
Pruebas del motor y sistema de
control del motor
Estas pruebas verifican la tarjeta de control, las conexiones
del cableado entre la tarjeta de control y el motor, los
componentes del arrancador del motor y el motor.
4a. Componentes del arrancador del motor
■
Consulte la sección
Pruebas de Diagnóstico
y realice la
“Prueba de Desagüe/Exprimido Neutro”.
■
Si escucha un
zumbido
y el motor no puede centrifugar la
canasta de la lavadora:
➔
Desenchufe la lavadora.
➔
Compruebe primero el capacitor del arrancador del
motor.
➔
Si el capacitor está en buen estado, verifique el
devanado del motor. Vea “4b. Cableado y Motor”.
➔
Si los devanados del capacitor y del motor están en
buen estado, reemplace la tarjeta de control.
4b. Cableado y motor
■
Desenchufe la lavadora.
■
Compruebe los devanados de velocidad Baja, Media y Alta
del motor retirando los conectores P7 y P9 de la tarjeta de
control. Compruebe los valores de resistencia que se
muestran a continuación.
NOTA:
El serpentÍn del devanado del arrancador [Start] debe
ser verificado en el motor.
Devanado
Contactos medidos
Rango de res.
Bajo
P7-4(BLA/NAR)
P9-2
(BLA/
NEG)
1–3
Ω
Medio
P7-2 (BLA/VIO)
Alto
P9-1 (AZU)
Arranque
Medida en el motor, entre
los alambres ROJ y AMA
4–6
Ω
P6
P/N Rev
Date Code Y000
P4
P3
P1
P5
P7
P9
2
1
3 4
VT
WH/RD
NC
PK
LBU
WH/BU
OR/BK
PK/BK
TN/RD
YL/RD
BR/WH
OR/WH
WH/GY
YL/BK
RD/WH
BK
OR
BU
WH
WH/VT
WH/BK
GY
BU/OR
YL
TN
WH/OR
RD
Mounting screw
CONTROL BOARD
CARTE DES CIRCUITS DE COMMANDE
TARJETA DE CONTROL
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Mounting
screw
Vis de
montage
Tornillo de
montaje
BU
Blue
Bleu
Azul
BK
Black
Noir
Negro
BR
Brown
Marron
Café
GY
Gray
Gris
Gris
LBU
Light Blue
Bleu clair
Celeste
NC
Open
Ouvert
Abierto
OR
Orange
Orange
Naranja
PK
Pink
Rose
Rosado
RD
Red
Rouge
Rojo
TN
Tan
Tan
Habano
VT
Violet
Violet
Violeta
WH
White
Blanc
Blanco
YL
Yellow
Jaune
Amarillo