background image

23

FR

Mode

La zone                                       permet de régler le 
même niveau de puissance sur deux plaques „ reliées 
„ entre elles. Elle est activable quand les deux plaques 
sont réglées sur OFF en appuyant sur la touche 

L’activation de                                         est possible 
quand la table est allumée par pression sur la touche 

                                        , ceci entraîne l’allumage 

des leds sur les deux plaques reliées.
Les 2 leds restent allumées tant que les plaques 
sont reliées (une nouvelle pression sur 

                  les sépare et la puissance est ramenée 

à 0 sur les deux plaques).
Toute pression sur les t, -, ou max de l’une 
des deux plaques                                             modifi e 
l’affi chage sur l’autre aussi. 
Pour désactiver la zone                                            il 
faut appuyer sur la touche 

Il est possible de sélectionner une minuterie pour 
la                                         , elle sera visible sur 
l’affi cheur avec allumage des deux leds des plaques 
reliées.  La pression de la touche „ timer „ gère les deux 
plaques reliées comme s’il n’y en avait qu’une seule.

Sélection et utilisation de la 

Pour utiliser la zone de cuisson 

                      , appuyer sur la touche 

Pour sélectionner la puissance (voir plus haut). 

Fonctionnement de la  

Après avoir sélectionné 

une pression sur la touche

allume les 2 leds de la 

zone de cuisson                                             sur les 
deux plaques. Il est alors possible de régler les deux 
plaques comme s’il ne s’agissait que d’une plaque 
unique. Le niveau de puissance sera affi ché sur les 
deux affi cheurs. En cas d’utilisation uniquement de la 
partie supérieure ou inférieure, l’affi cheur du foyer non 
utilisé se mettra à clignoter et au bout de 3 minutes la 
cuisson passera automatiquement en mode standard 
(non                                   ).

 Une fois que la zone de cuisson  
               est activée, il est possible de la 

programmer en procédant comme décrit pour les 
plaques individuelles.

Accessoires

Pour un bon fonctionnement de la zone de cuisson 

                               , nous conseillons d’utiliser 

des cocottes à fond elliptique ou allongé et ayant 
au moins 250 mm de dimension principale, en cas 
d’utilisation de casseroles d’un diamètre inférieur nous 
conseillons de les poser dans la partie supérieure ou 
inférieure repérée par le symbole X.

Si le récipient utilisé n’est pas bien centré par 
rapport à la sérigraphie, un sifflement ou un léger 
bourdonnement retentit, ce n’est pas un signal de 
mauvais fonctionnement de la table de cuisson. Nous 
conseillons de bien replacer le récipient au milieu de la 
zone 

Description technique des modèles

L’induction est le procédé de cuisson le plus rapide. 
Contrairement aux plaques traditionnelles, le foyer 
n’émet aucune chaleur : la chaleur est produite à 
l’intérieur du récipient à condition que le fond de ce 
dernier soit en matériau ferromagnétique.

Légende :

I  = foyer à induction simple
B  = booster: le foyer peut être suralimenté à 3000 W
*  = la puissance maximale est limitée tant que le 

booster est activé sur le foyer arrière correspondant 
(

voir

 

Mise en marche et Utilisation

).

Foyers

 

Puissance (en W)

 

Arrière gauche 

I 1400  

Arrière droit 

I 3000 – B 4000 

Avant gauche 

I 1400 

Puissance totale 

6800 

 
 

CONNEXION ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION

 ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION 

ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION

ZONE

CONNEXION ZONE

CONNEXION ZONE

Summary of Contents for AXMT 6634/IX

Page 1: ...AXMT 6634 IX AXMT 6634 WH ...

Page 2: ...en marche et utilisation 15 Utilisation du plan de cuisson 16 Utilisation du plan 20 Nettoyage et entretien 25 English Operating Instructions COOKER AND OVEN Contents Operating Instructions 1 SAFETY INSTRUCTIONS 7 Description of the appliance Overall view 27 Description of the appliance Control Panel 27 Installation 29 Start up and use 31 Cooking modes 32 Using the hob 36 Care and maintenance 41 F...

Page 3: ... enfants loin du four lors du cycle de pyrolyse Les substances déversées et les objets doivent être retirés de la cavité du four avant le nettoyage uniquement pour les fours dotés la fonction de pyrolyse Le présent appareil a été conçu à des fins domestiques uniquement pour la cuisson Tout usage pour des fins autres que celles prévues est prohibé chauffage de pièce L appareil et ses parties access...

Page 4: ...lé par deux personnes ou plus Avant d effectuer toute opération d installation assurez vous de débrancher l appareil du secteur Lors de l installation assurez vous que l appareil n endommage pas le câble d alimentation Allumez l appareil uniquement lorsque la procédure d installation a été achevée Les unités de cuisine en contact avec l appareil doivent être résistantes à la chaleur min 90 C Après...

Page 5: ...portes et les grilles si présente afin que les enfants ne puissent y grimper facilement et se coincer à l intérieur Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou réutilisables Mettez le au rebut conformément à la réglementation d élimination des déchets locaux Pour de plus amples renseignements sur le traitement la récupération et le recyclage des appareils électroménagers con tactez...

Page 6: ...IE déclarée pour la classe de convection forcée mode de chauffage Rôtissage Avant d appeler le service après vente 1 Voyez si vous pouvez régler le problème vous même voir Guide de dépannage 2 Eteignez l appareil et rallumez le pour voir si le problème persiste Si le défaut persiste après les vérifications ci dessus contactez votre service après vente le plus proche Spécifiez le type d anomalie le...

Page 7: ...r other flammable materials until all the components have cooled down completely During and after use do not touch the heating elements or interior surface of the appliance risk of burns Overheated oils and fats catch fire easily Always remain vigilant when cooking foods rich in fat oil or alcohol e g rum cognac wine Never leave the appliance unattended during food drying If alcoholic beverages ar...

Page 8: ...with the appliance must be heat resistant min 90 C Carry out all cabinet cutting works before fitting the appliance in the furniture and carefully remove all wood chips and sawdust After installation the bottom of the appliance must no longer be accessible For correct appliance operation do not obstruct the minimum gap between the worktop and the upper edge of the oven The appliance must not be in...

Page 9: ... corrosive products chlorine based cleaners or pan scourers DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT The packaging material is 100 recyclable and is marked with the recycle symbol The various parts of the packaging must therefore be disposed of responsibility and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal SCRAPPING OF HOUSEHOLD APPLIANCES When ...

Page 10: ...he appliance off and on again to see if the problem persists If the fault persists after the above checks contact your nearest After Sales Service Specify the type of fault exact type and model of oven the After Sales Service number the number given after the word Service on the dataplate located inside the storage compartment flap The service number is also given in the warranty booklet your full...

Page 11: ...RE 3 Indicateur de Préchauffage 4 Voyant PORTE VERROUILLEE 5 Icône STOP 6 Icône DUREE 7 Icône FIN DE CUISSON 8 Icône MINUTEUR 9 Icône HORLOGE 10 Chiffres TEMPS et TEMPERATURE 1 Table de cuisson céramique 2 Tableau de bord 3 Support GRILLE 4 Support LECHEFRITE 5 Pied de réglage 6 GLISSIERES de coulissement 7 niveau 5 8 niveau 4 9 niveau 3 10 niveau 2 11 niveau 1 Description de l appareil Vue d ense...

Page 12: ...00 W du foyer voir Mise en marche et utilisation 12Voyant BOOSTER il signale que la fonction de suralimentation du booster est activée 13Voyant MINUTEUR il signale que le minuteur est activé 14 TOUCHE MAX pour allumer le foyer à son niveau maximum 16 voir Mise en marche et utilisation 15 TOUCHE INTERMÉDIAIRE pour allumer le foyer à son niveau intermédiaire 8 voir Mise en marche et utilisation 16 T...

Page 13: ...re l appareil bien à plat visser les pieds de réglage fournis aux emplacements prévus aux coins à la base de la cuisinière voir figure Montage des pieds par encastrement sous la base Raccordement électrique Montage du cordon d alimentation Ouverture du bornier Faites pression à l aide d un tournevis sur les languettes latérales du couvercle du bornier Tirez et ouvrez le couvercle du bornier Pour m...

Page 14: ... appareil le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci dessus N existe que sur certains modèles La chaîne de sécurité Pour éviter le b...

Page 15: ...pour protéger le four 1 Pour sélectionner le programme de cuisson souhaité tourner la manette PROGRAMMES 2 Le four se place en phase de préchauffage l indicateur préchauffage s allume Pour modifier la température tourner le bouton THERMOSTAT 3 L extinction de l indicateur de préchauffage et le déclenchement du signal sonore indiquent la fin du préchauffage il est temps d enfourner les plats 4 En c...

Page 16: ...nction est idéale pour la cuisson des gâteaux Placez les aliments à l intérieur du four pendant qu ils sont encore froids Vous pouvez également placer le plat dans un four préchauffé Vous ne pourrez régler la durée qu entre 10 et 10 minutes PAIN Pour obtenir des meilleurs résultats nous vous recommandons de suivre à la lettre les instructions ci dessous Suivez la recette Ne dépassez pas le poids m...

Page 17: ... confirmer 7 à expiration de la durée sélectionnée l AFFICHEUR affiche END le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit Exemple il est 9h00 la durée programmée est de 1h15 et l heure de fin de cuisson est fixée à 12h30 Le programme démarre automatiquement à 11h15 Les icônes et éclairées signalent qu une programmation a été lancée L AFFICHEUR affiche à tour de rôle l heure de fin de cuiss...

Page 18: ...caccia Oui 2 190 250 15 35 Plateau de dégivrage MULTINIVEAU Oui 1 3 190 250 15 35 Grille 3 plaque de cuisson sur l étagère grillagée Grille 1 plateau de dégivrage MULTINIVEAU Oui 1 3 5 190 250 25 40 Grille 5 plaque de cuisson sur l étagère grillagée niveaux de commutation à mi cuisson Grille 3 plaque de cuisson sur l étagère grillagée niveaux de commutation à mi cuisson Grille 1 plateau de dégivra...

Page 19: ...u au fromage strudel tarte aux pommes PÂTISSERIE 2 Moule à gâteaux sur l étagère grillagée Gâteau quatre quarts gâteau marbré Pizza épaisse PIZZA 2 Plateau de dégivrage Focaccia Pain PAIN 2 Grille 5 plateau de dégivrage contenant de l eau Grille 2 plaque de cuisson sur l étagère grillagée RECETTES ÉPROUVÉES conformément à IEC 60350 1 Recette Fonction Préchauffage Grille depuis la partie inférieure...

Page 20: ... technologie de l induction et ne signalent pas forcément des défauts de fonctionnement Mise sous tension de la table de cuisson Pour mettre la table de cuisson sous tension appuyer sur la touche pendant une seconde environ N existe que sur certains modèles Allumage des foyers Pour mettre en marche un foyer sélectionner la touche du foyer souhaité et indiquer la puissance désirée à l aide du slide...

Page 21: ...le voyant minuteur s allume 2 Sélectionner la durée désirée à l aide des touches et 3 Appuyer sur la touche pour valider Le compte à rebours du minuteur démarre aussitôt Une fois le temps écoulé un signal sonore retentit pendant 1 minute Verrouillage des commandes Pendant le fonctionnement de la table il est possible de verrouiller les commandes pour empêcher toute intervention extérieure sur le r...

Page 22: ... foyer L afficheur de puissance clignote pour signaler une casserole incompatible une casserole de trop petit diamètre que la casserole a été soulevée Surchauffe En cas de surchauffe de ses composants électroniques la table s éteint automatiquement et l afficheur indique F suivi d un chiffre clignotant Cet affichage disparaît et la table est à nouveau utilisable dès que la température est redescen...

Page 23: ... automatiquement en mode standard non Une fois que la zone de cuisson est activée il est possible de la programmer en procédant comme décrit pour les plaques individuelles Accessoires Pour un bon fonctionnement de la zone de cuisson nous conseillons d utiliser des cocottes à fond elliptique ou allongé et ayant au moins 250 mm de dimension principale en cas d utilisation de casseroles d un diamètre...

Page 24: ...n douce Cuisson très douce Crepes Saise et coloration Rotis Steack Escalope Filets de poisson Oeufs au plat Réduction rapide Sauce liquides Eau Frémissante Pates Riz Légumes Lait Réduction lente Sauce épaisses Cuisson au bain marie Cuisson Autocuiseur après chuchotement Mijotage Ragouts Réchauffage des préparations Sauce chocolat Maintien au chaud ...

Page 25: ...9 Remettre le couvercle en place en prenant bien soin de repositionner correctement le joint voir figure Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la pièce Nettoyage du plan de cuisson vitrocéramique Ne jamais utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs tels que des bombes aérosols pour grilloirs et fours des détacheurs et dérouilleurs des poudres à récurer ou des éponges à surface abra...

Page 26: ...ie de fonctionnement l alimentation des résistances est automatiquement coupée une fois que la porte est verrouillée aucune modification de sélection de durée et de fin de cycle n est plus possible Programmer la fin du nettoyage automatique 1 Appuyer sur la touche jusqu à ce que l icône et les deux digits numériques de l AFFICHEUR ne se mettent à clignoter 2 tourner le bouton SELECTION DES TEMPS v...

Page 27: ...he appliance Overall view 2 3 4 6 9 10 11 1 5 5 7 8 1 Glass ceramic hob 2 Control panel 3 Sliding grill rack 4 DRIPPING pan 5 Adjustable foot 6 GUIDE RAILS for the sliding racks 7 position 5 8 position 4 9 position 3 10 position 2 11 position 1 GB Description of the appliance Control panel GB 1 SELECTOR knob 2 DISPLAY 3 THERMOSTAT TIMER knob 4 PYROLITIC CYCLE button 5 SET TIMER button 1 2 3 4 5 1 ...

Page 28: ...ER indicator light shows that the booster function has been activated 13TIMER indicator light shows that the timer has been activated 14MAX BUTTON switches the cooking zone on at its maximum power level 16 see Start up and use 15 MED BUTTON switches the cooking zone on at its medium power level 8 see Start up and use 16 MIN BUTTON switches the cooking zone on at its minimum power level 1 see Start...

Page 29: ... necessary to level the appliance screw the adjustable feet into the positions provided on each corner of the base of the cooker see figure The legs fit into the slots on the underside of the base of the cooker Electrical connection Fitting the power supply cable To open the terminal board Insert a screwdriver into the side tabs of the terminal board cover Pull the cover to open it To install the ...

Page 30: ...horised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has been installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed D...

Page 31: ... Select the desired cooking mode by turning the SELECTOR knob 2 The oven begins its preheating stage and the preheating indicator lights up The temperature may be changed by turning the THERMOSTAT knob 3 When the preheating indicator switches off and a buzzer sounds the preheating process is complete you may now place the food in the oven 4 During cooking it is always possible to Change the cookin...

Page 32: ...t heating dishes at the required speed and slow cooking at low temperatures The temperature options are 40 65 90 C BAKED CAKES This function is ideal for baking cakes Place the food inside the oven while it is still cold The dish may also be placed in a preheated oven It will only be possible to adjust the duration by 10 10 minutes BREAD To obtain the best results we recommend that you carefully o...

Page 33: ...AY theovenwillstopcookingandabuzzersounds For example it is 9 00 a m and a time of 1 hour and 15 minutes is programmed while the end time is set to 12 30 The programmewillstartautomaticallyat11 15a m Programminghasbeensetwhenthe and buttonsare illuminated TheDISPLAYshowsthecookingendtimeandthe cookingdurationalternately Tocancelprogramming turntheSELECTORknobtothe 0 position Practical cooking advi...

Page 34: ...y on wire shelf switch levels halfway through cooking Shelf 1 drip tray Pizze surgelate ROASTING Yes 2 250 10 20 Shelf 2 drip tray griglia Torte salate torta di verdura quiche TRADITIONAL OVEN Yes 2 180 190 40 55 Cake tin on wire shelf MULTILEVEL Yes 1 3 180 190 45 60 Shelf 3 cake tin on wire shelf Shelf 1 cake tin on wire shelf Voulevant Salatini di pasta sfoglia TRADITIONAL OVEN Yes 2 190 210 20...

Page 35: ... IEC 60350 1 Recipe Function Preheating Shelf from bottom Temp C Time min Accessories and notes Short bread MULTILEVEL 2 140 30 40 Drip tray MULTILEVEL 1 3 140 30 40 Shelf 3 universal tray Shelf 1 universal tray Small cakes MULTILEVEL 3 160 20 30 Drip tray MULTILEVEL 1 3 160 25 35 Shelf 3 universal tray Shelf 1 drip tray Fatless sponge cake MULTILEVEL 2 150 35 45 Cake tin on wire shelf MULTILEVEL ...

Page 36: ...o switch the hob on press and hold the button for approximately one second Switching on the cooking zones To operate a cooking zone select the button corresponding to the desired zone and set the required power level by pressing down on the slider and moving it towards the right to increase the power level or towards the left to decrease the power level The min med max buttons can also be pressed ...

Page 37: ...luminated 2 Set the desired duration using the and buttons 3 Confirm by pressing the button The timer begins counting down immediately When the time has elapsed a buzzer will sound for one minute Controlpanellock When the hob is switched on it is possible to lock the oven controls in order to avoid accidental changes being made to the settings by children during cleaning etc Press the button to lo...

Page 38: ...icator display flashes this may be because An incompatible pan A pan whose diameter is too small The pan has been removed from the hotplate Overheating protection If the electronic elements overheat the hob switches off automatically and Fappears on the display followed by a flashing number When the temperature has reached a suitable level this message disappears and the hob may be used again Safe...

Page 39: ...be programmed using the same procedure as described for the individual hotplates To exit this mode follow the procedure described above The display will show the text DE and OF and the hob will be switched off When it is next switched on the hob will function normally Accessories For optimal EXTENSO TECHNOLOGY performance we recommend the use of pans with an elliptical or elongated base and a majo...

Page 40: ...ow flame cooking Very low flame cooking Crêpes Cooking on a high flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk Slow thickening dense juices Bain marie cooking Pressure cooking after whistle Low flame cooking stews Reheating dishes Chocolate sauce Keeping food hot ...

Page 41: ... oven lamp as for ambient lighting Cleaning the glass ceramic hob Do not use abrasive or corrosive detergents for example products in spray cans for cleaning barbecues and ovens stain removers anti rust products powder detergents or sponges with abrasive surfaces these may scratch the surface beyond repair It is usually sufficient simply to wash the hob using a damp sponge and dry it with absorben...

Page 42: ... heating elements will be switched off Once the oven door has been locked you cannot change the duration and cycle end time settings Programming the automatic cleaning end time 1 Press the button until the icon and the two digits on the DISPLAY begin to flash 2 Turn the TIMER KNOB towards and to adjust the hour value 3 Press the button again until the other two digits on the DISPLAY begin to flash...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...XEROX FABRIANO 03 2016 195136687 02 Indesit Company S P A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www whirlppppppp ool com p 44 ...

Reviews: