background image

58

59

  4  BAKIM

4.1  Güvenlik Kuralları

   •  Makinenin temizliği ve bakımı ile parçaların değiştirilmesi için elektrik fi şini çekiniz.

   •   Makine yüksek basınç veya buharlı temizleme makineleri ya da tazyikli su temizleyicileri ile temizlenmemelidir.

   •   Onarımlar için sadece orijinal Wetrok yedek parçaları kullanılmalıdır.

Önemli:  

Bakıma başlamadan önce vakum makinesi kapatılmalı ve elektrik fi şi çekilmelidir.

Toz Boşaltımı

Kağıt fi ltre torbası 2/3 oranında kir ile dolduğunda değiştiriniz. Süpürme işlemi kağıt fi ltre torbası olmadan yapıldığı takdirde, vakum haznesi dü-

zenli olarak boşaltılmalıdır. Her toz boşaltımında güvenlik fi ltresini silkeleyerek veya fırçalayarak iyice temizleyiniz. Mümkünse başka bir elektrikli 

süpürge ile süpürünüz.

Su Boşaltımı

Vakum haznesi dolduğunda, şamandıra vakum akımını keser. Su vakum engelini çıkarıp vakum haznesini boşaltınız. Islak vakumlamada su 

vakum engeli daima cihaza yerleşik olmalıdır.

Elektrik kordonu da dahil olmak üzere cihazı zaman zaman dıştan hafi f nemli bir bezle siliniz. 

  5  ONARIM

Onarım ve koruyucu bakımı Wetrok Servisine yaptırmanızı tavsiye ederiz. Düzenli bakım paketlerine abone olunabilir. 

5.1  Arıza Giderimi

Kuru Vakumlamada:

• 

Kağıt fi ltre torbası ya da toz haznesi dolu mu?

•   Vakum hortumu ya da başlık tıkanık mı?

•   Ön fi ltreye toz yapışarak fi ltreyi tıkadı mı?

Duovac 50‘nin vakum motorları termik bir yük şalteri ile donatılmıştır. Bu şalter, motorlar aşırı ısındığı durumda onları otomatik olarak kapatır. 

Motorlar soğuduktan sonra şalter motorları yeniden çalıştırır.

Islak Vakumlamada:

• 

Şamandıra supap girişine mi yapıştı?

•   Fazla köpüren deterjan mı kullandınız? (şamandıra fazla erken tepki verir).

•   Su vakum engeli doğru konumda yerleştirildi mi?

•   Motor başlığı sıkı bir şekilde hazneye oturdu mu?

  6  DEPOLAMA

Makine kullanılmadığı durumda kuru bir ortamda ve normal oda koşulları altında depolanması gerekir.

  7  BERTARAF

Ambalaj malzemesi ulusal mevzuata göre bertaraf edilmelidir.

Summary of Contents for Duovac 34

Page 1: ...leitung F Mode d emploi I Instruzioni per l uso ES Instrucciones de manejo EN Operating Instructions NL Gebruiksaanwijzing SE Bruksanvisning FI K ytt ohjeet PL Instrukcja obs ugi odkurzacza DK Betjeni...

Page 2: ...ator Kompres r Thruflow 2 Stufen 2 paliers 2 stag 2 traps 2 Stufen 2 paliers 2 stag 2 traps Netzkabell nge Longueur de c ble Cable length Lunghezza del cavo alimentazione Largo de cable a la red Kabel...

Page 3: ...21 Wassersaugd se 21 H 42 Wassersaugd se 42 H 24 Rollend se 24 H 25 Rollend se 25 H 29 Rollend se 29 H 38 Bodend se 38 H 43 Kombid se 43 H 26 Rohrbogend se 26 H 32 Heizk rperd se 32 H 33 Gummispitzd s...

Page 4: ...rden alle Bediener die Sicherheitsvorschriften kennen und im Gebrauch der Maschine produktspezifisch ausgebildet sind alle Bediener die Betriebsanleitung vor Gebrauch der Maschine gelesen und verstand...

Page 5: ...Zeit zu Zeit aussen mit einem leicht feuchten Lappen abreiben insbesondere auch das Netzkabel 5 INSTANDSETZUNG Wir empfehlen Reparaturen und Unterhalt durch den Wetrok Service Dienst vornehmen zu lass...

Page 6: ...aux r gles reconnues en mati re de s curit Elle a t v rifi e lectrotechniquement et r pond aux normes europ ennes de s curit Elle dispose en mati re de protection d un coupe circuit Des dangers peuve...

Page 7: ...sp cial E2 avec le dispositif pour l aspiration d eau E1 Aspiration d eau fig D Monter le dispositif pour l aspiration d eau D1 la place du sac en papier et du filtre de s curit Emmancher le suceur e...

Page 8: ...m H 83 Tubo di prolunga n 83 diametro 32 mm H 18 Raccordo V 18 diametro 32 mm H 37 Raccordo riduttore V 37 diametro 38 32 mm H 21 Bocchetta d aspirazione per acqua n 21 H 42 Bocchetta d aspirazione pe...

Page 9: ...ioni per l uso che siano state chiaramente stabilite e rispettate le competenze riguardanti la manovra la manutenzione e la riparazione della macchina che ogni difetto o disfunzione venga segnalato im...

Page 10: ...n un panno leggermente umido e cos pure il cavo d alimentazione 5 Manutenzione Per riparazioni e revisioni offriamo il servizio assistenza Wetrok Agli utenti raccomandiamo il nostro abbonamento di man...

Page 11: ...otra aplicaci n en particular para la eliminaci n de polvos nocivos a la salud para la aspiraci n de toda clase de medios altamente combustibles venenosos c usticos irritantes o nocivos a la salud es...

Page 12: ...dispositivo de absorci n de agua E1 Para aspiraci n de agua fig D Para ello se coloca en lugar de la bolsa de filtro de papel y del filtro de seguridad el dispositivo de absorci n de agua D1 Enchufar...

Page 13: ...18 32 mm H 37 Reducer V 37 38 32 mm H 21 Water suction nozzle 21 H 42 Water suction nozzle 42 H 24 Nozzle with rollers 24 H 25 Nozzle with rollers 25 H 29 Nozzle with rollers 29 H 38 Floor nozzle 38 H...

Page 14: ...ulations are observed any further national or international com pany regulations are observed all users are acquainted with the safety regulations and trained in the use of the specific machine all us...

Page 15: ...outer surface of the machine especially the mains cable from time to time with a damp cloth 5 Corrective maintenance We recommend that repairs and inspections are carried out by the Wetrok Service Age...

Page 16: ...s volgens de huidige technische stand en de geldende veiligheidsvoorschriften geconstrueerd Zij is elektrotechnisch getest en voldoet aan de Europese veiligheidsnormen Zij beschikt als beveiliging ove...

Page 17: ...waterzuigen dient in plaats van de papieren stofzak en het stoffilter het vlottersysteem te worden gebruikt Op de zuigbuis plaatst men het waterzuigmondstuk Duovac 50 De Duovac 50 is met 2 zuigmotore...

Page 18: ...e V 18 32 mm H 37 F rminskning V 37 38 32 mm H 21 Vattensugmunstycke nr 21 H 42 Vattensugmunstycke nr 42 H 24 Rullmunstycke nr 24 H 25 Rullmunstycke nr 25 H 29 Rullmunstycke nr 29 H 38 Golvmunstycke n...

Page 19: ...s Eventuellt l ngre g ende statliga eller f retagsinterna f reskrifter beaktas Alla anv ndare k nner till s kerhets f reskrifterna och r produktspecifikt utbildade i maskinens anv ndning Alla anv ndar...

Page 20: ...ocks n tsladden 5 Reparationer och underh ll Vi rekommenderar att l ta reparationer och underh ll uff ras av Nordex eller v ra servicepartner 5 1 Fels kning Vid dammsugning r pappersp sen eller smutsb...

Page 21: ...eiden mukaisesti Kaikenlainen muu k ytt erityisesti terveydelle vaarallisten p lyjen imurointiin helposti syttyvien myrkyllisten sy vytt vien tai terveydelle vaarallisten aineiden imurointiin on ehdot...

Page 22: ...imurointi kuva D Paperip lypussin ja varmuussuodattimen asemasta k ytet n uimurilaitetta D1 lmuputkeen liitet n vesisuutin Duovac 50 Duovac 50 on varustettu kahdella imumoottorilla tehontarpeesta riip...

Page 23: ...tow 25 H 29 Ko c wka z rolk obrotow 29 H 38 Ko c wka do pod g 38 H 43 Ko c wka uniwersalna 43 H 26 Ko c wka wygi ta 26 H 32 Ko c wka do czyszczenia grzejnik w 32 H 33 Ko c wka z gumowym zako czeniem 3...

Page 24: ...szyny znaj przepisy bezpiecze stwa pracy i zostali przeszkoleni z zakresu obs ugi maszyny Przed przyst pieniem do eksploatacji maszyny wszyscy operatorzy przeczytali i zrozumieli instrukcj jej obs ugi...

Page 25: ...napraw i konserwacji w autoryzowanym serwisie firmy Wetrok Istnieje mo liwo wykupienia abonamentu na us ugi konserwacyjne 5 1 Poszukiwanie przyzcyny awarii Odkurzanie na sucho Sprawdzi czy worek lub...

Page 26: ...lladt og forbudt p grund af de dermed forbundne risici 2 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Denne maskine er fremstillet i overensstemmelse med den aktuelle tekniske udvikling og de g ldende sikkerhedste...

Page 27: ...emundstykket p suger ret Duovac 50 Duovac 50 er udstyret med 2 sugemotorer Der kan t ndes 1 eller 2 sugemotorer afh ngigt af effektbehovet 4 VEDLIGEHOLDELSE 4 1 Sikkerhedsforskrifter Tr k el stikket u...

Page 28: ...vakum ba l 21 H 42 Islak vakum ba l 42 H 24 Rulolu ba l k 24 H 25 Rulolu ba l k 25 H 29 Rulolu ba l k 29 H 38 Yer ba l 38 H 43 Kombinasyonlu ba l k 43 H 26 Kavisli boru ba l 26 H 32 Kalorifer pete i b...

Page 29: ...bilgilendirilmi olmal ve makinenin kullan m konusunda r ne ili kin gereken e itimi alm olmal d r Makineyi kullanan t m ki iler kullan m ncesinde makinenin kullan m k lavuzunu okumu ve anlam olmal d r...

Page 30: ...n z Islak vakumlamada su vakum engeli daima cihaza yerle ik olmal d r Elektrik kordonu da dahil olmak zere cihaz zaman zaman d tan hafif nemli bir bezle siliniz 5 ONARIM Onar m ve koruyucu bak m Wetro...

Page 31: ...222 Fax 44 1925 711333 www wetrok uk com Wetrok GmbH Maybachstrasse 35 D 51381 Leverkusen Tel 49 2171 398 0 Fax 49 2171 398 100 www wetrok de Wetrok AB Bergk llav gen 36 C SE 192 79 Sollentuna Tel 46...

Reviews: