background image

30

31

1. Gebruiksaanwijzing 

(NL / B)

B

Explicación de los detalles de la máquina 

B 1

Handgreep voor de zuigkop

B 2

2 Tuimelschakelaars voor de 2 zuigmotoren 

B 3

Zuigkop met de 2 zuigmotoren 

B 4

Aansluitmof voor de zuigslang

B 5

Stof-waterketel 

B 6

2 Zwenkwielen 

B 7

2 Transportwielen 

B 8

Sluitklemmen voor de zuigkop aan beide zijden 

B 9

Kieponderstel

B 10

Elektriciteitskabel

H

Toebehoren

H 9

Zuigslang nr. 9, 2,5 m lang, Ø 32 mm

H 23

Zuigslang nr. 23, 3 m lang, Ø 38 mm

H 15

Zuigslang nr. 15, 3,2 m lang, Ø 50 mm

H 85

Zuigbuis nr. 85, Ø 32 mm

H 86

Zuigbuis nr. 86, Ø 38 mm

H 51

Zuigbuis nr. 51, Ø 50 mm

H 83

Verlengstuk nr. 83, Ø 32 mm

H 18

Verbindingsstuk V 18, Ø 32 mm

H 37

Verloopstuk V 37, Ø 38/32 mm

H 21

Waterzuigmondstuk nr. 21

H 42

Waterzuigmondstuk nr. 42

H 24

Zuigmondstuk met wielen nr. 24 

H 25

Zuigmondstuk met wielen nr. 25 

H 29

Zuigmondstuk met wielen nr. 29

H 38

Bodemzuigmondstuk nr. 38

H 43

Kombinatiezuigmondstuk nr. 43 

H 26

Buisboogzuigmondstuk nr. 26 

H 32

Radiatorzuigmondstuk nr. 32 

H 33

Flexibel zuigmondstuk nr. 33 

H 39

Stofkwast-zuigmondstuk nr. 39 

H 41

Spleetzuigmondstuk nr. 41 

H 40

Spleetzuigmondstuk nr. 40 

H 44

Mondstukkenset nr. 44 (bestaande uit: verbin-dingsstuk, spleet-, meubel-, 
radiatoren-, stofkwast- en borstelzuigmondstukken). 

Vacuma

t

Het Vacumat-zuigmondstuk; een extra brede zuigmond van 69 cm, voor stof- 
en waterzui gen, kan alleen gemonteerd worden op het kiep-onderstel van de 
Wetrok Duovac 34 en 50.

    

 

WAARSCHUWING:

 Voor inwerkingstelling lezen.

Duovac 50

  INLEIDING VAN DEZE UITGAVE

Deze gebruiksaanwijzing verstrekt u alle infor-matie die u voor toepassing, veiligheid en onderhoud nodig heeft van de Wetrok water-stofzuigers in de 
serie Duovac 18/25/34/50. Deze gebruiksaanwijzing moet voor het bedieningspersoneel steeds binnen handbereik liggen. Op de uitklapbare pagina 
staan foto’s waarnaar steeds wordt terugverwezen.

  TOEPASSINGSVOORSCHRIFTEN

Deze machine is geconstrueerd voor het pro-fessioneel binnenshuis stof- en waterzuigen met inachtneming van deze gebruiks-aanwijzing.

Iedere andere toepassing in het bijzonder:

• 

het venwijderen van voor de gezondheid schadelijke stoffen

• 

het opzuigen van licht ontvlambare, giftige, bijtende, irriterende of andere vloeistoffen die schadelijk kunnen 

zijn voor de gezondheid is ontoelaatbaar en gelet op de hieraan verbonden gevaren zonder meer verboden.

  2  ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

De machine is volgens de huidige technische stand en de geldende veiligheidsvoorschriften geconstrueerd. Zij is elektrotechnisch getest en voldoet aan 
de Europese veiligheidsnormen.
Zij beschikt als beveiliging over een elektrische stroomonderbreking. Desondanks kunnen gevaren optreden bij afwijkend gebruik of het niet juist opvol-
gen van de voorschriften en aanwijzigingen volgens de gebruiks-aanwijzing.

2.1  Gevaarlijke situaties 

  Elektrische spanning / elektrische stroom

 

Waarschuwing: Levensgevaarlijk!  

 

Bij aanraking met de elektriciteit of met onder spanning staande onderdelen, bestaat het gevaar van een elektrische schok die een zware verwonding of 
de dood tot gevolg kan hebben. 
Beschadigde kabels niet aanraken.
Voor alle werkzaamheden aan de elektrische installatie van de machine eerst de machine uitschakelen en de elektriciteitskabel uit de wandcontactdoos 
verwijderen. Defecte kabels direct vernieuwen.

2.2  Toepassingen welke niet conform de voorschriften zijn 

Elke toepassing van de machine die niet con-form «de toepassingsvoorschriften» is of schriftelijk anders zijn overeengekomen is ontoelaatbaar.

Is de machine niet in een optimale staat of zijn onderstaande voorschriften veronachtzaamd, dan is ieder gebruik van de machine verboden.

• 

Beveiligingen mogen niet gedemonteerd of verplaatst worden.

• 

Ombouwen en/of veranderingen aan-brengen aan de machine is niet geoorloofd.

• 

Beschadigde elektriciteitskabels mogen  slechts door PVC-kabels H 05-VV vervangen worden.

• 

Stroomaansluitingen moeten minstens beschermd zijn tegen spatwater.

• 

De machine is met een veilig-heidsschakelaar type H met een Nenn-stroom van minstens 10 A of met een smeltzekering van 10 A te beveiligen.

2.3  Organisatie

De eigenaar is verantwoordelijk dat:

• 

De machine uitsluitend bediend wordt door personen die geïnstrueerd zijn in het gebruik en de opdracht hebben ermee te werken.

• 

De regels en voorschriften volgens de Arbowet bekend zijn.

• 

Overige interne veiligheidsvoorschriften of andere door de overheid opgestelde voorschriften in acht genomen worden.

• 

Alle bedieningspersoneelsleden de veilig-heidsvoorschriften kennen en de machinedetails uitgelegd zijn.

• 

Alle bedieningspersoneelsleden de gebruiksaanwijzingen gelezen en begrepen hebben.

• 

Dat de bedrijfsbevoegdheden, onderhoud en reparatie in een schema zijn vastgelegd en ook als zodanig worden nagekomen.

• 

Storingen, beschadigingen e.d. onmiddellijk aan de verantwoordelijke technische dienst gemeld worden.

Duovac 34

H 9

H 83

H 18

H 37

H 21

H 42

H 23

H 15

H 85 H 86 H 51

H

H 24

H 25

H 38

H 29

H 43

H 40

H 44

H 41

H 39

H 26

H 32

H 33

Summary of Contents for Duovac 34

Page 1: ...leitung F Mode d emploi I Instruzioni per l uso ES Instrucciones de manejo EN Operating Instructions NL Gebruiksaanwijzing SE Bruksanvisning FI K ytt ohjeet PL Instrukcja obs ugi odkurzacza DK Betjeni...

Page 2: ...ator Kompres r Thruflow 2 Stufen 2 paliers 2 stag 2 traps 2 Stufen 2 paliers 2 stag 2 traps Netzkabell nge Longueur de c ble Cable length Lunghezza del cavo alimentazione Largo de cable a la red Kabel...

Page 3: ...21 Wassersaugd se 21 H 42 Wassersaugd se 42 H 24 Rollend se 24 H 25 Rollend se 25 H 29 Rollend se 29 H 38 Bodend se 38 H 43 Kombid se 43 H 26 Rohrbogend se 26 H 32 Heizk rperd se 32 H 33 Gummispitzd s...

Page 4: ...rden alle Bediener die Sicherheitsvorschriften kennen und im Gebrauch der Maschine produktspezifisch ausgebildet sind alle Bediener die Betriebsanleitung vor Gebrauch der Maschine gelesen und verstand...

Page 5: ...Zeit zu Zeit aussen mit einem leicht feuchten Lappen abreiben insbesondere auch das Netzkabel 5 INSTANDSETZUNG Wir empfehlen Reparaturen und Unterhalt durch den Wetrok Service Dienst vornehmen zu lass...

Page 6: ...aux r gles reconnues en mati re de s curit Elle a t v rifi e lectrotechniquement et r pond aux normes europ ennes de s curit Elle dispose en mati re de protection d un coupe circuit Des dangers peuve...

Page 7: ...sp cial E2 avec le dispositif pour l aspiration d eau E1 Aspiration d eau fig D Monter le dispositif pour l aspiration d eau D1 la place du sac en papier et du filtre de s curit Emmancher le suceur e...

Page 8: ...m H 83 Tubo di prolunga n 83 diametro 32 mm H 18 Raccordo V 18 diametro 32 mm H 37 Raccordo riduttore V 37 diametro 38 32 mm H 21 Bocchetta d aspirazione per acqua n 21 H 42 Bocchetta d aspirazione pe...

Page 9: ...ioni per l uso che siano state chiaramente stabilite e rispettate le competenze riguardanti la manovra la manutenzione e la riparazione della macchina che ogni difetto o disfunzione venga segnalato im...

Page 10: ...n un panno leggermente umido e cos pure il cavo d alimentazione 5 Manutenzione Per riparazioni e revisioni offriamo il servizio assistenza Wetrok Agli utenti raccomandiamo il nostro abbonamento di man...

Page 11: ...otra aplicaci n en particular para la eliminaci n de polvos nocivos a la salud para la aspiraci n de toda clase de medios altamente combustibles venenosos c usticos irritantes o nocivos a la salud es...

Page 12: ...dispositivo de absorci n de agua E1 Para aspiraci n de agua fig D Para ello se coloca en lugar de la bolsa de filtro de papel y del filtro de seguridad el dispositivo de absorci n de agua D1 Enchufar...

Page 13: ...18 32 mm H 37 Reducer V 37 38 32 mm H 21 Water suction nozzle 21 H 42 Water suction nozzle 42 H 24 Nozzle with rollers 24 H 25 Nozzle with rollers 25 H 29 Nozzle with rollers 29 H 38 Floor nozzle 38 H...

Page 14: ...ulations are observed any further national or international com pany regulations are observed all users are acquainted with the safety regulations and trained in the use of the specific machine all us...

Page 15: ...outer surface of the machine especially the mains cable from time to time with a damp cloth 5 Corrective maintenance We recommend that repairs and inspections are carried out by the Wetrok Service Age...

Page 16: ...s volgens de huidige technische stand en de geldende veiligheidsvoorschriften geconstrueerd Zij is elektrotechnisch getest en voldoet aan de Europese veiligheidsnormen Zij beschikt als beveiliging ove...

Page 17: ...waterzuigen dient in plaats van de papieren stofzak en het stoffilter het vlottersysteem te worden gebruikt Op de zuigbuis plaatst men het waterzuigmondstuk Duovac 50 De Duovac 50 is met 2 zuigmotore...

Page 18: ...e V 18 32 mm H 37 F rminskning V 37 38 32 mm H 21 Vattensugmunstycke nr 21 H 42 Vattensugmunstycke nr 42 H 24 Rullmunstycke nr 24 H 25 Rullmunstycke nr 25 H 29 Rullmunstycke nr 29 H 38 Golvmunstycke n...

Page 19: ...s Eventuellt l ngre g ende statliga eller f retagsinterna f reskrifter beaktas Alla anv ndare k nner till s kerhets f reskrifterna och r produktspecifikt utbildade i maskinens anv ndning Alla anv ndar...

Page 20: ...ocks n tsladden 5 Reparationer och underh ll Vi rekommenderar att l ta reparationer och underh ll uff ras av Nordex eller v ra servicepartner 5 1 Fels kning Vid dammsugning r pappersp sen eller smutsb...

Page 21: ...eiden mukaisesti Kaikenlainen muu k ytt erityisesti terveydelle vaarallisten p lyjen imurointiin helposti syttyvien myrkyllisten sy vytt vien tai terveydelle vaarallisten aineiden imurointiin on ehdot...

Page 22: ...imurointi kuva D Paperip lypussin ja varmuussuodattimen asemasta k ytet n uimurilaitetta D1 lmuputkeen liitet n vesisuutin Duovac 50 Duovac 50 on varustettu kahdella imumoottorilla tehontarpeesta riip...

Page 23: ...tow 25 H 29 Ko c wka z rolk obrotow 29 H 38 Ko c wka do pod g 38 H 43 Ko c wka uniwersalna 43 H 26 Ko c wka wygi ta 26 H 32 Ko c wka do czyszczenia grzejnik w 32 H 33 Ko c wka z gumowym zako czeniem 3...

Page 24: ...szyny znaj przepisy bezpiecze stwa pracy i zostali przeszkoleni z zakresu obs ugi maszyny Przed przyst pieniem do eksploatacji maszyny wszyscy operatorzy przeczytali i zrozumieli instrukcj jej obs ugi...

Page 25: ...napraw i konserwacji w autoryzowanym serwisie firmy Wetrok Istnieje mo liwo wykupienia abonamentu na us ugi konserwacyjne 5 1 Poszukiwanie przyzcyny awarii Odkurzanie na sucho Sprawdzi czy worek lub...

Page 26: ...lladt og forbudt p grund af de dermed forbundne risici 2 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Denne maskine er fremstillet i overensstemmelse med den aktuelle tekniske udvikling og de g ldende sikkerhedste...

Page 27: ...emundstykket p suger ret Duovac 50 Duovac 50 er udstyret med 2 sugemotorer Der kan t ndes 1 eller 2 sugemotorer afh ngigt af effektbehovet 4 VEDLIGEHOLDELSE 4 1 Sikkerhedsforskrifter Tr k el stikket u...

Page 28: ...vakum ba l 21 H 42 Islak vakum ba l 42 H 24 Rulolu ba l k 24 H 25 Rulolu ba l k 25 H 29 Rulolu ba l k 29 H 38 Yer ba l 38 H 43 Kombinasyonlu ba l k 43 H 26 Kavisli boru ba l 26 H 32 Kalorifer pete i b...

Page 29: ...bilgilendirilmi olmal ve makinenin kullan m konusunda r ne ili kin gereken e itimi alm olmal d r Makineyi kullanan t m ki iler kullan m ncesinde makinenin kullan m k lavuzunu okumu ve anlam olmal d r...

Page 30: ...n z Islak vakumlamada su vakum engeli daima cihaza yerle ik olmal d r Elektrik kordonu da dahil olmak zere cihaz zaman zaman d tan hafif nemli bir bezle siliniz 5 ONARIM Onar m ve koruyucu bak m Wetro...

Page 31: ...222 Fax 44 1925 711333 www wetrok uk com Wetrok GmbH Maybachstrasse 35 D 51381 Leverkusen Tel 49 2171 398 0 Fax 49 2171 398 100 www wetrok de Wetrok AB Bergk llav gen 36 C SE 192 79 Sollentuna Tel 46...

Reviews: