background image

Figure B

1.  Remove the Ring Nut, Grinding Plate, Knife and 

Auger from the Grinder Head before installing the 

Grinder Head to the Main Body.

2.  Align the notches on the Grinder Head with the 

tabs on the Main Body.

3.  Press the Grinder Head against the Motor and 

rotate  it  counterclockwise  until  it  locks  into  place 

(Figure B).

4.  Insert the Auger into the Grinder 

Head, Auger Driver end first (Figure 

C).

5.  Place the Grinder Knife onto the 

square portion of the Auger Pin. The 

cutting edges (flat side) of the Knife 

should be facing out (Figure D).

6.  Place the Grinding Plate of your 

choice onto the Auger Pin. Make 

sure the notch of the Grinder Plate 

fits  into  the  positioning  pin  of  the 

Grinder Head (Figure C).

7.  Turn  the  Ring  Nut  clockwise 

onto the threaded end of the Grinder 

Head until it touches the Grinder 

Plate  and  is  snug.  DO  NOT  over-

tighten the Ring Nut. 

8.  Place  the  Tray  on  the  upright 

part of the Grinder Head. NEVER 

use  the  Grinder  without  the  Tray 

installed! 

Figure C

            

Figure D

Auger

Pin

Cutting edges of the Knife facing out.

GRINDER ASSEMBLY

WARNING!

  Before cleaning, assembling or disassembling the 

appliance, make sure the appliance is OFF and the PLUG IS REMOVED 

FROM THE OUTLET/POWER SOURCE!

READ AND FULLY 

UNDERSTAND ALL 

INSTRUCTIONS AND 

WARNINGS PRIOR 

TO USING THIS UNIT.

Never leave this appliance 

unattended!

WARNING!

 PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES THERMIQUES

Le Hachoir à viande électrique robuste s’arrêtera automatiquement en cas de surchauffe.  

Si cela se produit : 

1.  Mettre  le  Hachoir  sur  la  position    “OFF”  (ARRÊT)  et  débrancher  le  Cordon 

d’alimentation. 

2.  Enlever la Tête du Hachoir du Corps Principal. 

3.  Attendre jusqu’à ce que le Hachoir se refroidisse ou environ 1 heure.  Garder la 

viande réfrigérée pendant que le Hachoir se refroidisse.  Démonter et enlever la viande 

de la Tête si nécessaire. 

4.  Remonter le Hachoir et continuer l’utilisation normale. 

5.  Pour éviter les risques de surchauffe, ne pas utiliser le Hachoir pendant plus de 15 

minutes à la fois.  Laisser le Hachoir se refroidir périodiquement.

.

  Quand vous rangez le Hachoir, pliez et placez 

le  Cordon  d’alimentation  dans  le  compartiment 

en dessous.  Insérez l’extrémité avec la fiche du 

cordon d’alimentation en dernier.

.

  Le Poussoir fourni sert aussi comme un bon 

moyen propre et compact de ranger 

l’Entonnoir à farce et l’Espaceur à farce.

.

  Chaque fois que vous changez de Disques pour 

hachage, la Tête doit être enlevée COMPLÈTEMENT 

pour éviter de repousser la viande dans le Logement 

de l’arbre de transmission du moteur. 

.

  Pour éviter les risques de surchauffe, ne pas utiliser le Hachoir pendant plus de 15 

minutes à la fois. Laisser le Hachoir se refroidir périodiquement.

NE PAS trop serrer l’Écrou à œil de devant.  Il doit être fermement serré.

S’assurer que les lames du Couteau de hachage sont disposées à plat sur le Disque 

du Hachoir. 

DE PAS utiliser le Hachoir sans viande dans la Tête.  Faire marcher le Hachoir à sec 

pourrait endommager la Tête et la Vis sans fin. 

Toujours lubrifier la Tête, le Disque pour hachage et le Couteau de hachage avec un 

aérosol à base de silicone de qualité alimentaire après le nettoyage. 

NE PAS broyer les os ou autres objets durs.

CONSEILS UTILES

AVERTISSEMENT!  

Avant le nettoyage, le montage ou le démontage 

du Hachoir, s’assurer que la FICHE EST ENLEVÉE DE LA PRISE/SOURCE 

D’ALIMENTATION!  TOUJOURS débrancher le Hachoir lorsqu’il n’est pas utilisé.

-7-

-26-

Summary of Contents for 33-0201-RT

Page 1: ...ces manquantes les probl mes ou l activation de la garantie veuillez communiquer avec l quipe du service client le des produits Weston de 8 00 17 00 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProd...

Page 2: ...to be defective as to seller s labor and material within the warranty period New or rebuilt replacements for factory defective parts will be supplied for one 1 year from the date of purchase Replacem...

Page 3: ...Autorisation de retour d article Num ro RMA Weston Products LLC refusera tous les retours qui ne contiennent pas ce num ro NE PAS RENVOYER CET APPAREIL SANS L AUTORISATION CORRECTE DE Weston Products...

Page 4: ...appliance off before detaching or attaching any accessory 18 DO NOT attempt to grind bones or other hard items 19 DO NOT operate the appliance for more than 15 minutes at one time After 15 minutes of...

Page 5: ...u que cinq jours Remplacez la mati re grasse avec soit de la graisse de porc ou de b uf suivant le type de produit que vous faites un taux de 0 5 kg 1 livre de graisse pour chaque 1 8 g 4 livres de vi...

Page 6: ...ucun jus ne puisse goutter sur les fruits et l gumes crus Puis utilisez les viandes crues entre 1 et 2 jours apr s l achat ou congelez les pour les conserver plus longtemps D congelez les viandes cong...

Page 7: ...ver la T te du Hachoir du Corps Principal 3 Attendre jusqu ce que le Hachoir se refroidisse ou environ 1 heure Garder la viande r frig r e pendant que le Hachoir se refroidisse D monter et enlever la...

Page 8: ...VER operate Grinder without the Tray secured in place To avoid serious or fatal injury NEVER reach into any Grinder inlet ALWAYS use the Stomper to push food into the Grinder Head Read fully understan...

Page 9: ...ERTISSEMENT AVERTISSEMENT TOUJOURS D BRANCHER la trancheuse viande de sa source d alimentation avant d en faire l entretien de la nettoyer de changer des accessoires ou encore lorsqu elle n est pas ut...

Page 10: ...Tray secured in place To avoid serious or fatal injury NEVER reach into any Grinder inlet ALWAYS use the Stomper to push food into the Grinder Head Read fully understand all instructions warnings prio...

Page 11: ...soir pour pousser les aliments dans la T te du Hachoir Lire et comprendre compl tement toutes les instructions et avertissements avant l utilisation AVERTISSEMENT 1 Suivez les Directives de Montage du...

Page 12: ...and the PLUG IS REMOVED FROM THE OUTLET POWER SOURCE 1 Enlever l crou il le Disque pour hachage le Couteau et la Vis sans fin de la T te du Hachoir avant d installer la T te du Hachoir au Corps princ...

Page 13: ...and 140 o F 4 o C and 6 o C Your refrigerator should be set to 40 o F 4 o C or below your freezer should be 0 o F 17 o C or below Simple rule serve hot foods hot cold foods cold Use chafing dishes or...

Page 14: ...much sausage as you will need for 4 6 weeks Even frozen sausage will begin to lose flavor noticeably after 6 weeks Frozen sausage should be thawed slowly in the refrigerator before cooking or serving...

Page 15: ...ncher l appareil 9 Bien nettoyer les pi ces qui viennent en contact avec les aliments avant d utiliser l appareil pour la premi re fois 10 NE PAS utiliser l ext rieur 11 NE PAS laisser pendre le cordo...

Page 16: ...uillez appeler le 440 638 3131 NUM RO DESCRIPTION NUM RO DE SCH MA DE LA PI CE DE LA PI CE 1 Poussoir 33 0877 2 Plateau en aluminium 33 0824 3 T te de Hachoir 33 0809 4 Disque pour hachage fin en acie...

Reviews: