background image

   Übersicht | Overview 

 

 

IV 

 

Fleischsorten-Anzeige 

Meat Type Indicator 

Garzustands-Anzeige 

Taste Indicator 

Ist-Temperatur 

COOK TEMP 

Actual Temperature 

COOK TEMP

 

S/S

-Taste (Start/Stop) 

S/S

 Button (Start/Stop) 

Fleischsorten-Wahltaste 

-Taste (Time/Seconds) 

Meat Type Selecting Button 

 Button (Time/Seconds) 

Fleischsorten-Wahltaste 

-Taste (Meat/Minutes) 

Meat Type Selecting Button 

 Button (Meat/Minutes) 

Zieltemperatur 

ALERT TEMP

 

Target Temperature 

ALERT TEMP 

Einstechfühler 

Probe 

Magnete 

Magnets 

10 

Umschalter 

Toggle Switch 

11 

Batteriefach 

Battery Compartment 

12 

Ausklappbarer Standfuß 

Fold-out Stand 

13 

Anschlussbuchse 

Connecting Port 

14 

Stecker Einstechfühler 

Probe Plug 

Summary of Contents for 89 41 35

Page 1: ...Digital Brat Grillthermometer Artikel Nr 89 41 35 Digital Cooking BBQ Thermometer Article No 89 41 35 Originalanleitung Original Instructions ...

Page 2: ... and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständ nisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen und...

Page 3: ...Übersicht Overview III 9 10 11 14 13 12 1 2 3 4 7 6 5 8 ...

Page 4: ...Taste Time Seconds Meat Type Selecting Button Button Time Seconds 6 Fleischsorten Wahltaste Taste Meat Minutes Meat Type Selecting Button Button Meat Minutes 7 Zieltemperatur ALERT TEMP Target Temperature ALERT TEMP 8 Einstechfühler Probe 9 Magnete Magnets 10 Umschalter Toggle Switch 11 Batteriefach Battery Compartment 12 Ausklappbarer Standfuß Fold out Stand 13 Anschlussbuchse Connecting Port 14 ...

Page 5: ...te Fleischsorten Seite 12 Voreingestellte Garstufen Seite 12 Einstechfühler Seite 13 Benutzung Seite 13 Ausschalten Seite 14 Programm PGM Seite 14 Benutzung des Einstechfühlers im Ofen Seite 15 Hintergrundbeleuchtung Seite 16 Benutzung als Kurzzeitmesser Timer Seite 17 Benutzung als Stoppuhr Seite 18 Reinigung und Lagerung Seite 18 Technische Daten Seite 19 Inhaltsverzeichnis ...

Page 6: ...e selected Meat Types Page 21 Pre selected Doneness Levels Page 21 Measuring Probe Page 22 Operation Page 22 Switching OFF Page 23 Program PGM Page 23 Using the Measuring Probe in the Oven Page 24 Backlight Page 25 Using as Kitchen Timer Page 26 Using as Stop Watch Page 26 Cleaning and Storing Page 27 Technical Data Page 28 Table of Contents ...

Page 7: ... mit Lebensmitteln in Be rührung kommt Tauchen Sie das Thermometer nicht in Flüssigkeiten und achten Sie darauf dass kein Wasser in das Tastenfeld ein dringen kann Benutzen Sie das Tasten feld nicht mit nassen Händen Setzen Sie das Thermometer keinen starken Vibrationen oder hoher Feuch tigkeit aus und vermeiden Sie eine star ke mechanische Beanspruchung Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlf...

Page 8: ...en Sie Batterien nicht mit Akkus Verwenden Sie nur Batterien bzw Akkus gleichen Typs Bei längerem Nichtgebrauch entfernen Sie die Batterien Falls am Gerät Schäden auftreten be nutzen Sie das Gerät nicht mehr und lassen Sie es durch einen Fachmann instand setzen oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche ...

Page 9: ...to direct contact with food Do not immerse the unit in liquids and do not allow water to enter the key pad and display Do not use the key pad with wet hands Do not expose the unit to strong vibra tions or high levels of humidity and avoid strong mechanical stresses Always store the unit in a dry place Do not disassemble burn or short circuit batteries and do not attempt to Please note the followin...

Page 10: ...atteries and use only bat teries of the same type If you do not use the unit for a long period of time remove the batteries Should the unit become damaged do not use it and have it repaired by a pro fessional or contact our customer sup port department Do not disassemble the unit or try repairing it yourself ...

Page 11: ...t en contact avec les denrées alimentaires Ne pas plonger le thermomètre dans le liquide et assurez vous que l eau ne pé nètre pas dans le clavier Ne pas utiliser le clavier avec les mains mouillées Ne pas exposer le thermomètre à de fortes vibrations ou à l humidité et éviter les contraintes mécaniques fortes Gardez le thermomètre toujours dans un S il vous plaît noter afin d éviter des dysfoncti...

Page 12: ...iles rechar geables Utilisez uniquement des piles ou des batteries rechargeables du même type Lorsque l appareil n est pas utilisé retirer les piles En cas d endommagement de l appareil ne pas continuer à l utiliser et le faire ré parer par un technicien qualifié ou con tacter notre service à la clientèle Ne pas démonter l appareil et n essayez pas de le réparer vous même ...

Page 13: ...mente pulito dato che viene a contatto con gli alimenti Non immergere il termometro in liquidi e fare in modo che l acqua non penetri nel la tastiera Non utilizzare la tastiera con le mani bagnate Non esporre il termometro a forti vibra zioni o elevata umidità ed evitare forti sollecitazioni meccaniche Conservare il termometro sempre in un ambiente asciutto Si prega di notare in modo da evitare ma...

Page 14: ... batterie ricaricabili Utilizzare solo pile o batterie ricaricabili dello stesso tipo Quando non è in uso rimuovere le batterie In caso di danneggiamento al dispositi vo non continuare ad utilizzarlo e farlo riparare da un tecnico qualificato o con tattare il nostro servizio clienti Non smontare il dispositivo e non cercare di ripararlo per conto proprio ...

Page 15: ...n privaten Gebrauch zur Zubereitung von Fleisch bestimmt Das Thermometer ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen Information geeignet Der Einstechfühler des Bratenthermometers ist für den Backofen und den Grill geeignet Benutzen Sie den Einstechfühler nicht in der Mikrowelle Batterien einlegen 1 Öffnen Sie das Batteriefach und setzen Sie zwei Batterien des Typs LR03 AAA 1 5 V polun...

Page 16: ...hte Fleischsorte auszuwählen Im Display erscheint der Reihe nach BEEF PORK FISH VEAL LAMB CHICKEN TURKEY HAMBURG PGM Rind Schwein Fisch Kalb Lamm Huhn Truthahn Hamburger PGM PGM Individuell einstellbare Gartemperatur Die entsprechende voreingestellte Zieltemperatur er scheint links im Display als ALERT TEMP 7 Die aktuell gemessene Kochtemperatur Ist Temperatur er scheint rechts im Display als COOK...

Page 17: ...ecker des Einstechführers voll ständig in die Anschlussbuchse Ist der Einstechfühler nicht vollständig eingesteckt erscheint die Fehlermeldung HHH auf dem Display und Sie hören einen Daueralarmton Stecken Sie den Stecker bis zum Anschlag in die Anschluss buchse Halten Sie den Fühler fern von Heizelementen im Ofen Feuer Grillkohle etc fern da diese eine höhere Temperatur als 250 C erreichen können ...

Page 18: ...r zeigt fortlaufend die Kochtempe ratur COOK TEMP und die Zieltemperatur ALERT TEMP an 5 Ist die Zieltemperatur erreicht ertönt ein Signalton Alle 10 Sekunden wird der Alarm wiederholt Drü cken Sie eine beliebige Taste um den Alarm zu unterbrechen 6 Schalten Sie das Gerät aus und reinigen Sie den Einstechfühler nach jeder Benutzung Ausschalten Zum Ausschalten des Thermometers schieben Sie den Umsc...

Page 19: ...ur ALERT TEMP und die aktuell gemessene Kochtemperatur COOK TEMP Ist die Zieltemperatur erreicht ertönt der Alarm 5 Drücken Sie eine beliebige Taste um den Alarm zu unterbrechen und beenden Sie den Kochvorgang Benutzung des Einstechfühlers im Ofen Der Einstechfühler kann während des Bratens im Ofen benutzt werden und ist bis 250 C hitzefest 1 Stecken Sie den Einstechfühler mindestens 2 cm tief in ...

Page 20: ...üssigkeitsfest Tauchen Sie das Thermometer nicht in Flüssigkei ten Stechen Sie den Einstechfühler nicht in Fett oder direkt in Knochen Stechen Sie den Einstechfühler an verschiedenen Stellen ein um zu kontrollieren ob das Fleisch gleichmäßig durchgegart ist Ist das Fleisch dünner als 2 cm gart es schnell durch Die Gartemperatur ist bei dünnem Fleisch schwer zu messen Hintergrundbeleuchtung Drücken...

Page 21: ...en Sie die Taste länger gedrückt ändert sich der Wert schneller Einstellungen bis 99 Min und 59 Sek sind möglich 3 Drücken Sie die S S Taste 4 um den Kurzzeit messer zu aktivieren Die Zeit zählt rückwärts Wenn die eingestellte Zeit auf 0 zurückläuft ertönt ein Signalton 4 Drücken Sie eine beliebige Taste um den Alarm zu beenden Wird der Alarm nicht manuell unterbrochen schal tet er sich nach 30 Se...

Page 22: ... Sekunden 3 Drücken Sie die S S Taste 4 erneut um die Zeitmessung zu unterbrechen Reinigung und Lagerung Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem leicht befeuchteten Tuch Reinigen Sie den Einstech fühler unbedingt nach jedem Gebrauch mit einem sauberen Tuch Beim Reinigen des Displays wenden Sie keinen Druck an Evtl Verfärbungen im Display ver schwinden nach einigen Augenblicken Verwenden Sie keine a...

Page 23: ...nstellbare Gartemperatur Ja 1 Programm Garstufen Max 5 Temperatureinheit C F Stromversorgung Batterie 2x LR03 AAA Gewicht 70 g Abmessungen 75 x 75 x 25 mm Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Sie können sie kostenlos an uns zurücksenden oder bei örtlichen Ge schäften oder Batteriesammelstellen abgeben ...

Page 24: ...for medical purposes or for public information The measuring probe of the meat thermometer can also be used in the oven while cooking or in the grill Do not use the measuring probe in the microwave Inserting the Batteries 1 Open the battery compartment Insert two batteries of the type LR03 AAA 1 5 V into the battery com partment observing correct polarity The polarity symbols are shown in the batt...

Page 25: ...HICKEN TURKEY HAMBURG PGM PGM individually adjustable doneness temperature The appropriate pre selected target temperature appears on the left side of the display as ALERT TEMP 7 The current cooking temperature actual tempera ture appears on the right side of the display as COOK TEMP 3 Pre Selected Doneness Levels Press the button 6 several times to select the desired doneness level The order of t...

Page 26: ...nd you will hear a permanent signal sound Insert the plug of the measuring probe up to the end into the connecting port Keep the measuring probe out of reach of the heating elements in the oven away from fire BBQ charcoal etc as these objects can reach a higher temperature than 250 C Contact with such heating elements might damage the measuring probe Avoid bending the cable of the measuring probe ...

Page 27: ... signal sound Every 10 seconds the signal sound will be repeated Press any key to interrupt the alarm 6 Switch off the unit and clean the measuring probe after each use Switching OFF To switch off the thermometer slide the switch 10 to the position OFF Program PGM individually adjustable Settings 1 Press the button until PGM appears on the display 2 Hold the button S S pressed for 3 seconds The di...

Page 28: ...terrupt the alarm and stop cooking process Using the Measuring Probe in the Oven The measuring probe is heat resistant up to 250 C and can remain in the oven during cooking 1 Insert the measuring probe of the thermometer at least 2 cm deep into the thickest part of the meat The thermometer will show the current measured temperature COOK TEMP of the meat and the target temperature ALERT TEMP 2 If t...

Page 29: ...insert the measuring probe into fatty parts or bones Insert the measuring probe into different places in order to check if the meat is done equally If the meat is thinner than 2 cm it will be done very quickly It is very difficult to measure the doneness of thin meat portions Backlight Press any button to activate the backlight for approx 10 seconds Otherwise the backlight will be switched off to ...

Page 30: ...un to 0 you will hear a signal sound 4 Press any button to quit the alarm sound If the alarm sound is not interrupted manually the alarm will stop automatically after 30 seconds Al ways quit the alarm manually in order not to waste needlessly battery power 5 To pause the adjusted time press S S 4 6 To reset the value to 0 press the buttons and simultaneously The display turns to 00 M 00 S Using as...

Page 31: ... tened cloth Clean the measuring probe immediate ly after each use with a clean cloth While cleaning the display do not press on the LC display Display discolouring will disappear in a while Do not use aggressive chemicals or abrasives for cleaning in order not to damage the surfaces Store the article out of reach of children ...

Page 32: ...ion 8 Programme for individ adjustable Settings Yes 1 Programme Doneness Levels Max 5 Temperature Unit C F Power Supply Battery 2x LR03 AAA Weight 70 g Dimensions 75 x 75 x 25 mm Batteries do not belong in household garbage For battery disposal please check with your local council ...

Page 33: ...Notizen Notes 29 ...

Page 34: ...Notizen Notes 30 ...

Page 35: ...t die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 20...

Page 36: ...ersand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle f...

Reviews: