background image

 

 

10 

Benutzung 

4.  Öffnen  Sie  nunmehr  die  Ober-  und  Unterwange  (3  und  1)  mit 

den oben befindlichen beiden Knebelschrauben (2) maximal. Die 
beiden eingebauten Federn (5) heben die Oberwange (3) an. 

5.  Schieben  Sie  das  Blech  zwischen  Ober-  und  Unterwange  ein 

und stellen Sie das Blech auf die gewünschte Breite ein.  

6.  Spannen  Sie  wieder  die  Knebelschrauben  (2).  Durch  gleich- 

mäßiges  Hochdrücken  der  Biegewange  an  den  Hebeln  (7)  wir 
das Blech abgekantet. 

Benutzungshinweise 

Um  ein  Vierkantrohr  zu  formen,  müssen  Sie  erst  eine  Knebel- 
schraube  (2)  entfernen,  um  das  Vierkantrohr  von  der  Biegewange 
entnehmen  zu  können.  Zum  Herausnehmen  des  Vierkantrohres 
nach  dem  Entfernen  der  Knebelschraube,  heben  Sie  die 
Oberwange an und schieben Sie das Vierkantrohr seitlich heraus. 

Mehrmaliges  Abkanten  mit  verschiedenen  Abständen  ist  ebenfalls 
möglich, ohne das Blech aus dem Gerät zu nehmen. 
Unterschiedlich  dicke  Bleche  können  nach  Ausführung  über  die 
Einstellschrauben (4) durch Zu- oder Aufdrehen abgekantet werden. 
Achten  Sie  auf  die  maximalen  Materialstärken.  Die  Maximalwerte 
dürfen  nicht  überschritten  werden,  da  die  Abkanteinrichtung  in  der 
Mitte auseinandergehen. 

Wartung und Pflege 

  Das Gerät ist wartungsfrei. 

  Halten  Sie  die  Abkanteinrichtung  sauber.  Schmieren  Sie  die 

beweglichen  Teile  von  Zeit  zu  Zeit  mit  einigen  Tropfen 
Maschinenöl.  Prüfen  Sie  regelmäßig  den  festen  Sitz  aller 
Einzelteile. 

  Bei Nichtgebrauch lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort. 

Summary of Contents for 84 95 90

Page 1: ...Abkanteinrichtung bis 630 mm Arbeitsbreiten Artikel Nr 84 95 90 Edge Folding Unit up to 630 mm Working Width Article No 84 95 90 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...ake it easier for you to handle the device and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Ger t vertraut und bewahren Sie...

Page 3: ...3 bersicht Overview 2 2 5 4 5 6 8 7 7 3 1...

Page 4: ...4 1 Unterwange Lower Beam 2 Knebelschraube Tommy Screw 3 Oberwange Upper Beam 4 Stellschraube Adjusting Screw 5 Feder Spring 6 Lasche Plate 7 Hebel Lever 8 Biegewange Folding Bar bersicht Overview...

Page 5: ...ungsgefahr Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und aufger umt Un ordnung kann Unf lle zur Folge haben ACHTUNG Bleche k nnen sehr scharfkantig sein Seien Sie beim Umgang mit Blechen sehr vorsichtig Be...

Page 6: ...a clean and tidy Disorder can lead to accidents CAUTION Sheet material can be very sharp Be very careful when handling sheet material Note that sheet material has sharp edges and burrs Wear cut resist...

Page 7: ...travail propre et bien rang Le d sordre peut conduire des accidents ATTENTION Les plaques peuvent tre tr s tranchants Soyez tr s prudent lors de la manipulation des plaques On notera que les plaques...

Page 8: ...lavoro pulita e ordinata Il disordine pu portare a incidenti ATTENZIONE Le lastre possono essere molto taglienti Fare molta attenzione quando si maneggiano lastre Notare che le lastre hanno bordi tag...

Page 9: ...Folgekantungen U Profile und geschlossene Vierkantrohre ab einer Mindestseitenl nge von 50 mm hergestellt werden Montage 1 Spannen Sie die Abkanteinrichtung an der angeschwei ten Lasche 6 fest in eine...

Page 10: ...s Vierkantrohres nach dem Entfernen der Knebelschraube heben Sie die Oberwange an und schieben Sie das Vierkantrohr seitlich heraus Mehrmaliges Abkanten mit verschiedenen Abst nden ist ebenfalls m gli...

Page 11: ...uel folding U profiles and closed square tubs with a minimum width of 50 mm are also possible Mounting 1 The edge folding unit has to be mounted firmly into a vice by means of the plate 6 at the botto...

Page 12: ...ving the tommy screw lift up the upper beam and take out the square tub from the unit With the edge folding unit repeat folding procedures can be done with different distances without the need to remo...

Page 13: ...Technische Daten Technical Data 13 47 5 mm 49 5 mm 21 5 mm 1 2 mm 21 5 mm 47 5 mm...

Page 14: ...n k nnen Entsorgen Sie ihn daher nicht in die M lltonne sondern f hren Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle f r Wertstoffe zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to...

Page 15: ...Notizen Notes 15...

Page 16: ...1 32 Telefon 07723 4 27 59 54 Telefax 0180 5 30 31 30 Telefax 07723 4 27 59 23 Internet www westfalia de Internet www westfalia versand at Schweiz UK Westfalia Westfalia Utzenstorfstra e 39 Freepost R...

Reviews: