background image

 

 

15 

Using 

Before first Use 

Remove  the  oven  and  all  accessories  from  the  packaging.  Please  check  the 
cooking chamber, too. Please keep packing materials away from infants. There is 
danger  of  suffocation!  Clean  all  parts  of  the  appliance  before  using  the  first  time 
as described below in the chapter 

“Cleaning”. 

Assembling the Appliance and heating up 

1.  Make sure the oven sits steadily on a solid, level surface. Make sure that there 

is enough space around the oven and that the ventilation holes are uncovered. 

2.  Plug the appliance into a wall socket. The oven is now ready for use.  

3.  Turn  the  TEMPERATURE  switch  (5)  to  of  250°C.  Turn  the  TIMER  switch  (8) 

clockwise  and  let  the  oven  to  heat  up  for  15  minutes.  Turn  the  SELECTOR 
switch (7) to top and bottom heat with convection and rotisserie-function.  

 

The smell is harmless and disappears in a while. Make sure, there is sufficient 
ventilation in the room. 

Operating 

1.  Select the desired temperature and turn the TIMER switch 

clockwise  in  order  to  set  the  time.  If  you  have  turned  too 
far,  turn  back  the  switch  counter  clockwise.  The  power 
indicator light turns on. 

2.  Turn  the  SELECTOR  switch  to  the  desired  position  for 

bottom  heat,  top  heat  with  rotisserie  and  convection 
function or bottom and top heat with rotisserie and convec-
tion function. 

3.  Now, 

select 

the 

desired 

temperature 

using 

the 

TEMPERATURE switch. 

4.  Place  the  grid  into  the  desired  shelves  /  level  and  insert 

the  ovenware  on  the  grid.  When  using  ovenware,  make 
sure  that  the  material  is  heat-proof  and  fits  in  the  oven. 
The ovenware must not touch the glass door.  

5.  Close the oven door. 

6.  You can check the cooking process through the heat-proof 

glass  door.  Do  not  open  the  glass  door  during  cooking  to 
avoid heat wastage. Never place any objects on the glass 
door. 

Summary of Contents for 80 19 18

Page 1: ...Edelstahlofen Artikel Nr 80 19 18 Stainless Steel Oven Article No 80 19 18 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Page 3: ...III bersicht Overview 4 5 6 7 9 8 3 2 1 12 13 15 14 11 10...

Page 4: ...riebsanzeige Power Indicator 7 Heizzonenregler SELECTOR Heating Zone SELECTOR Switch 8 Zeitregler TIMER TIMER Switch 9 Standfu Foot 10 Rotisserie Spie mit Gabeln Rotisserie Spit with Forks 11 Zange f...

Page 5: ...des Rotisseire Spie es Seite 11 Benutzung des Pizzasteins Seite 12 Benutzung des Backblechs Seite 12 Reinigung Seite 13 Technische Daten Seite 14 Safety Notes Page 4 Before first Use Page 15 Assemblin...

Page 6: ...ohol Tischdecken Teppichen Gardinen Vorh ngen usw vom Ofen fern Beim Reinigen und bei l ngerem Nichtgebrauch schalten Sie das Ger t bitte aus und trennen Sie es von der Stromversorgung Sch tzen Sie si...

Page 7: ...eh uses Der Ofen muss komplett trocken sein bevor Sie ihn wieder an ein Stromnetz anschlie en Das Ger t ist nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Das Ger t darf nur in geschlossenen R umen im H...

Page 8: ...d materials such as newspaper PVC alcohol table cloths flooring curtains etc far away from the oven Please switch OFF the appliance and unplug from the power supply before cleaning or when not in use...

Page 9: ...e oven Make sure that the oven is com pletely dry before connecting it to the mains again The device is not intended for continuous professional operation The device is intended to be used in closed r...

Page 10: ...e le papier de journal le plastique l alcool les nappes les tapis les tentures les rideaux etc loin du four Pendant le nettoyage et lorsqu il n est pas utilis teignez l appareil et d branchez le du r...

Page 11: ...int rieur ou le cuvelage Le four doit tre compl tement sec avant de pouvoir tre reconnect au r seau lectrique L appareil n est pas destin un usage commercial L appareil peut tre utilis l int rieur pou...

Page 12: ...cc lontani dal forno Durante la pulizia e quando non si utilizza spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla rete di alimentazione Proteggersi da scariche elettriche Mai immergere il forno la spina il...

Page 13: ...utto prima di poter essere ricollegato alla rete elettrica L apparecchio non destinato all uso commerciale L apparecchio pu essere utilizzato solo in ambienti chiusi domestici e per uso similare come...

Page 14: ...Unterhitze mit Umluft und Rotis serie Grillfunktion Der entstehende Geruch gibt keinen Grund zur Sorge und verschwindet nach kurzer Zeit Sorgen Sie f r ausreichende Bel ftung im Raum Inbetriebnahme 1...

Page 15: ...it Topfhandschuhen oder mit der Zange aus dem Ofen Achtung der Ofen ist hei Es besteht Verbrennungsgefahr Benutzung des Rotisserie Spie es 1 Stechen Sie den Rotisserie Spie 10 durch das Grillgut und s...

Page 16: ...bruchsicher Lassen Sie den Stein nicht fallen sto en Sie die Kanten nicht an und vermeiden Sie starke Temperatur schwankungen Tauchen Sie den hei en Pizzastein niemals in kaltes Wasser Der Pizzastein...

Page 17: ...e alle Teile gut ab Tauchen Sie das Ger t nicht in Fl ssigkeiten bzw verwenden Sie zur Reinigung nicht zu viel Wasser Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel um die Oberfl chen...

Page 18: ...Leistungsaufnahme im Aus Zustand kein Standby Zustand 0 W Gewicht 4900 g Schutzklasse I Schutzgrad IPX0 Ma e 465 x 340 x 295 mm Zubeh r Ofenblech 330 x 260 x 20 mm Grillrost 330 x 250 mm Pizzastein 2...

Page 19: ...function The smell is harmless and disappears in a while Make sure there is sufficient ventilation in the room Operating 1 Select the desired temperature and turn the TIMER switch clockwise in order...

Page 20: ...the wing screws in order to secure the meat during grill process 3 Insert the tray into the oven in order to collect dropping fat 4 Place the rotisserie spit with the gripper 12 into the provided sup...

Page 21: ...in cold water The pizza stone becomes very hot When placing the stone on the table always place a heat proof mat under the stone Using the Tray When using ovenproof dishes for cooking preferably plac...

Page 22: ...ent Dry all parts well before next use Never immerse the appliance in liquids and do not use too much water for cleaning Do not use aggressive chemicals or abrasives in order not to damage the surface...

Page 23: ...Consumption in Off State no Standby Mode 0 W Weight 4900 g Protection Class I Degree of Protection IPX0 Dimensions 465 x 340 x 295 mm Accessory Oven Tray 330 x 260 x 20 mm Grill 330 x 250 mm Pizza St...

Page 24: ...20 Notizen Notes...

Page 25: ...n festgelegt sind Hagen den 18 September 2012 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product...

Page 26: ...and ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitt...

Reviews: