Westfalia 321 505 300 107 Installation Instructions Manual Download Page 9

9

DK

1. Tag stelledningen af batteriet.

Af sikkerhedsmæssige grunde og for at undgå kortslutninger under monteringen skal stelledningen
altid frakobles batteriet, før arbejdet påbegyndes. Brandfare!!!

2. Montering af ledningssæt og stikkontakt

Fjern gulvbeklædningen i bagagerummet. Afmontér beklædningen fra afslutningspladen samt fra
højre og venstre baglygte.  Fjern beklædningen fra hullet under køretøjets venstre baglygte.
Træk ledningsenden ud gennem hullet i bagagerummet og videre hen til stikkontaktholdepladen.
Justér ledningslængden til stikkontakten.

Ledningssæt med forkonfektioneret stikkontakt:
Hullet i køretøjet tætnes med den monterede gennemføringstylle.
Stikkontaktindsatsen er forkonfektioneret.
Skru stikkontakten fast på holdepladen ved hjælp af de vedlagte skruer og møtrikker.

Ledningssæt med påskruet stikkontakt:
Montér gennemføringstyllen og tætningen til stikkontakten på ledningsstrengen.
Hullet i køretøjet tætnes med den monterede gennemføringstylle.
Tilslut stikkontakten iht. belægningsskemaet, og skub gummitætningen på stikkontakten.
Skru stikkontakten fast på holdepladen ved hjælp af de vedlagte skruer og møtrikker.

Vigtigt!!!

Vær særligt opmærksom på følgende ved montering af stikkontakten:
- Ledningerne må ikke komme i klemme eller blive beskadiget!
- Tætningselementerne skal sidde korrekt! Stikkontakttætningen skal placeres på isoleringsledningen

og ikke på ledningsårerne!

- Træk ledningssættet således, at det ikke skrabes/slides!
- Læg det ikke i nærheden af udstødningsanlægget!

Før ledningssættets ende med det hvide, 12-polede stik, stelledningerne osv. hen til venstre
baglygte. Træk stikket ud af baglygten, og forbind det med ledningssættets stik indtil indgreb. Stik
igen modstykket på baglygten indtil indgreb. Før en ledningsstreng med kun 2 x 6-polede huse
langs afslutningspladen og hen til baglygten. Træk stikket ud af baglygten, og forbind det med
ledningssættets stik indtil indgreb. Stik igen modstykket på baglygten indtil indgreb.
Fastgør kabelskoen for stelledningerne brun på et egnet stelpunkt bagerst på køretøjet.

Montering/konstantstrømforsyning af styreapparatet:

Fastgør styreapparatet på venste sidevæg ved hjælp af velcrobånd.
Sæt ledningssættets 12-polede stik på styreapparatet.
Før den lange, røde enkeltledning frem langs køretøjets venstre side. Hvis der findes en egnet
konstantplus-tilslutning i bagagerummet (f.eks. en +12V stikkontakt) kan denne bruges.
Sæt dennes fladstiktylle og den røde enkeltlednings tylle i sikringsholderen til de går i hak, indsæt
den gule clip, anbring sikringen, og fastgør beklædningen. Tilslut ledningen til en egnet +12V
tilførselsledning, eller skru den direkte på batteriets pluskontakt.
Sørg for, at sikringsholderen har tilstrækkelig trækaflastning og er fastgjort korrekt.

Summary of Contents for 321 505 300 107

Page 1: ...itif d attelage Asennusohjeet Vetokoukun s hk osien varustesarja Installation Instructions Electrical System for Towing Hitch H Istruzioni di montaggio Impianto elettrico per il gancio di traino Monte...

Page 2: ...nter der Verkleidung vorhanden ist Achtung Elektronisch gespeicherte Daten Autoradio Bordcomputer etc k nnen verloren gehen Bei Anh ngerbetrieb wird die Nebelschlu leuchte des Zugfahrzeugs durch das S...

Page 3: ...nicht eingeklemmt oder besch digt werden Die Dichtungselemente m ssen ordnungsgem sitzen Steckdosendichtung auf dem Isolierschlauch und nicht auf den Einzeladern Leitungssatz ohne Scheuergefahr Scheue...

Page 4: ...ie Nebelschlu leuchtenabschaltung erfolgt ber das Steuerger t 3 Funktionspr fung Masse Leitung wieder an die Batterie anschlie en Alle Funktionen mit einem geeigneten Pr fger t mit Belastungswiderst n...

Page 5: ...m pros m p ezkoumejte zda je k dispozici dostatek voln ho m sta za oblo en m Pozor Elektronicky ulo en data autoradio palubn po ta atd mohou b t ztracena P i provozu s p v sem je na ta n m vozidle kon...

Page 6: ...den T snic prvky mus b t n le it um st ny T sn n z suvky na izola n hadici a nikoliv na jednotliv ch il ch Sadu veden instalovat tak aby nevznikalo nebezpe od ru Veden nepokl dat do bezprost edn bl zk...

Page 7: ...akt 9 13 hn d 2 5 mm Vypnut koncov ho sv tla do mlhy prob h pomoc ovl dac ho p stroje 3 Funk n zkou ka Uzem ovac veden op t p ipojit na baterii V echny funkce p ezkou et vhodn m kontroln m p strojem s...

Page 8: ...tilstr kkeligt frirum til stede bag bekl dningen Opm rksom Informationer der er lagret elektronisk bilradio bordcomputer osv kan g tabt Ved drift med anh ngeren bliver tr kk ret jets egen t gebaglygt...

Page 9: ...et T tningselementerne skal sidde korrekt Stikkontaktt tningen skal placeres p isoleringsledningen og ikke p lednings rerne Tr k ledningss ttet s ledes at det ikke skrabes slides L g det ikke i n rhed...

Page 10: ...kkes via styreapparatet 3 Funktionskontrol Tilslut igen stelledningen til batteriet Kontroll r alle funktioner med et passende kontrolapparat med belastningsmodstand eller med en anh nger Fastg r alle...

Page 11: ...tr s del revestimiento Atenci n pueden perderse los datos memorizados electr nicamente autorradio ordenador de a bordo etc La unidad de control desconecta la luz trasera antiniebla del veh culo tracto...

Page 12: ...evitar da ar o aprisionar los cables Las juntas deben estar asentadas correctamente la junta de la caja de enchufe deber montarse sobre el tubo aislante y no sobre las hebras individuales Tender el j...

Page 13: ...nectar la l nea de masa a la bater a Examinar todas las funciones con un equipo de comprobaci n adecuado con resistores reguladores de carga o directamente con un remolque Fijar todas la l neas con ab...

Page 14: ...space derri re l habillage Attention les donn es lectroniques m moris es autoradio ordinateur de bord etc peuvent dispara tre L antibrouillard arri re de la voiture est teint par le calculateur si une...

Page 15: ...lac s correctement Le joint de la prise doit venir sur la gaine isolante et non pas sur les brins isol s Poser le faisceau de sorte qu il n y ait pas de risques de d t riorations par friction Ne pas p...

Page 16: ...mande 3 Essai de fonctionnement Rebrancher le c ble de la masse la batterie V rifier toutes les fonctions avec un appareil de contr le appropri ayant des r sistances de charge ou avec une remorque Fix...

Page 17: ...ta ett p llysteen takana on tarpeeksi vapaata tilaa Huom S hk isesti tallennettuja tietoja autoradio ajotietokone jne voi h vit K ytett ess per vaunua ohjauslaite kytkee pois vetoauton takasumuvalot V...

Page 18: ...vaurioittaa Tiivisteiden tulisi istua kunnolla Pistorasian tiivisteen t ytyy olla johdon uloimman kuoren ymp rill ei yksitt isten napojen Asentakaa johtosarja niin ettei se altistu hankaukselle V ltt...

Page 19: ...liit nt 9 13 ruskea 2 5 mm Takasumuvalon poiskytkent tapahtuu ohjauslaitteesta 3 Toiminnan tarkastus Liitt k maajohto j lleen akkuun Testatkaa kaikki toiminnot tarkoitukseen sopivalla laitteella kuor...

Page 20: ...arance behind the trim Important Any electronically stored data car radio onboard computer etc may be lost During trailer towing the rear fog light of the pulling vehicle is switched off by the contro...

Page 21: ...assembling the socket The leads may not become caught squeezed or damaged The seals must be fitted properly Socket sealing should be on the insulating hose and not on the individual leads Lay the lin...

Page 22: ...recognition 12 not allocated Earth for contact 9 13 brown 2 5 mm The fog lamp is turned off via the control unit 3 Functional test Re connect the earth wire to the battery Check all functions with a...

Page 23: ...23 H 7 13 Westfalia 321 505 300 107 113 321 512 300 107 113 321 520 300 107 113 VW Passat B5 GP 10 96 Variant H H GR...

Page 24: ...24 GR 1 2 12 2 6 12 12V 12V...

Page 25: ...25 GR 7 1 L 2 54g 3 31 2 5 mm 4 R 5 58R 6 54 7 58L 13 1 2 1 8 3 2 5 mm 4 5 6 7 8 9 2 5 mm 10 2 5 mm 10 11 2 5 mm 12 9 13 2 5 mm 3 13 Westfalia 300 025 300 113 schalten Pin 7 Pin...

Page 26: ...pazio libero Attenzione Si possono perdere i dati memorizzati elettronicamente autoradio computer di bordo ecc In caso di funzionamento con rimorchio il retronebbia della motrice viene disinserito dal...

Page 27: ...rarsi che le guarnizioni siano correttamente in sede La guarnizione della presa deve essere posta sulla guaina isolante e non sui singoli fili Nel posare il fascio di cavi evitare i rischi di sfregame...

Page 28: ...ione antinebbia posteriore viene disattivata mediante la centralina di comando 3 Controllo funzionale Ricollegare il cavo di massa alla batteria Controllare tutte le funzioni con un apparecchio di con...

Page 29: ...eres at det er nok frirom bak kledningen Advarsel Elektronisk lagrede data bilradio kj recomputer osv kan g tapt Ved bruk av tilhengeren blir trekkbilens bakre t kelys koblet ut av styreapparatet P el...

Page 30: ...gene m ikke bli klemt fast eller skadet Tetningselementene m sitte forskriftsmessig Stikkontakttetningen p isolerslangen og ikke p de enkelte lederne Legg ledningssettet slik at det ikke utsettes for...

Page 31: ...akt 9 13 brun 2 5 mm Bakre t kelys kan skrus av via styreenheten 3 Funksjonskontroll Kople jordledningen til batteriet igjen Test alle funksjoner med et egnet testapparat med belastningsmotstand eller...

Page 32: ...at voldoende vrije ruimte achter de bekleding aanwezig is Let op Elektronisch in het de geheugen s opgeslagen gegevens autoradio boordcomputer etc kunnenverlorengaan Bij het rijden met aanhangwagen wo...

Page 33: ...n De contactdoosafdichting dient op de isoleerhuls aangebracht te worden en niet op de aders De kabelbundel zonder schuurgevaar schuurplekken leggen De kabelbundel niet in directe nabijheid van de uit...

Page 34: ...esturingstoestel plaats 3 Functiecontrole Massaleiding weer op de accu aansluiten Alle functies met een geschikt controleapparaat met belastingsweerstanden of een aanhanger controleren Alle kabels met...

Page 35: ...att det finns tillr ckligt med fritt utrymme bakom inkl dnaden Observera Elektroniskt lagrade data bilradio bildator etc kan g f rlorade Vid k rning med sl pvagn kopplas bilens dimbakljus ifr n av st...

Page 36: ...dade T tningar och packningar m ste sitta p r tt s tt Stickdosepackningen skall sitta p isoleringsslangen och inte runt de enskilda ledarna Kabeln skall dras utan skavst llen och utan fara att s dana...

Page 37: ...dimbakljus 3 Funktionskontroll Anslut jordledningen till batteriet igen Kontrollera alla funktioner med ett passande provningsinstrument med belastningsmotst nd eller med hj lp av en sl pvagn F st al...

Page 38: ...aneelektroniczne radio samochodowe komputer podk adowy itp mog zosta skasowane W trakcie holowania przyczepy tylne wiat a przeciwmgielne samochodu s wy czane przez urz dzenie steruj ce W przypadku sta...

Page 39: ...odzone Elementy uszczelniaj ce musz by prawid owo za o one Uszczelka gniazdka wtykowego musi znajdowa si na izolacji a nie na pojedynczych przewodach y owych Poprowadzi wi zk przewod w unikaj c niebez...

Page 40: ...styku 9 13 br zowy 2 5 mm Wy czanie lampy pozycyjnej przeciwmgielnej odbywa si poprzez urz dzenie steruj ce 3 Kontrola dzia ania Przew d na mas ponownie przy czy do akumulatora Sprawdzi wszystkie funk...

Reviews: