background image

19

Français

nécessaires pour recharger complètement un 

accumulateur à une température ambiante de 

20ºC 

Si l’accumulateur chauffe trop à cause 

du soleil ou d’un autre facteur, il est possible que 

le pilote du chargeur ne s’active pas 

Dans ce 

cas, laissez refroidir l’accumulateur et rechargez-

le à nouveau 

Débranchez le chargeur du 

réseau électrique 

Retirez l’accumulateur en 

tirant dessus tout en maintenant fermement le 

chargeur, et replacez-le correctement dans la 

base 

En raison de leur composition chimique 

interne, il est possible que les accumulateurs 

n’ayant jamais servi ou qui n’ont pas été utilisés 

pendant de longues périodes ne soient pas au 

maximum de leur rendement lors de la première 

ou de la seconde utilisation 

Il s’agit d’un 

phénomène temporaire : pour que l’accumulateur 

retrouve un niveau d’activité optimale, répétez ce 

processus trois fois pour chacun d’entre eux.

ASSEMBLAGE DISQUE.

Commencez par débrancher le source 

d´alimentation 

Appuyez sur le bouton 

bloquer (3) 

Attention!

 Seulement appuyez 

sur le bouton bloquer lorsque le disque est 

complètement immobile 

Le bouton bloquer 

ne doit être utilisé pour monter et démonter des 

disques de broyage 

Desserrer le boulon de 

serrage du disque en utilisant l’accessoire fourni 

(4) 

Monter le disque avec la surface de travail 

tournée vers l’extérieur (5) 

Serrer légèrement 

l’écrou avec la main sur le disque installé (6)

PRÉPARATION.

Vérifiez que le diamètre du disque est la 

mesure correcte 

Avant de faire fonctionner le 

meuleuse sans fil, vérifiez si le disque est bien 

serré (7) 

Assurez-vous que le protecteur doit 

être monté et fixé correctement (8) 

Tournez la 

broche et vérifier manuellement des fautes (9).

INTERRUPTEUR SÉCURITÉ.

Lorsque vous démarrez la meuleuse sans 

fil, tenez-la à deux mains car le moteur risque 

de la faire tourner 

L’interrupteur de sécurité 

est conçu pour empêcher les démarrages 

accidentels 

Pour démarrer la meuleuse sans 

fil, appuyez sur le bouton de déverrouillage situé 

sur la poignée avec votre pouce et appuyez 

simultanément sur la gâchette (10) 

Pour 

éteindre la machine, relâchez le interrupteur 

L’interrupteur de sécurité s’enclenche 

automatiquement.

ENTRETIEN.

La meuleuse sans fil a été conçue pour 

fonctionner longtemps avec un minimum 

d’entretien 

Le fonctionnement optimal de la 

meuleuse sans fil dépend des soins qui lui sont 

apportés et d’un nettoyage  fréquent 

Pour éviter 

des accidents, débranchez toujours la meuleuse 

sans fil de sa source d’alimentation avant de la 

nettoyer ou de l’entretenir 

La meuleuse sans 

fil doit toujours être nettoyée de manière efficace 

en utilisant de l’air comprimé à la fin de chaque 

utilisation 

Utilisez toujours des lunettes de 

protection quand vous travaillez avec de l’air 

comprimé 

Si vous ne pouvez pas utiliser d’air 

comprimé, retirez la poussière de la meuleuse 

sans fil à l’aide d’une brosse 

Les fentes de 

ventilation du moteur et les interrupteurs doivent 

être toujours propres et dépourvus de tout résidu 

N’essayez pas de les nettoyer en introduisant 

des objets pointus par les ouvertures 

Certains 

produits de nettoyage et certains solvants, 

comme l’essence, le tétrachlorométhane, les 

solvants chlorés, l’ammoniaque et les produits 

de nettoyage domestiques contenant de 

l’ammoniaque, endommagent les composants en 

plastique 

N’utilisez aucun de ces produits pour 

nettoyer la meuleuse sans fil.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT.

Les matériaux et composants utilisés pour 

fabriquer ce produit peuvent être réutilisés et 

recyclés 

Werku

®

 a adhéré à un Système 

Intégré de Gestion qui se charge de l’élimination 

correcte des résidus de ce produit 

Ne jetez 

pas ce produit dans les ordures domestiques 

Werku

®

 propose à ses clients un service gratuit 

de collecte de ces résidus dans tous ses points 

de vente, dans les points de collecte listés par le 

Système Intégré de Gestion ou dans les points 

de collecte de votre commune.

GARANTIE ET SERVICE TECHNIQUE.

Outre la garantie légale, Werku

®

 offre une 

garantie commerciale supplémentaire 

Cette 

garantie commerciale couvre la réparation des 

défauts résultant de défaillances dans le matériel 

ou la fabrication 

Pour cela, les défauts doivent 

être constatés pendant la période de validité 

Le 

consommateur a droit à la réparation gratuite des 

défauts que Werku

®

 reconnaît comme inclus dans 

la garantie commerciale (frais envoi, main d’œuvre 

et matériaux inclus), au choix de Werku

®

, au moyen 

de la simple réparation ou par remplacement (le 

cas échéant, par un modèle postérieur) 

Cette 

garantie commerciale n’affecte pas les droits du 

Summary of Contents for WK401620

Page 1: ...INSTRUCTIONS CORDLESS GRINDER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES AMOLADORA INAL MBRICA DEU ORIGINALANLEITUNGEN KABELLOSE SCHLEIFER FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES MEULEUSE SANS FIL NED ORIGINELE INSTRUCTIES DR...

Page 2: ...luttered and dark areas invite accidents Do not handle power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dusts Keep away from children and curious while operat...

Page 3: ...that may affect the operation of power tools Power tools are repaired before use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained power tools Use power tools accessories and tool t...

Page 4: ...pty or broken as they may explode Do not charge the batteries in air temperatures any lower than 4 5 C or higher than 40 5 C to prevent damage Both the charger and battery may heat up during the charg...

Page 5: ...sts labour costs and materials included as chosen by Werku either via the repair or by replacement if necessary with a later model This commercial guarantee does not affect consumer s rights establish...

Page 6: ...ia y bien iluminada Las reas desordenadas y oscuras provocan accidentes No maneje herramientas el ctricas en atm sferas explosivas tales como en presencia de l quidos gases o polvos inflamables Manten...

Page 7: ...cesorios o de almacenar las herramientas el ctricas Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente ALMACENE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS Almacene la...

Page 8: ...rgador existe peligro de descarga el ctrica El cargador y la bater a est n dise ados para funcionar en conjunto no intente cargar la bater a con otro cargador No exponga el cargador a la humedad El ca...

Page 9: ...rotectoras cuando trabaje con aire comprimido Si no puede utilizar aire comprimido retire el polvo de la amoladora inal mbrica sirvi ndose de un cepillo Las ranuras de ventilaci n del motor y los inte...

Page 10: ...edioambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no son piezas originales Werku si...

Page 11: ...anderen Zwecken als zu den in dieser Anleitung aufgef hrten EIN SICHERER ARBEITSPLATZ Der Arbeitsplatz muss sauber und gut beleuchtet sein Unordentliche und dunkle Stellen verursachen Unf lle Verwend...

Page 12: ...rowerkzeugs keine Gewalt an Verwenden Sie ein f r den jeweiligen Zweck geeignetes Elektrowerkzeug Ein geignetes Elektrowerkzeug verrichtet die Arbeit besser und sicherer Benutzen Sie das Elektrowerkze...

Page 13: ...Schleifer darf nur von in ihrer Bedienung angemessen geschulten Personen und ausschlie lich zu den vorgesehenen Zwecken verwendet werden STROMVERSORGUNG Achten Sie darauf dass die Stromversorgung den...

Page 14: ...ie kabellose Schleifer beim Starten mit beiden H nden fest da sich der Motor m glicherweise verdreht Der Sicherheitsschalter soll ein unbeabsichtigtes Starten verhindern Zum Starten der kabellose Schl...

Page 15: ...ndler telefonisch ber 34 981 648 119 oder ber E Mail an info werku com mit dem Kundenservice in Verbindung setzen Ausgenommen von dieser kommerziellen Garantie sind M ngel die infolge von verschlissen...

Page 16: ...ais ce meuleuse sans fil dans les cas non sp cifi s dans ce manuel S CURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL Conservez la zone de travail rang e et bien clair e Les zones mal rang es et mal clair es sont sources...

Page 17: ...outil lectrique si le bouton ne peut pas tre positionn sur off et on Toute machine lectrique est dangereuse si elle ne peut pas tre ma tris e par un bouton d arr t Dans ce cas elle doit tre r par e D...

Page 18: ...us utilisez un faible voltage le moteur fonctionnera lentement Ce qui r duira le rendement et pourra provoquer une surchauffe du moteur ACCUMULATEUR ET CHARGEUR Si le bo tier de l accumulateur est end...

Page 19: ...IEN La meuleuse sans fil a t con ue pour fonctionner longtemps avec un minimum d entretien Le fonctionnement optimal de la meuleuse sans fil d pend des soins qui lui sont apport s et d un nettoyage fr...

Page 20: ...mauvaise application de la notice d utilisation ou par une utilisation non conforme celle laquelle est destin ce produit par des facteurs environnementaux anormaux ou une surcharge un entretien ou un...

Page 21: ...ige of onverlichte werkomgeving kan ongevallen verrichten Gebruik geen elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen zoals in de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen gassen of stoffen Houw kinder...

Page 22: ...elt of het elektrisch gereedschap weglegt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op het onopzettelijk aanzetter van het elektrische gereedschap HET OPSLAAN VAN ELEKTRISCH...

Page 23: ...lader Stel de lader niet bloot aan vocht De lader is ontworpen voor gebruik met oplaadbare batterijen enig ander gebruik houdt een risico van brand of elektrische ontlading in Houd de lader uit de bu...

Page 24: ...ings en oplosmiddelen kunnen schade verrichten aan de kunststof onderdelen onder deze zijn benzine tetrachloorkoolstof chloor houdende schoonmaakmiddelen ammoniak en huishoudelijke schoonmaakmiddelen...

Page 25: ...nd verschillend van de Technische Dienst bij minimale en irrelevante onregelmatigheden die het normale gebruik niet beinvloeden Reparaties en vervangingen verlengen of vernieuwen de geldigheidsduur va...

Page 26: ...nizadas e escuras provocam acidentes N o opere ferramentas el ctricas em atmosferas explosivas como na presen a de l quidos gases ou poeiras inflam veis Manter longe do alcance das crian as e curiosos...

Page 27: ...s inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desalinhamento n o h pe as quebradas ou outras condi es que podem afectar o funcionamento das ferramentas el ctricas As ferramentas el ctricas s...

Page 28: ...adequada poderia provocar risco de inc ndio explos o ou de descarga el ctrica N o permita que nenhum l quido penetre no carregador poderia provocar risco de descarga el ctrica N o armazene o carregado...

Page 29: ...tiagudos atrav s das aberturas Alguns produtos de limpeza e dissolventes danificam os componentes de pl stico entre os quais se destaca a gasolina o tetraclorometano os dissolventes de limpeza clorado...

Page 30: ...inais da Werku o producto total ou parcialmente desmontado modificado ou reparado por pessoal alheio ao Servi o de Assist ncia T cnica o as irregularidades m nimas e irrelevantes para o uso e funciona...

Page 31: ...31 WK401620 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Page 32: ...32 WK401620 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10...

Page 33: ...33 WK401620...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...garantie sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GA...

Reviews: