background image

FRANÇAIS

L'INSTALLATION (a continué) 

21 

RÉGLAGE DE PRESSION DU GAZ 

:  

 

Le régulateur de pression du gaz est réglé en usine

 

 

RÉGLAGE DE LA VEILLEUSE D’ALLUMAGE : 

 

 

 

Enlever tous les boutons de commande des brûleurs puis enlever 

 

le panneau avant

 

 

 

Les réglages de veilleuse sont proches du robinet de commande 

 

de chacun des jeux de brûleurs

 

 

 

À l’aide d’un petit tournevis plat, tourner la vis dans le sens  

 

horaire pour diminuer la hauteur de la flamme ou dans le sens 

 

inverse au sens horaire pour augmenter la hauteur de la flamme

 

 

 

Régler la flamme de la veilleuse à 0,64 cm (1/4 po.) de hauteur. 

 

Essai de fonctionnement : toutes les sections de brûleur doivent s

 

’allumer sans délai. Dans les lieux à courants d’air, une flamme 

 

plus haute peut être nécessaire pour que la veilleuse reste 

 allumée. 

 

 

Remettre le panneau avant et tous les boutons en place avant 

 

de remettre l’unité en service. 

 

RÉGLAGE DE LA FLAMME DE BRÛLEUR : 

 
 

Enlever tous les boutons de commande des brûleurs puis enlever 

 

le panneau avant

 

 

Allumer l’un des brûleurs.   

 

 

Desserrer la vis de blocage sur le volet. 

 

 

Tourner le volet pour admettre plus ou moins d’air, le cas 

 

échéant. Régler le volet d’aération jusqu’à ce que la flamme soit 

 

principalement bleue.   

 

 

Serrer la vis de blocage quand l’opération est terminée. Remettre 

 

le panneau avant et tous les boutons en place avant de remettre 

 

l’unité en service

 

Fig. 8 Réglages

 

 

IMPORTANT : 

L’appareil et son robinet d’arrêt 
manuel individuel doivent être  
déconnectés de la tuyauterie  
du système d’alimentation  
pendant les essais de pression 
de ce système dépassant 1/2 
p.s.i. (3,5 kPa). 

 

 

Il faut également isoler 
l’appareil du système 
d’alimentation de gaz en 
fermant son robinet d’arrêt 
manuel individuel pendant tous 
les essais de tuyauterie 
d’alimentation lorsque les 
pressions d’essai de la 
tuyauterie sont égales ou 
inférieures à 1/2 p.s.i. (3,5 kPa). 
 

IMPORTANT:  

Les réglages doivent être 
exécutés exclusivement par un 
technicien qualifié.

 

 

IMPORTANT: 

L’appareil à gaz est expédié de 
l’usine tout équipé pour le gaz 
naturel et réglé pour fonctionner 
à une altitude comprise entre le 
niveau de la mer et 660 mètres 
(2 000 pieds). Pour convertir 
l’appareil au gaz de pétrole 
liquide (LP) ou au propane, 
ou pour fonctionner à une 
altitude de plus de 660 mètres 
(2 000 pieds), veuillez contacter 
votre distributeur agréé Wells. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

FLAMME
PLUS
PETITE

FLAMME

PLUS

GRANDE

PLUS D'AIR

VIS DE

BLOCAGE

MOINS

D'AIR

VOLET

L'AJUSTEMENT DE

FLAMME

D'ALLUMAGE

BOUTON DE
COMMANDE

DU BRÛLEUR

RÉGLAGE DE
LA VEILLEUSE
D'ALLUMAGE

ON

OFF

L'AJUSTEMENT DE

FLAMME

DE BRULEUR

FERMETURE

OUVERTURE

164 

  307

737 

 OpM

anual 

fo

r HDCR-Series Char-Rock Broi

lers

 

Summary of Contents for HDCR-1230G

Page 1: ...tion or maintenance of this equipment OPERATION MANUAL HEAVY DUTY GAS CHAR ROCK CHARBROILER MODELS HDCR 1230G HDCR 2430G HDCR 3630G HDCR 4830G Includes INSTALLATION USE CARE 164 p n 307737 Rev ECN xxx...

Page 2: ...ivery person 2 FILE CLAIM FOR DAMAGE IMMEDIATELY Regardless of the extent of the damage 3 CONCEALED LOSS OR DAMAGE if damage is unnoticed until the merchandise is unpacked notify the transportation co...

Page 3: ...f this appliance will ensure that it gives you the very best performance and a long economical service life This manual contains the information needed to properly install this appliance and to use an...

Page 4: ...rs REFLECTOR MAIN BURNER GAS PRESSURE REGULATOR PILOT BURNER AIR ADJUSTMENT SHUTTER PILOT FLAME ADJUST GAS CONTROL VALVE GREASE DEFLECTOR GAS MANIFOLD ADJUSTABLE LEG CONTROL KNOB ON POSITION CONTROL K...

Page 5: ...all gas supply valves and move to a remote location to call your Authorized Wells Service Agent for service The technical content of this manual including any parts breakdown illustrations and or adju...

Page 6: ...iagrams attached to the appliance Carefully account for all components and accessories before discarding packing materials Store all accessories in a convenient place for later use COMPONENTS Grates S...

Page 7: ...iron pipe or other material as approved by local ordinance for gas piping 2 Gas supply piping must be 3 4 inside diameter or greater 3 Use pipe sealant made specifically for gas piping on all pipe jo...

Page 8: ...nd the gas pressure regulator It is the responsibility of the gas piping installer to identify the code requirement for a shut off valve Shut off valves moisture trap and all associated piping must be...

Page 9: ...then remove the front panel Remove grates and radiants Turn an individual burner on Loosen the locking screw on the shutter Turn the shutter to admit more or less air as required Adjust the air shutt...

Page 10: ...r floor level because some gas is heavier than air and will settle to the floor For initial startup and any time the gas supply has been shut off it may take several minutes to light the pilot while a...

Page 11: ...urner control knobs must be turned by hand only Never use tools to turn the control knob The control used in this gas griddle provides a continuous range of settings from OFF to ON Light the burner by...

Page 12: ...shwasher 3 Clean broiler cabinet a Use a plastic scouring pad to remove any remaining food particles from the cabinet b Clean the cabinet with a soft damp cloth or sponge and mild detergent Rinse by w...

Page 13: ...rgent Dry thoroughly before reinstalling on burners Rinse by wiping with a soft cloth dampened with clean water Wipe exterior surfaces dry with a soft clean cloth Allow burners to air dry so that inte...

Page 14: ...burner Remove burner and dry thoroughly Damaged gas control valve burner or other internal component Contact Authorized Wells Service Agency for repairs Portions of a burner won t light or have errati...

Page 15: ...OPANE LP ENGLISH DESCRIPTION PART NO LEGS ADJUSTABLE 4 METAL SET of 4 20563 BRUSH BROILER 21708 CHAR ROCK STONES 3 pounds enough for one grill section 23288 PARTS SERVICE 13 IMPORTANT Use only factory...

Page 16: ...er l quipement IMPORTANT L acqu reur de ce mat riel doit afficher en pleine vue du public les instructions suivre en cas de d tection d une odeur de gaz par l utilisateur Cette information doit tre ob...

Page 17: ...on n cessaire pour installer correctement l appareil et pour l utiliser et l entretenir de mani re ce qu il fonctionne avec des performances optimales INTRODUCTION SP CIFICATIONS MOD LE STYLE COMBUSTI...

Page 18: ...UMAGE VOLET DE R GLAGE D AIR R GLAGE DE LA FLAMME DE LA VEILLEUSE SOUPAPE DE COMMANDE DU GAZ D FLECTEUR DE GRAISSE COLLECTEUR DE GAZ PIEDS R GLABLES BOUTON DE COMMANDE POSITION DE REPOS O GRILLE DE SO...

Page 19: ...s pi ces et ou les proc dures de r glage est destin e exclusivement l usage de techniciens qualifi s Toute proc dure exigeant l emploi d outils doit tre accomplie par un technicien qualifi Le pr sent...

Page 20: ...installation Lire et assimiler la signification de toutes les tiquettes et sch mas fix s sur l appareil V rifier que tous les composants et accessoires sont pr sents avant de jeter les mat riaux d emb...

Page 21: ...ie sp cial pour les tuyauteries gaz sur tous les raccords de tuyauterie Appliquer le mastic en petite quantit uniquement sur les filetages m les Le mastic doit tre r sistant l action du gaz GPL 4 V ri...

Page 22: ...ession de gaz Un robinet d arr t de gaz manuel peut tre exig par les codes locaux et son installation est fortement recommand e dans tous les cas Le robinet d arr t doit tre install entre la tuyauteri...

Page 23: ...ue Serrer la vis de blocage quand l op ration est termin e Remettre le panneau avant et tous les boutons en place avant de remettre l unit en service Fig 8 R glages IMPORTANT L appareil et son robinet...

Page 24: ...r la mise en route initiale et chaque fois que l alimentation de gaz a t coup e il pourra falloir plusieurs minutes pour allumer la flamme de la veilleuse pendant que l air est purg de la tuyauterie e...

Page 25: ...es br leurs ne doivent tre tourn s qu la main Ne jamais utiliser d outil pour tourner les boutons Le bouton de commande de ce gril gaz offre une plage continue de r glages entre la position OFF FERMET...

Page 26: ...ant non abrasif ponge chiffon doux et propre NETTOYAGE 1 Enlever les grilles du gril Nettoyer les grilles a Utiliser a brose m tallique racle fournie avec l appariel pour enlever les d bris alimentari...

Page 27: ...de r installer les br leurs Rincer et essuyer avec un chiffon doux et humect d eau propre Es suyer les surfaces ext rieures avec un chiffon propre sec et doux Laisser s cher les br leurs l air pour q...

Page 28: ...N OUVERTURE R gler les flammes de br leurs De l eau dans le br leur Enlever le br leur et le laisser s cher compl tement Bouton de commande de temp rature br leur ou au tre composant interne en dommag...

Page 29: ...______________________________________ ADRESSE ___________________________ PROVINCE TAT ______ CODE POSTAL __________ NUM RO DE T L PHONE _____ _____ _________ NUM RO DE MOD LE DE L QUIPEMENT ________...

Page 30: ...ION CUSTOMER SATISFACTION Wells Bloomfield proudly supports CFESA Commercial Food Equipment Service Association PRINTED IN UNITED STATES OF AMERICA WELLS BLOOMFIELD LLC 2 ERIK CIRCLE P O Box 280 Verdi...

Reviews: