background image

15

正宗-使用手册的翻译

警告

小心

 

有致命危险

 

危险电压。有危及生命的触电风险。防止设备受潮湿环境的影响。在调试前,检查电源线、插头和

延长线,防止出现电力和机械损坏。打开设备前将电源插头从插座上拔下。

 

当心火灾和爆炸危险 热风机使用不当,尤其是在可燃材料和易爆气体附近使用的时候。切勿较长时间对着

一个和相同的部位。热量可能会传导至不在视线范围内的可燃材料。

 

火灾和烧伤危险

请勿触摸高温加热管和风嘴。务必要先冷却设备。切勿将热气流对准人或动物。

首先冷却工

具。

 

设备上的

额定电压

必须与

供电电压相一致。如

果电源出现异常,可能会干扰其他设备。根据 EN61000-3-11,如

果电源阻抗低于 0.215 Ohm + j 0.134 Ohm,应该不会出现干扰。

 

在建筑工地上使用该设备时,必须使用故障电流断路器以保护现场人员。

 

设备运行时

必须进行监控

  

 

8 岁以上的儿童以及在体质、感觉机能或心理能力上较差的或缺乏经验和认知的人员应在他人监管或

接受与安全使用本机具相关的指导下且了解因不当使用而产生的危险之后,方可使用本机具。严禁儿

童拿本机具当做玩具玩耍。不允许儿童在无人照看的情况下擅自进行清洁和用户保养。

 

维修只能由授权的维修点进行。

 仅限于使用 

Weldy 的原厂附件及配件

DE

EN

IT

FR

ES

PT

NL

HY

TH

ZH

JA

MN

AR

FA

KO

Summary of Contents for HT 530-A

Page 1: ...Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland HT 330 S HT 530 A Hot Air Tool Operating Manual...

Page 2: ...avant de faire fonctionner l outil et conserver pour consultation future Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar el aparato y gu rdelas para poder consultarlas m s adela...

Page 3: ...r Netzspannung bereinstimmen Bei ung nstigen Netzbe dingungen k nnen Beeintr chtigungen anderer Ger te auftreten Gem ss EN61000 3 11 sind bei Netzimpedanz kleiner als 0 215 Ohm j 0 134 Ohm keine St ru...

Page 4: ...voltage specified on the device must match the supply voltage In case of unfavorable mains conditions interference with other devices may occur According to EN61000 3 11 no interference is to be expe...

Page 5: ...from inside to outside 2 Remove or cover any carpets rugs furniture clothing cooking utensils and air ducts 3 Place drop cloths in the work area to catch any paint chips or peelings Wear protective c...

Page 6: ...nominale indicata sull apparecchio deve corrispondere alla tensione di alimentazione In caso di condizioni sfavorevoli della rete elettrica si possono verificare interferenze con altri dispositivi In...

Page 7: ...nale sp cifi e sur l appareil doit tre gale la tension secteur En cas de conditions r seau d favorables des interf rences avec d autres appareils peuvent se produire Selon la norme EN61000 3 11 aucune...

Page 8: ...oquettes tapis meubles v tements ustensilesdecuisineetconduitsd air 3 Placer des toiles de protection dans la zone de travail pour collecter tous les clats ou cailles de peinture Porter des v tements...

Page 9: ...i n nominal especificada en el equipo debe coincidir con la tensi n de alimentaci n Si las condiciones de la red son desfavorables puede haber interferencia con otros dispositivos De conformidad con l...

Page 10: ...del interior al exterior 2 Retire o cubra todas las alfombras alfombrillas muebles ropa utensilios de cocina y conductos de aire 3 Coloque pa os de protecci n en la zona de trabajo para atrapar todos...

Page 11: ...da no dispositivo deve corresponder tens o de alimenta o Em caso de condi es de rede desfavor veis pode haver interfer ncia com outros dispositivos De acordo com a norma EN61000 3 11 nenhuma interfer...

Page 12: ...die op het apparaat is vermeld moet overeenkomen met de netspanning Bij ongunstige netspanning kan er interferentie met andere apparaten optreden Volgens EN61000 3 11 is er geen interferentie te verwa...

Page 13: ...13 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO Hot Air Tool Heat EN61000 3 11 0 215 0 134 8...

Page 14: ...14 EN61000 3 11 0 215 j 0 134 8 Weldy DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 15: ...15 EN61000 3 11 0 215 Ohm j 0 134 Ohm 8 Weldy DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 16: ...16 Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE PCB SJ T 11364 GB T 26572 GB T 26572 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 17: ...17 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO EN61000 3 11 0 215 j 0 134 8 Weldy...

Page 18: ...18 EN61000 3 11 0 215 0 134 8 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 19: ...19 11 3 EN61000 j 0 134 0 215 8 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 20: ...20 j 0 134 0 215 11 3 EN61000 8 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 21: ...21 EN61000 3 11 0 215 Ohm j 0 134 Ohm 8 Weldy DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 22: ...chage assemblage par adh sifs d givrage UNIQUEMENT HT 530 A soudage brasage HT 330 S Reducci n deformaci n secado uni n de adhesivos descongelaci n SOLO HT 530 A Soldadura con o sin aleaci n HT 330 S...

Page 23: ...l utilisation d une buse d fectueuse ou inappropri e peuvent entra ner une accumulation de chaleur excessive et endommager l unit Un manejo incorrecto o el uso de una boquilla no apropiada o defectuos...

Page 24: ...cnicos Dados t cnicos Technische gegevens HT 330 S HT 530 A V 100 120 230 100 120 230 Hz 50 60 50 60 W 1200 1400 2000 1300 1500 2300 C F 80 600 180 1120 80 650 180 1200 l min cfm 250 450 8 8 15 9 250...

Page 25: ...ur luchtstroom 50 100 50 100 50 100 50 100 50 100 100 50 100 50 50 100 Temperatur Temperature Temperatura Temp rature Temperatura Temperatura Temperatuur Miracle key k hlen Miracle key cooling Miracle...

Page 26: ...o Desligando Uitschakelen Inbetriebnahme Start up Messa in funzione Mise en service Puesta en marcha Coloca o em funcionamento Ingebruikneming 1 2 4 4 5 min 3 min 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 3 0 1 2 3 0 1 1...

Page 27: ...emperatuur luchtstroom Temperatur Luftmenge Temperature air flow Temperatura flusso d aria Temp rature d bit d air Temperatura flujo de aire Temperatura fluxo de ar Temperatuur luchtstroom Taste Mirac...

Page 28: ...age temp rature Statut Calentar Enfriar Souffleries d bit d air Indicaci n de temperatura Estado Aquecer refrigerar Soplador flujo de aire Indica o da temperatura Status Riscaldamento raffreddamento S...

Page 29: ...eco Raffreddamento Blocco dell ingresso Mode co Refroidir Verrouillage d entr e Estado Eco Refrigerar Bloqueo de introducci n Estado Eco Resfriar Bloqueio de introdu o Eco staat Afkoelen Invoerblokker...

Page 30: ...ado Desligando Uitschakelen Inbetriebnahme Start up Messa in funzione Mise en service Puesta en marcha Coloca o em funcionamento Ingebruikneming HT 530 A 3 3 1 2 3 4 3 min 5 min 2 1 1 2 1 0 Deutsch En...

Page 31: ...mpostare la temperatura quantit d aria R gler la temp rature le d bit d air Ajustar temperatura flujo de aire Ajustar temperatura volume de ar Temperatuur hoeveelheid lucht instellen HT 530 A 3 2 2 4...

Page 32: ...e Drive e drive e Drive e Drive e Drive e Drive e DRIVE e Drive Sperre entsperren e Drive locking Sblocco e Drive D sactivation du blocage e Drive Desbloquear e Drive Desbloquear e Drive e Drive debl...

Page 33: ...nfiguratie resetten Ger t konfigurieren S 33 Configuring device see page 33 Configurare l apparecchio v pag 33 Configurer un appareil voir p 33 Configurar dispositivo v p gina 33 Configurar o aparelho...

Page 34: ...0 C6 C0 C0 C6 C3 C6 Switching between parameters Accessing config level Software version Defining the unit of temperature C Celsius F Fahrenheit Defining the working range Lowest available temperature...

Page 35: ...Eco mode 0 OFF Miracle key mode 0 Eco manual 1 ON Configurator 2 Holster Rest period d before the output reduction Eco mode 10 60 in 5 second steps Lowest adjustable blower level to Highest adjustable...

Page 36: ...co manual OFF 1 1x Memory configurator 2 2x Memories configurator 9 OFF Configuring memory 1 Setting temperature 80 650 C Configuring memory 2 Setting temperature 80 650 C Blower level to Blower level...

Page 37: ...ho Arbeidsvenster instellen 1 2 1 C3 Lowest blower level C4 Highest blower level C1 Lowest Temperature C2 Highest Temperature Temperature Air flow C1 C2 C3 C4 PREDEFINE OPERATING RANGE Setting the low...

Page 38: ...o de economia de energia eco Energiespaarmodus eco eco eco eco eco eco 1 1 4 4 3 3 5 2 2 C5 0 Eco function turned off C5 1 Eco function turned on 5 60 sec delay until Eco activation C5 2 Eco 90 tilt a...

Page 39: ...azione C6 Configuration C6 Configuraci n C6 Configura o C6 Configuratie C6 C6 C6 C6 C6 C6 C6 C6 C6 C6 3 1x Memory C6 0 Eco mode manual when Eco mode 0 Memory 1 Eco mode Memory 1 Memory 2 C6 4 2x Memor...

Page 40: ...moire miracle P1 P2 Funci n de memoria Miracle P1 P2 Fun o de mem ria Miracle P1 P2 Miracle geheugenfunctie P1 P2 Miracle memory P1 P2 Miracle P1 P2 Miracle P1 P2 P1 P2 P1 P2 Miracle P1 P2 P1 P2 P1 P2...

Page 41: ...leistung oder Garantie ausgeschlossen Weitere Garantie oder Gew hrleistungsanspr che werden im Rahmen des zwin genden Rechts ausgeschlossen Sch den die auf nat rliche Abnutzung berlastung oder unsachg...

Page 42: ...aration of conformity UKCA Declaration of Conformity Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland confirms that these products in the versions as brought into circulation thro...

Page 43: ...aison Les l ments chauffants doivent tre exclus de la garantie Tout autre recours en garantie doit tre refus sous r serve des dispositions l gales obligatoires La garantie ne saurait s appliquer aux d...

Page 44: ...60335 2 45 EN 55014 1 normen EN 55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 3 11 EN IEC 63000 Kaegiswil 21 01 2021 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Para esta ferramenta aplica se...

Page 45: ...N 55014 1 Standards EN 55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 3 11 EN IEC 63000 Kaegiswil 21 01 2021 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM EC Leister Technologies AG Galileo Stra...

Page 46: ...Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3...

Page 47: ...47 Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE PCB SJ T 11364 GB T 26572 GB T 26572 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO Translations of the Original Operating Manual...

Page 48: ...55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 3 11 EN IEC 63000 Kaegiswil 21 01 2021 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM EC Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil S...

Page 49: ...Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland CE Kaegiswil 21 01 2021 Christoph Baumgartner GM Bruno von Wyl CTO 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 55014 1 EN 55014 2 E...

Page 50: ...1 Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000...

Page 51: ...Notes 51...

Page 52: ...0 530 Global Ident no 125 695 08 2022 www leister com Copyright by Leister Leister Technologies AG is an ISO 9001 certified enterprise Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzer...

Reviews: