Abisolier- und Crimpautomat /Stripping and crimping machine
CA 100 / 4-10
B-W20411-014.doc / Sep-15
24
8.5
Bei Bedarf
8.5
As needed
Druckluftwartungseinheit
•
Das Kondenswasser regelmäßig ablassen.
Dazu Ablassschraube herausdrehen.
•
Der Behälter kann bei Verschmutzungen mit
Wasser
gereinigt
werden.
Dazu
die
Druckluftzufuhr schließen und den Behälter
herausdrehen.
•
Der
Filtereinsatz
kann
zum
Reinigen
abgeschraubt
werden.
Den
Filter
in
Lösungsmittel (z.B. Benzin oder Petroleum)
legen, gut durchschwenken und trocknen.
•
Achtung: Behälter nur mit Wasser reinigen.
Pneumatic maintenance unit
•
Let off the condensed water in time. Therefore
remove drain screw.
•
The tank can be cleaned with water. To remove
the tank, disconnect the air-supply.
•
The filter element can be unscrewed for
cleaning. Put it into purifying agent (benzine or
petroleum) wash it out and dry it.
•
Attention: clean tank only with water.
Bild / Picture 16: Druckluftwartungseinheit / pneumatic maintenance unit
Behälter/
tank
Filter/
filter
Ablassschraube/
drain screw