background image

 Czyszczenie i konserwacja maszyny

2518100000/03/06.2017

166

7.12 Serwisowanie jednostki przygotowania 

sprężonego powietrza

PRZESTROGA

Ryzyko obrażeń ciała na skutek poraże

-

nia prądem elektrycznym!

 

► Upewnij się, że maszyna jest wyłączona 

a wtyczka zasilania jest wyciągnięta z 

gniazdka sieciowego.

PRZESTROGA

Ryzyko obrażeń ciała w wyniku uderza

-

nia przewodami pneumatycznymi!

 

► Sprawdź, czy przewód pneumatyczny jest 

odłączony od źródła sprężonego powietrza.

1

2

3

Ilustracja 7.11 Jednostka przygotowania sprężonego powietrza

W razie konieczności

 

► W celu spuszczenia kondensatu naciśnij korek spustowy 

(

1

) ku górze.

 

► W celu wymiany filtra odkręć zbiornik kondensatu (

2

)  

i odkręć filtr (

3

).

 

► Załóż nowy filtr i silnie wkręć zbiornik kondensatu.

Summary of Contents for 1243790000

Page 1: ...M quina autom tica de desaislado y prensado Manual de instrucciones original 99 M quina de descarnar e cravar Manual de instru es original 123 Urz dzenia do zdejmowania izolacji i zaciskania ko c wek...

Page 2: ...2518100000 03 06 2017 2 Weidm ller Interface GmbH Co KG Klingenbergstra e 16 D 32758 Detmold T 49 5231 14 0 F 49 5231 14 292083 www weidmueller com...

Page 3: ...6 6 Betriebsmodus wechseln 15 6 7 Z hler und Bearbeitungszeit anzeigen 15 6 8 Sprache einstellen 16 6 9 Serviceanzeige 16 6 10 Automat ausschalten 16 7 Automat reinigen und warten 17 7 1 Automat au e...

Page 4: ...Gefahren die eine Sachbesch digung zur Folge haben k nnen Die situationsbezogenen Warnhinweise k nnen folgende Warnsymbole enthalten Symbol Bedeutung Warnung vor gef hrlicher elektrischer Span nung W...

Page 5: ...0 14 H1 0 14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Modelle LS und LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H...

Page 6: ...einf hrtrichter 5 Ein Ausschalter 6 Sicherungsfach 7 Netzanschlussbuchse 8 Tragegriff beidseitig 9 Druckluftwartungseinheit 10 Schwingf rdertopf 11 H lsenzuf hrbahn 12 Einstellung H lsenquerschnitt 13...

Page 7: ...LS 2 ffnungskeil 3 Einstellung H lsenanschlag nur LS 4 H lsenhalteeinheit 5 Crimpeinheit 6 H lsenzuf hrrohr 7 Litzenfixiereinheit 8 Innensechskantschl ssel 2 5 mm LS 2 5 mm und 5 mm 9 Abfallbeh lter...

Page 8: ...8 mm 0 31 Aderendh lsen 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 2 x 0 5 1 5 mm AWG 20 16 Crimpform Trapez Quadrat PZ3 Trapez Quadrat PZ3 Trapez Taktzeit 1 5 s Umgebungstemperatur Betrieb 5 C bis 40 C Lagerung Transport...

Page 9: ...ie die Lieferung auf Vollst ndigkeit Lieferum fang s unten Bewahren Sie die Transportverpackung auf Stellen Sie sicher dass die Betriebsanleitung f r die An wender jederzeit zug nglich ist 4 4 Lieferu...

Page 10: ...das Einrichten muss der Automat ausge schaltet sein Die Einstelltabelle an der Frontseite des Schwingf rder topfs zeigt die erforderlichen Einstellungen f r die verschie denen H lsenvarianten Symbol B...

Page 11: ...ellrad 2 leicht an drehen Sie es auf den gew nschten Wert und lassen Sie es wieder einrasten Drehen Sie den Schwingf rdertopf zur ck bis zum An schlag Ziehen Sie die Befestigungsschraube 1 wieder an 5...

Page 12: ...Sie in Rich tung um die Abisolierl nge zu verringern drehen Sie in Richtung Leitereinf hreinheit einstellen Bild 5 5 Einstellung Leitereinf hreinheit eingestellt B Ziehen Sie die Werkzeugeinheit nach...

Page 13: ...is Sind alle Litzen unbesch digt Wurde gerade und gleichm ig abisoliert Pr fen Sie mit einer ungecrimpten Aderendh lse ob die Abisolierl nge passt und ob die gew hlte Kombination von Leiter und H lse...

Page 14: ...aterial wird etwas eingezogen und automatisch be arbeitet dabei sind Ventilger usche zu h ren Sobald die Bearbeitung abgeschlossen ist keine Ge r usche mehr ziehen Sie den die bearbeiteten Leiter hera...

Page 15: ...W hlen Sie Men 3 an Der aktuelle Betriebsmodus wird angezeigt 3 Abisolierenme nue Abisolieren 0 0 Abisolieren und Crimpen 1 Nur Absiolieren C E Um den Betriebsmodus zu wechseln dr cken Sie E Der gew...

Page 16: ...ils 400 000 Arbeitszyklen Schritt 2 0 C E Beim Einschalten des Automaten blinkt die Serviceanzeige dreimal auf Danach ist der Automat betriebsbereit Um die Leistungsf higkeit des Automaten m g lichst...

Page 17: ...enden Sie Reinigungsmittel auf Sei fenbasis Verwenden Sie keine scharfen Reiniger oder L semittel 7 2 Automat warten Um den einwandfreien Betrieb zu gew hrleisten m ssen die beschriebenen Wartungsarbe...

Page 18: ...gen 7 6 4 Litzenfixiereinheit Einf hrtrichter reinigen 7 7 5 Abisoliereinheit reinigen Abisoliermesser pr fen 7 8 6 Nur PZ3 Crimpwerkzeug reinigen 7 9 7 Innenraum reinigen 7 10 Monatlich 3 Leiterhalte...

Page 19: ...rten Reinigen Sie die Leiterhaltezange mit einem Pinsel Monatliche Wartung zus tzlich L und LS len Sie die Leiterhaltezange an den Dreh punkten 1 und an den Ber hrungsfl chen 2 der Lauf rollen 1 2 Bil...

Page 20: ...an das Crimpwerkzeug zu gelangen m ssen Sie die Litzenfixiereinheit demontieren Stellen Sie sicher dass sich die Litzenfixiereinheit in der vorderen Position befindet Bild 7 4 B Entfernen Sie die rech...

Page 21: ...ichtg ngig sind Bei Bedarf len Sie beide Stellen len Sie den F hrungsstift 3 der H lsenhalteeinheit len Sie die seitlichen Lauffl chen 4 der H lsenhalte einheit Setzen Sie die Litzenfixiereinheit wied...

Page 22: ...durch herumschleu dernden Druckluftschlauch Stellen Sie sicher dass der Druckluft schlauch von der Druckluftquelle getrennt ist 1 2 3 Bild 7 11 Druckluftwartungseinheit Nach Bedarf Um das Kondenswass...

Page 23: ...soliert aber nicht gecrimpt Betriebsmodus Nur Abisolieren ist eingestellt ndern Sie den Betriebsmodus auf Standard Einstellung 0 in Men 3 Einstellungen am Automaten passen nicht zur verwendeten H lse...

Page 24: ...chrauben 2 Innensechs kantschl ssel 2 0 mm und entfernen Sie die Abde ckung Tauschen Sie alle vorhandenen Klingen gegen neue aus L LS LZ Bild 8 2 Ausrichtung der Klingen L und LS Legen Sie jedes Kling...

Page 25: ...Automaten und den zweiten Schwingf rdertopf in der Originalverpackung Der Automat ist jetzt f r den Transport und ggf die Entsor gung vorbereitet 9 2 Automat entsorgen Setzen Sie den Automaten au er...

Page 26: ...2518100000 03 06 2017 26...

Page 27: ...mode 39 6 7 Displaying counters and processing times 39 6 8 Set language 40 6 9 Service display 40 6 10 Switching off the machine 40 7 Cleaning and maintaining the machine 41 7 1 Cleaning the machine...

Page 28: ...which could result in damage to property Situation related warnings may contain the following warn ing symbols Symbol Meaning Warning dangerous electrical voltage Warning injury to hands due to sharp...

Page 29: ...1 0 14 H1 0 14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Models LS and LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H...

Page 30: ...late 4 Wire insertion funnel 5 On Off switch 6 Fuse compartment 7 Mains connection socket 8 Carry handle both sides 9 Compressed air maintenance unit 10 Vibrating conveyor bowl 11 Ferrule feed track 1...

Page 31: ...nly LS 2 Opening wedge 3 Ferrule stop adjustment only LS 4 Ferrule holding unit 5 Crimping unit 6 Ferrule feed tube 7 Stranded wire fixing unit 8 2 5 mm Allen key LS 2 5 mm and 5 mm 9 Waste container...

Page 32: ...rule 0 5 to 2 5 mm2 AWG 20to14 2 x 0 5 to1 5 mm AWG 20to16 Crimp form Trapezium Square PZ3 Trapezium Square PZ3 Trapezium Cycle time 1 5 s Ambient temperature Operation 5 C to 40 C Storage transport 2...

Page 33: ...t packaging 4 3 Unpacking the delivery Check the delivery for completeness for scope of deliv ery see below Store away the transport packaging Ensure that the operating instructions are accessible to...

Page 34: ...r setting up The adjustment table on the front side of the vibrating con veyor bowl shows the required settings for the various fer rule variants Symbol Meaning Wire end ferrule type Vibrating conveyo...

Page 35: ...errule infeed is open Raise the adjustment wheel 2 slightly rotate it to the required value and let it latch back in Rotate the vibrating conveyor bowl backwards up to the stop Re apply the fixing scr...

Page 36: ...stripping length turn toward to reduce the stripping length turn toward Configuring the wire insertion unit Figure 5 5 Wire insertion unit configuration set B Pull the tool unit forwards and set the...

Page 37: ...for stripping Check the result Is all the stranded wire undamaged Has stripping been performed straight and evenly Use an uncrimped wire end ferrule to check whether the stripping length fits and whet...

Page 38: ...ert a LZ two wire s into the insertion funnel The material is drawn in slightly and processed automati cally Valve noises are audible during this process Once the processing is complete no more noises...

Page 39: ...ging operating mode Select Menu 3 The current operating mode is displayed 3 stripping menu stripping 0 0 Stripping and crimping 1 Only stripping C E To switch operating mode press E The selected opera...

Page 40: ...work cycles step 2 0 C E When the machine is switched on the service display flashes three times After that the machine is ready for op eration To maintain the machine s performance capabil ity for as...

Page 41: ...ents 7 2 Machine maintenance In order to ensure fault free operation the described main tenance tasks see section 7 3 must be performed at the specified intervals WARNING Potential risk of fatality du...

Page 42: ...olding tongs 7 6 4 Stranded wire fixing unit Cleaning insertion funnel 7 7 5 Cleaning stripping unit checking stripping blades 7 8 6 Only PZ3 Cleaning crimping tool 7 9 7 Cleaning the interior 7 10 Mo...

Page 43: ...itional monthly maintenance L and LS Oil the wire holding tongs at the rotation points 1 and at the contact areas 2 of the rollers 1 2 Figure 7 2 Wire holding tongs models L and LS LZ Oil the wire hol...

Page 44: ...le the strand ed wire fixing unit Ensure that the stranded wire fixing unit is located in the front position figure 7 4 B Remove the bottom right screw of the stranded wire fix ing unit figure 7 4 4 P...

Page 45: ...ve freely If necessary oil both points Oil the guide pin 3 of the ferrule holding unit Oil the lateral running surfaces 4 of the ferrule holding unit Re insert the stranded wire fixing unit and tighte...

Page 46: ...s been pulled CAUTION Risk of injury posed by compressed air hoses swinging around Make sure that the compressed air hose is disconnected from the compressed air source 1 2 3 Figure 7 11 Compressed ai...

Page 47: ...stripping operating mode is set Change the operating mode to Standard setting 0 in Menu 3 Settings on the machine do not match the ferrule used Check whether the settings for the ferrule cross sectio...

Page 48: ...ntrics 1 2 5 mm Allen key Release the fixing screws 2 2 0 mm Allen key and remove the cover Replace all present blades with new ones Figure 8 2 Blade alignment L and LS Assemble each blade pair so tha...

Page 49: ...the front plate Pack the machine and the second vibrating conveyor bowl in the original packaging The machine is now ready for transport and if necessary disposal 9 2 Disposing of the machine Take th...

Page 50: ...2518100000 03 06 2017 50...

Page 51: ...gement de mode de fonctionnement 63 6 7 Affichage des compteurs et temps de traitement 63 6 8 Param trage de la langue 64 6 9 Affichage de l entretien 64 6 10 Extinction de la machine 64 7 Nettoyage e...

Page 52: ...els Les avertissements li s ces situations comportent les symboles d avertissement suivants Symbole Signifie Avertissement danger lectrique Avertissement risque de blessures aux mains dues des lames t...

Page 53: ...5 14S H2 5 14 H2 5 14S Mod les LS et LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14 H2 5 14S H2...

Page 54: ...u fil 5 Interrupteur ON OFF 6 Compartiment fusible 7 Prise d alimentation secteur 8 Poign es de transport des deux c t s 9 Unit de maintenance air comprim 10 Bac de convoyeur vibrant 11 Circuit d alim...

Page 55: ...de la but e d embout uniquement LS 4 Unit de maintien de l embout 5 Unit de sertissage 6 Tube d alimentation en embouts 7 Unit de fixation des conducteurs semi rigides 8 Cl Allen 2 5 mm LS 2 5 mm et 5...

Page 56: ...3 0 31 0 39 8 mm 0 31 Embout 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 2 x 0 5 1 5 mm AWG 20 16 Forme de sertissage Trap ze Carr PZ3 Trap ze Carr PZ3 Trap ze Temps de cycle 1 5 s Temp rature ambiante Fonctionnement 5 C 4...

Page 57: ...une op ration d entretien par exemple utiliser l emballage de transport 4 3 D ballage du produit livr V rifier que la livraison est compl te voir ci dessous le contenu de la livraison Conserver l emba...

Page 58: ...tableau de r glage sur l avant du bac de convoyeur vi brant indique les r glages n cessaires pour les diff rentes versions d embouts Symbole Signifie Embouts type Bac de convoyeur vibrant 1 ou 2 0 5 1...

Page 59: ...nt la roue de r glage 2 la faire tourner jusqu la valeur souhait e et la laisser se r en clencher Faire tourner le bac de convoyeur vibrant en sens inverse jusqu la but e Replacer les vis de fixation...

Page 60: ...age tourner vers le pour r duire la longueur de d nudage tourner vers le Configuration de l unit d insertion du fil Figure 5 9 Configuration de l unit d insertion du fil r glage B Tirer l unit vers l...

Page 61: ...emi rigide est il en bon tat Le d nudage est il droit et uniforme Utiliser un embout non serti pour v rifier que la longueur de sertissage est correcte et que la combinaison choisie fil embout est par...

Page 62: ...un LZ deux fil s dans le c ne d insertion Le fil est l g rement entra n l int rieur et l op ration s effectue automatiquement Les bruits que fait la soupape sont audibles durant le fonctionnement Une...

Page 63: ...hangement de mode de fonctionnement S lectionner le Menu 3 Le mode de fonctionnement actuel s affiche 3 Menu de denudage denuder 0 0 D nudage et sertissage 1 D nudage C E Pour changer de mode de fonct...

Page 64: ...apr s 400 000 cycles de fonctionnement Pas 2 0 C E Une fois la machine allum e l affichage de l entretien clignote trois fois Apr s ce clignotement la machine est pr te Pour conserver les performances...

Page 65: ...achine Pour assurer un fonctionnement parfait les op rations de maintenance d crites voir le paragraphe 7 3 doivent tre suivies en respectant les intervalles mentionn s AVERTISSEMENT Risque d accident...

Page 66: ...es nettoyage du c ne d insertion 7 7 5 Nettoyage de l outil d nuder v rification des lames d nuder 7 8 6 Uniquement PZ3 nettoyage de la pince sertir 7 9 7 Nettoyage de l int rieur de la machine 7 10 M...

Page 67: ...iler les pinces de maintien de fil au niveau des points de rotation 1 et sur les surfaces de contact 2 des rouleaux 1 2 Figure 7 16 Pinces de maintien de fil mod les L et LS LZ huiler les pinces de ma...

Page 68: ...conducteurs semi rigides doit tre d mont e S assurer que l unit de fixation des conducteurs semi rigides est en position avant figure 7 4 B Retirer la vis en bas droite de l unit de fixation des cond...

Page 69: ...i n cessaire huiler chacun des points Huiler la broche de guidage 3 de l unit de maintien de l embout Huiler les surfaces de glissement lat rales 4 de l unit de maintien de l embout Replacer l unit de...

Page 70: ...re cause des balan cements incontr l s des tuyaux d air comprim S assurer que le tuyau d air comprim est d branch de la source d air comprim 1 2 3 Figure 7 25 Unit de maintenance air comprim Lorsque c...

Page 71: ...Le mode de fonctionnement Only stripping d nudage uniquement est activ Passer en mode de fonctionnement Stan dard 0 dans le Menu 3 Les r glages de la machine ne cor respondent pas l embout utilis V r...

Page 72: ...5 mm Desserrer les vis de fixation 2 cl Allen 2 0 mm et retirer le couvercle Remplacer toutes les lames par de nouvelles lames Figure 8 27 Alignement des lames L et LS monter chaque pair de lame de ma...

Page 73: ...Emballer la machine et le second bac de convoyeur vibrant dans l emballage original La machine est pr te tre transport e et mise au rebut si n cessaire 9 2 Mise de la machine au rebut Mettre la machi...

Page 74: ...2518100000 03 06 2017 74...

Page 75: ...a modalit di funzionamento 87 6 7 Visualizzazione di contatori e tempi di lavorazione 87 6 8 Impostazione della lingua 88 6 9 Display di assistenza 88 6 10 Spegnimento della macchina 88 7 Pulizia e ma...

Page 76: ...nni a cose e attrezzature Le avvertenze indicate in base alle situazioni potrebbero contenere i seguenti simboli di allerta Simbolo Significato Avvertenza tensione elettrica pericolosa Avvertenza lesi...

Page 77: ...e LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14 H2 5 14S H2 5 16 Modello LZ doppi terminali lib...

Page 78: ...imento filo 5 Interruttore di accensione spegnimento 6 Vano fusibili 7 Presa di collegamento alla rete di alimentazione 8 Impugnatura per il trasporto su entrambi i lati 9 Unit manutenzione aria compr...

Page 79: ...ione elemento di arresto del terminale solo LS 4 Unit di supporto terminali 5 Unit di crimpatura 6 Tubo di alimentazione terminale 7 Unit di fissaggio trefoli 8 Chiave esagonale da 2 5 mm LS 2 5 mm e...

Page 80: ...inale da 0 5 a 2 5 mm2 AWG da 20 a 14 2 x da 0 5 a1 5 mm AWG da 20 a16 Forma di crimpatura Trapezio Quadrato PZ3 Trapezio Quadrato PZ3 Trapezio Tempo ciclo 1 5 s Temperatura ambiente Funzionamento da...

Page 81: ...4 3 Disimballaggio della spedizione Verificare l integrit del materiale consegnato vedi di seguito il materiale compreso nella fornitura Conservare l imballaggio di trasporto Accertarsi che le istruzi...

Page 82: ...configurarla La tabella di regolazione sul lato anteriore dell orientatore vibrante riporta le impostazioni richieste per i diversi tipi di terminali Simbolo Significato Terminale tipo Orientatore vib...

Page 83: ...leggermente la manopola di regolazione 2 ruotarla fino al valore desiderato e farla innestare di nuovo Ruotare l orientatore vibrante all indietro fino all arresto Applicare nuovamente le viti di fis...

Page 84: ...verso il segno per ridurre la lunghezza di spellatura ruo tare verso il segno Configurazione dell unit di inserimento filo Figura 5 5 Configurazione dell unit di inserimento filo imposta zione B Tirar...

Page 85: ...il trefolo completamente in tegro La spellatura stata eseguita in modo diritto e uniforme Utilizzare un terminale non crimpato per verificare se la lunghezza di spellatura va bene e se l abbinamento s...

Page 86: ...Il materiale leggermente tirato e lavorato automatica mente Durante questo processo le valvole emetteranno dei rumori udibili Una volta terminato il processo non si sentono pi ru mori estrarre il fil...

Page 87: ...isualizzata la modalit di funzionamento attuale 3 Menu di isolatione spellatura 0 0 Spellatura e crimpatura 1 Solo spellatura C E Per cambiare modalit operativa premere E La modalit operativa selezion...

Page 88: ...000 cicli di lavoro passo 2 0 C E Quando la macchina accesa il display di assistenza lampeggia tre volte Dopodich la macchina pronta a funzionare Per mantenere le capacit di prestazioni della macchina...

Page 89: ...zionamento privo di guasti le oper azioni di manutenzione descritte vedi sezione 7 3 devono essere eseguite agli intervalli indicati AVVERTENZA Potenziale pericolo di morte per scossa elettrica Lavora...

Page 90: ...6 4 Unit di fissaggio trefoli pulizia dell imbuto di inserimento 7 7 5 Pulizia dell unit di spellatura controllo delle lame di spellatura 7 8 6 Solo PZ3 pulizia della pinza crimpatrice 7 9 7 Pulizia...

Page 91: ...i bloccaggio del filo con una spazzola Manutenzione mensile supplementare L e LS oliare le tenaglie di bloccaggio del filo in corris pondenza dei punti di rotazione 1 e delle superfici di contatto 2 d...

Page 92: ...impatrice necessario smontare l unit di fissaggio trefoli Assicurarsi che l unit di fissaggio trefoli si trovi in po sizione frontale figura 7 4 B Estrarre la vite destra inferiore dell unit di fissag...

Page 93: ...inali possano muoversi liberamente Se necessario oliare entrambi i punti Oliare il perno guida 3 dell unit di supporto terminali Oliare le superfici di scorrimento laterali 4 dell unit di supporto ter...

Page 94: ...i lesione causato dai tubi fles sibili dell aria compressa in movimento Accertarsi che il tubo flessibile dell aria compressa sia staccato dalla sorgente di alimentazione aria 1 2 3 Figura 7 11 Unit m...

Page 95: ...Solo spellatura Cambiare la modalit di funzionamento in Standard impostazione 0 nel menu 3 Le impostazioni sulla macchina non corrispondono al terminale usato Accertarsi che le impostazioni per la sez...

Page 96: ...le viti di fissaggio 2 chiave esagonale da 2 0 mm e togliere il coperchio Sostituire tutte le lame presenti con altre nuove Figura 8 2 Allineamento delle lame L and LS montare ciascuna coppia di lame...

Page 97: ...annello anteriore Imballare la macchina e il secondo orientatore vibrante nella confezione originale La macchina ora pronta per il trasporto e se necessario per lo smaltimento 9 2 Smaltimento della ma...

Page 98: ...2518100000 03 06 2017 98...

Page 99: ...tadores y tiempos de procesamiento 111 6 8 Ajuste del idioma 112 6 9 Pantalla indicadora de mantenimiento 112 6 10 Apagado de la m quina 112 7 Limpieza y mantenimiento de la m quina 113 7 1 Limpieza e...

Page 100: ...n situaciones pueden contener los siguientes s mbolos de advertencia S mbolo Significado Advertencia tensi n el ctrica peligrosa Advertencia lesiones en las manos debido a cuchillas afiladas Advertenc...

Page 101: ...4S H2 5 14 H2 5 14S Modelos LS y LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14 H2 5 14S H2 5 16...

Page 102: ...terruptor de encendido apagado 6 Compartimento del fusible 7 Conector hembra de la conexi n de red 8 Asa de transporte ambos lados 9 Unidad de control de aire comprimido 10 Tambor vibratorio de transp...

Page 103: ...e terminal solo LS 4 Unidad de sujeci n de terminales 5 Unidad de prensado 6 Tubo de alimentaci n de terminales 7 Unidad de soportes de sujeci n de los cables trenzados 8 Llave Allen de 2 5 mm LS 2 5...

Page 104: ...2 x 0 5 a1 5 mm AWG 20a16 Forma de la conexi n crimpada Trapezoidal Cuadrada PZ3 Trapezoidal Cuadrada PZ3 Trapezoidal Duraci n del ciclo 1 5 s Temperatura ambiente Funcionamiento 5 C a 40 C Almacenam...

Page 105: ...ompruebe si la mercanc a incluye todo lo necesario para obtener informaci n sobre el volumen de sumi nistro consulte la informaci n que aparece a continua ci n Guarde siempre el embalaje de transporte...

Page 106: ...el tambor vibrato rio de transporte muestra los ajustes necesarios para los diferentes tipos de terminales S mbolo Significado Terminal tubular tipo Tambor vibratorio de transporte 1 o 2 0 5 1 0 2 5 1...

Page 107: ...abierta Levante ligeramente la rueda de ajuste 2 g rela hasta el valor requerido y su ltela para que vuelva a bajar Haga girar el tambor vibratorio de transporte hacia atr s hasta que se detenga Vuelv...

Page 108: ...a longitud de desaislado gire hacia Configuraci n de la unidad de inserci n del cableado Ilustraci n 5 5 Configuraci n de la unidad de inserci n del cableado ajustada en B Tire hacia adelante de la un...

Page 109: ...be el resultado est todo el cable trenzado sin da os El desaislado se ha realizado de forma rec ta y uniforme Use un terminal tubular no prensado para comprobar si la longitud de desaislado es adecuad...

Page 110: ...s cableado s en el embudo de inserci n El material se arrastra ligeramente y se procesa de forma autom tica Las v lvulas hacen ruido durante este proceso Una vez finalizado el procesamiento ya no se e...

Page 111: ...icio Seleccione el men 3 Se visualiza el modo de servicio actual 3 stripping menu stripping 0 0 Desaislado y prensado 1 Solo desaislado C E Para cambiar el modo de servicio pulse E El modo de servicio...

Page 112: ...ajo Step 2 0 C E Cuando la m quina est encendida la pantalla indicadora de mantenimiento parpadea tres veces Despu s de eso la m quina est lista para funcionar Para mantener la capacidad de rendimient...

Page 113: ...ara poder utilizar la m quina sin que se produzca ning n fallo deber realizar las siguientes tareas de mantenimien to consulte la secci n 7 3 en los intervalos especificados ADVERTENCIA Posible riesgo...

Page 114: ...de los cables trenzados limpiar el embudo de inserci n 7 7 5 Limpiar la unidad de desaislado comprobar las cuchillas de desaislado 7 8 6 Solo PZ3 limpiar la herramienta de prensado 7 9 7 Limpieza del...

Page 115: ...l cableado con un cepillo Mantenimiento mensual adicional L y LS aceitar las pinzas de sujeci n del cableado en los puntos de rotaci n 1 y en las reas de contacto 2 de los rodillos 1 2 Ilustraci n 7 2...

Page 116: ...para prensar debe desarmar la unidad de soportes de fijaci n de los cables trenzados Aseg rese de que la unidad de soportes de fijaci n de los cables trenzados se encuentre en la posici n delan tera i...

Page 117: ...e en ambos puntos Aplique aceite en la patilla gu a 3 de la unidad de suje ci n de terminales Aplique aceite en las superficies de carrera laterales 4 de la unidad de sujeci n de terminales Vuelva a i...

Page 118: ...de lesiones provocado por mangueras de aire comprimido que se mueven Aseg rese de que las mangueras de aire comprimido se hayan desconectado de la fuente de aire comprimido 1 2 3 Ilustraci n 7 11 Unid...

Page 119: ...icio Solo desaislado Cambie el modo de servicio a Est ndar ajuste 0 en el men 3 Los ajustes de la m quina no coinci den con el terminal utilizado Compruebe si los ajustes de la secci n del terminal y...

Page 120: ...2 llave Allen de 2 0 mm y quite la tapa Sustituya todas las cuchillas presentes por cuchillas nuevas Ilustraci n 8 2 Alineaci n de cuchillas L y LS Monte cada par de cuchillas de modo que los bordes...

Page 121: ...na Cierre la placa frontal Embale la m quina y el segundo tambor vibratorio de transporte en el embalaje original La m quina est lista para el transporte y si fuera necesa rio para su eliminaci n 9 2...

Page 122: ...2518100000 03 06 2017 122...

Page 123: ...7 Visualiza o dos contadores e dos tempos de processamento 135 6 8 Definir o idioma 136 6 9 Ecr de manuten o 136 6 10 Desligar a m quina 136 7 Limpar e efetuar manuten o da m quina 137 7 1 Limpar a m...

Page 124: ...materiais Os avisos relacionados com a situa o podem conter os seguintes s mbolos de aviso S mbolo Significado Aviso tens o el trica perigosa Aviso ferimentos nas m os devido a l minas afiadas Aviso f...

Page 125: ...S e LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14 H2 5 14S H2 5 16 Modelo LZ ponteiras duplas d...

Page 126: ...ligar desligar 6 Compartimento de fus veis 7 Tomada de liga o rede el trica 8 Pega de transporte dos dois lados 9 Unidade de manuten o de ar comprimido 10 Ta a de transportador vibrat rio 11 Pista de...

Page 127: ...atente da ponteira apenas LS 4 Unidade de reten o da ponteira 5 Unidade de crava o 6 Tubo de alimenta o de ponteiras 7 Unidade de fixa o do fio entran ado 8 Chave sextavada de 2 5 mm LS 2 5 mm e 5 mm...

Page 128: ...9 8 mm 0 31 Ponteira 0 5 a 2 5 mm2 AWG 20a14 2 x 0 5 a1 5 mm AWG 20a16 Forma de cravar Trap zio Quadrado PZ3 Trap zio Quadrado PZ3 Trap zio Tempo do ciclo 1 5 s Temperatura ambiente Funcionamento 5 C...

Page 129: ...utilizar a embalagem de transporte 4 3 Desembalar o equipamento fornecido Verificar se recebeu o equipamento todo para o mbito de fornecimento consultar abaixo Guardar a embalagem de transporte Assegu...

Page 130: ...ajustes na parte da frente da ta a de transpor tador vibrat rio mostra as defini es necess rias para as diversas variantes de ponteiras S mbolo Significado Ponteira tipo Ta a de transportador vibrat...

Page 131: ...de entrada das ponteiras Levantar a roda de ajuste 2 ligeiramente rodar at ao valor necess rio e deixar voltar a engatar novamente Rodar a ta a de transportador vibrat rio para tr s at ao batente Volt...

Page 132: ...para encurtar o comprimento a descarnar rodar para Configurar a unidade de inser o do fio Figura 5 5 Configura o da unidade de inser o do fio defini o B Puxar a unidade da ferramenta para a frente e...

Page 133: ...lguma parte do fio entran ado O fio foi descarnado a direito e unifor memente Utilizar uma ponteira n o cravada para verificar se o comprimento a descarnar adequado e se a combina o fio ponteira selec...

Page 134: ...ra 6 1 Inserir o fio corretamente Inserir um LZ dois fio s no funil de inser o O material puxado levemente para dentro e processado automaticamente S o ouvidos ru dos das v lvulas durante esse process...

Page 135: ...a o Selecionar o Menu 3 apresentado o modo de opera o atual 3 Menu de descar nar Descarnar 0 0 Descarnar e cravar 1 S descarnar C E Para trocar o modo de opera o carregar em E O modo de opera o seleci...

Page 136: ...e cada 400 000 ciclos de trabalho Passo 2 0 C E Quando a m quina ligada o ecr de manuten o pisca tr s vezes Depois disso a m quina est pronta a entrar em funcionamento Para manter a efici ncia da m qu...

Page 137: ...r um funcionamento sem problemas as tarefas de manuten o descritas consultar a sec o 7 3 devem ser executadas nos intervalos especificados AVISO Risco potencial de morte devido a cho que el trico Quan...

Page 138: ...o entran ado limpar o funil de inser o 7 7 5 Limpar a unidade de descarnar verificar as l minas de descarnar 7 8 6 Apenas PZ3 limpar ferramenta de cravar 7 9 7 Limpar a parte interna 7 10 Mensalmente...

Page 139: ...ens o do fio com uma escova Manuten o adicional mensal L e LS lubrificar com leo as linguetas de preens o do fio nos pontos de rota o 1 e nas reas de contacto 2 dos rolos 1 2 Figura 7 2 Linguetas de p...

Page 140: ...nta de cravar necess rio desmon tar a unidade de fixa o do fio entran ado Certificar se de que a unidade de fixa o do fio entran ado est na posi o frontal Fig 7 4 B Retirar o parafuso direito inferior...

Page 141: ...necess rio lubrificar ambos os pontos com leo Lubrificar com leo o pino guia 3 da unidade de reten o da ponteira Lubrificar com leo as superf cies de deslocamento late rais 4 da unidade de reten o da...

Page 142: ...UIDADO Risco de ferimento ocasionado por mangueiras de ar comprimido descon troladas Assegure se de que a mangueira de ar comprimido est desligada da fonte de ar comprimido 1 2 3 Figura 7 11 Unidade d...

Page 143: ...S descarnar est definido Alterar o modo de opera o para Padr o definir 0 no Menu 3 As defini es da m quina n o corres pondem ponteira usada Verificar se as defini es da sec o trans versal da ponteira...

Page 144: ...rafusos de fixa o 2 chave sextava da de 2 0 mm e remover a tampa Substituir todas as l minas presentes por outras novas Figura 8 2 Alinhamento das l minas L e LS montar cada par de l minas de maneira...

Page 145: ...char a placa frontal Acondicionar a m quina e a segunda ta a de transpor tador vibrat rio dentro da embalagem original A m quina agora est pronta para o transporte e se ne cess rio para elimina o 9 2...

Page 146: ...2518100000 03 06 2017 146...

Page 147: ...ie licznik w i czas w technologicznych 159 6 8 Wybieranie wersji j zykowej 160 6 9 Wy wietlacz serwisowy 160 6 10 Wy czanie maszyny 160 7 Czyszczenie i konserwacja maszyny 161 7 1 Zewn trzne czyszczen...

Page 148: ...arzyszy nast pu j ce symbole Symbol Znaczenie Ostrze enie niebezpieczne napi cie elek tryczne Ostrze enie ryzyko obra e d oni w wyniku kontaktu z ostrymi kraw dziami i ostrzami Ostrze enie ryzyko obra...

Page 149: ...75 14S H1 0 14 H1 0 14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Modele LS oraz LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14...

Page 150: ...ana do wprowadzania przewodu 5 Wy cznik 6 Komora bezpiecznika 7 Gniazdo zasilania sieciowego 8 Uchwyt do przenoszenia z obu stron 9 Jednostka przygotowania spr onego powietrza 10 Miska podajnika wibra...

Page 151: ...lacja ogranicznika tulejki tylko LS 4 Kleszcze trzymaj ce tulejk 5 Jednostka zaciskowa 6 Rura doprowadzania tulejek 7 Uchwyt mocuj cy przewodu wielodrutowego 8 Klucz inbusowy 2 5 mm LS 2 5 mm i 5 mm 9...

Page 152: ...mm 0 31 Ko c wka tulejkowa 0 5 do 2 5 mm2 AWG 20do14 2 x 0 5 do1 5 mm AWG 20do16 Kszta t zacisku Trapezowy Kwadrat PZ3 Trapezowy Kwadrat PZ3 Trapezowy Czas cyklu 1 5 s Temperatura otoczenia Obs uga 5...

Page 153: ...np do ser wisu zastosuj opakowanie transportowe 4 3 Rozpakowanie przesy ki Sprawd czy zawarto przesy ki jest prawid owa za kres dostawy opisano poni ej Zachowaj opakowanie transportowe Zapewnij u ytk...

Page 154: ...ela nastaw w przedniej cz ci miski podajnika wibra cyjnego zawiera zestawienie ustawie koniecznych dla poszczeg lnych typ w tulejek Symbol Znaczenie Ko c wka tulejkowa typ Miska podajnika wibracyjnego...

Page 155: ...okr t o regulacji 2 obr je do wyma ganego po o enia i pozw l na jego zablokowanie Obr misk podajnika wibracyjnego z powrotem a do ogranicznika Ponownie zamontuj ruby mocuj ce 1 5 3 Ustawianie d ugo ci...

Page 156: ...zenia d ugo ci usuwania izolacji obr w kierunku Konfigurowanie jednostki wprowadzania przewodu Ilustracja 5 5 Konfiguracja jednostki wprowadzania przewodu usta wienie B Poci gnij jednostk narz dzia do...

Page 157: ...ji przew d wielodruto wy nie zosta uszkodzony Czy izolacja zosta a usuni ta r wnomiernie i na prostym odcinku Przy u yciu niezaci ni tej tulei sprawd czy d ugo usuwania izolacji jest odpowiednia oraz...

Page 158: ...Wsu przew d LZ dwa w kana wlotowy Materia jest lekko wci gany i automatycznie obrabiany W trakcie tej operacji zawory maszyny wytwarzaj s yszal ny d wi k Po zako czeniu obr bki brak odg osu pracy wyci...

Page 159: ...ybierz inne menu 6 6 Zmiana trybu pracy Wybierz menu 3 Pojawi si informacja o bie cym trybie pracy 3 Menu usuwania izolacji Usuwanie izolacji 0 0 Usuwanie izolacji i zaci skanie 1 Tylko usuwanie izola...

Page 160: ...o konieczno ci wykonania przegl du pojawia si po ka dych 400 000 cy klach roboczych Krok 2 0 C E Gdy maszyna zostanie w czona wy wietlacz serwisowy miga trzy razy Nast pnie maszyna osi ga gotowo do p...

Page 161: ...h rodk w ciernych ani roz puszczalnik w 7 2 Konserwacja maszyny W celu zapewnienia bezawaryjnej pracy w okre lonych odst pach czasu trzeba wykonywa czynno ci konserwa cyjne opisane w podrozdziale 7 3...

Page 162: ...zewodu wielodrutowego czyszczenie kana u wlotowego 7 7 5 Czyszczenie modu u zdejmuj cego izolacj kontrola ostrzy do zdejmowania izolacji 7 8 6 Tylko PZ3 czyszczenie narz dzia zaciskowego 7 9 7 Czyszcz...

Page 163: ...ne wykonywane raz w miesi cu L oraz LS Nasmaruj olejem kleszcze trzymaj ce przew d w punktach obrotowych 1 oraz stykowych 2 rolek 1 2 Ilustracja 7 2 Kleszcze trzymaj ce przew d modele L oraz LS LZ Nas...

Page 164: ...ia zaciskowego ko nieczne jest zdemontowanie uchwytu mocuj cego przewo du wielodrutowego Upewnij si e uchwyt mocuj cy przewodu wielodruto wego jest ustawiony w przednim po o eniu Bild 7 4 B Odkr doln...

Page 165: ...rusza si swobodnie W razie potrzeby nasmaruj olejem oba punkty Nasmaruj olejem trzpie prowadz cy 3 kleszczy trzy maj cych tulejk Nasmaruj olejem boczne powierzchnie prowadz ce 4 kleszczy trzymaj cych...

Page 166: ...st wyci gni ta z gniazdka sieciowego PRZESTROGA Ryzyko obra e cia a w wyniku uderza nia przewodami pneumatycznymi Sprawd czy przew d pneumatyczny jest od czony od r d a spr onego powietrza 1 2 3 Ilust...

Page 167: ...zaci ni cie Ustawiono tryb pracy Tylko usuwanie izolacji Zmie tryb pracy na Standard ustawienie 0 w menu 3 Ustawienia maszyny nie s odpowied nie dla stosowanej tulejki Sprawd czy ustawienia przekroju...

Page 168: ...mo rody 1 klucz inbusowy 2 5 mm Odkr ruby mocuj ce 2 klucz inbusowy 2 0 mm i zdejmij pokryw Wymie wszystkie ostrza na nowe Ilustracja 8 2 Regulacja ostrza Modele L oraz LS ka d par ostrzy zamontuj tak...

Page 169: ...raz drug misk podajnika wibracyj nego w oryginalnym opakowaniu Maszyna jest gotowa do transportu i w razie potrzeby do utylizacji 9 2 Utylizacja maszyny Wy cz maszyn z eksploatacji w spos b opisany w...

Page 170: ...2518100000 03 06 2017 170...

Page 171: ...provozn ho re imu 183 6 7 Zobrazen po itadel a doby zpracov n 183 6 8 Nastaven jazyka 184 6 9 Servisn ukazatel 184 6 10 Vypnut stroje 184 7 i t n a dr ba stroje 185 7 1 i t n vn j strany stroje 185 7...

Page 172: ...aruj p ed si tuacemi kter mohou v st k po kozen majetku Varov n vztahuj c se k situac m mohou obsahovat n sle duj c varovn symboly Symbol V znam Varov n nebezpe n elektrick nap t Varov n poran n rukou...

Page 173: ...14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Model LS a LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14...

Page 174: ...vor pro vlo en vodi e 5 Vyp na 6 P ihr dka na pojistku 7 P ipojen do s t elektrick ho nap jen 8 Rukoje na p en en na obou stran ch 9 Jednotka pro dr bu stla en ho vzduchu 10 Miska vibra n ho dopravn k...

Page 175: ...c kl n 3 Nastaven zar ky koncovek pouze LS 4 Jednotka na p idr ov n koncovky 5 Krimpovac jednotka 6 P vodn trubice koncovek 7 Jednotka na upnut spl tan ho vodi e 8 2 5mm imbusov kl LS 2 5 mm a 5 mm 9...

Page 176: ...8 mm 0 31 Vodi ov koncovka 0 5 a 2 5 mm2 AWG 20 a 14 2 x 0 5 a 1 5 mm AWG 20 a 16 Tvar krimpovan ho spoje Lichob n k tverec PZ3 Lichob n k tverec PZ3 Lichob n k Doba cyklu 1 5 s Okoln teplota Provoz...

Page 177: ...ap klad k oprav pou ijte p epravn balen 4 3 Rozbalen z silky Zkontrolujte zda je z silka kompletn obsah z silky viz n e P epravn balen bezpe n ulo te Zajist te aby n vod k pou it byl u ivatel m v dy k...

Page 178: ...d nastaven m mus b t stroj vypnut Tabulka nastaven na p edn stran vibra n misky doprav n ku ukazuje po adovan nastaven pro r zn varianty koncovek Symbol V znam Vodi ov koncovka typ Miska vibra n ho do...

Page 179: ...ozvedn te kole ko na nastaven 2 oto te jej na po adovanou hodnotu a nechejte jej zapadnout zp t Oto te misku vibra n ho dopravn ku na doraz zp tky Ut hn te upev ovac rouby 1 5 3 Nastaven d lky odizolo...

Page 180: ...v n oto te sm rem k ke zkr cen d lky odizolov n oto te sm rem k Nastaven jednotky na vlo en vodi e Ilustrace 5 5 Nastaven jednotky na vlo en vodi e nastaven B Vyt hn te jednotku dop edu a nastavte p k...

Page 181: ...na provozn re im Re im odizolov n viz bod 6 6 Vlo te vodi k odizolov n Zkontrolujte v sledek Jsou v echny ly vodi e neporu en Je ez odizolov n rovn a ist Pou ijte novou koncovku ke kontrole e d lka od...

Page 182: ...otvoru Materi l se posune trochu dovnit a bude automaticky zpracov n Ventily stroje vyd vaj b hem provozu hluk Po zpracov n nen sly et hluk vodi e vyt hn te 6 3 Dotykov obrazovka a provozn nab dky Dot...

Page 183: ...la tko C nebo pomoc ipek vyberte jinou nab dku 6 6 Zm na provozn ho re imu Vyberte nab dku 3 Zobraz se sou asn provozn re im 3 Nab dka odizolov n Odizolov n 0 0 Odizolov n a krimpov n 1 Pouze odizolov...

Page 184: ...u Servis Servisn ukazatel se zob raz po dokon en ka d ch 400 000 pracovn ch cykl Krok 2 0 C E Po zapnut stroje t ikr t zablik servisn ukazatel Pot je stroj p ipraven k provozu Pro zachov n v konnosti...

Page 185: ...razivn istic prost edky nebo rozpou t dla 7 2 dr ba stroje K zaji t n bezchybn ho provozu je t eba v ur en ch inter valech prov d t n sleduj c dr bov pr ce viz bod 7 3 VAROV N Mo n riziko mrt z d vodu...

Page 186: ...di e O i t n vstupn ho trycht e 7 7 5 O i t n odizolovac jednotky kontrola odizolovac ch epel 7 8 6 Pouze PZ3 O i t n krimpovac ho n stroje 7 9 7 O i t n vnit ku stroje 7 10 M s n 3 elisti k upnut vod...

Page 187: ...ist te kle t na upnut vodi e pomoc kart e Dal m s n dr ba L a LS Nama te oto n ep kle t na upnut vodi e 1 a kontaktn plochy 2 v le k 1 2 Ilustrace 7 2 Kle t na upnut vodi e modely L a LS LZ Nama te k...

Page 188: ...e pot eba rozebrat jed notku na upnut spl tan ho vodi e Ujist te se e jednotka na upnut spl tan ho vodi e je v p edn poloze Ilustrace 7 4 B Vyjm te z jednotky na upnut spl tan ho vodi e prav spodn rou...

Page 189: ...koncovky pohybuj voln Podle pot eby oba body proma te Proma te vodic kol k 3 jednotky na upnut koncovky Proma te bo n pr b n plochy 4 jednotky na upnut koncovky Vlo te zp t jednotku na upnut spl tan h...

Page 190: ...Riziko razu vih n m hadic se stla e n m vzduchem Ujist te se e je hadice stla en ho vzduchu odpojena od zdroje stla en ho vzduchu 1 2 3 Ilustrace 7 11 Jednotka pro pravu stla en ho vzduchu Podle pot e...

Page 191: ...spoj Je nastaven re im pouze odizolov n Zm te provozn re im na Standardn na staven 0 v nab dce 3 Nastaven stroje se neshoduje s pou i t mi koncovkami Zkontrolujte zda nastaven pr ezu koncovky a d lka...

Page 192: ...Uvoln te oba rouby p ek 1 2 5mm imbusov kl Vyjm te up nac rouby 2 2 0mm imbusov kl a od stra te kryt Vym te v echny epele za nov Ilustrace 8 2 Zarovn n epen L a LS Ka dou dvojici epel vlo te tak aby z...

Page 193: ...vra te ji zp t do stroje Zav ete p edn stranu Stroj a druhou misku vibra n ho dopravn ku zabalte do p vodn ho obalu Stroj je nyn p ipraven k p evozu a p padn likvidaci 9 2 Likvidace stroje Vy a te str...

Page 194: ...2518100000 03 06 2017 194...

Page 195: ...gv ltoztat sa 207 6 7 A sz ml l k s a feldolgoz si id k megjelen t se 207 6 8 Nyelv be ll t sa 208 6 9 Szervizkijelz 208 6 10 A g p kikapcsol sa 208 7 A g p tiszt t sa s karbantart sa 209 7 1 A g p k...

Page 196: ...yz sek olyan vesz lyekre h vj k fel a figyelm t melyek anyagi k rokat okozhatnak A helyzett l f gg figyelmeztet sek a k vetkez jeleket tartalmazhatj k Jel Jelent s Figyelmeztet s vesz lyes elektromos...

Page 197: ...H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S LS s LS PZ3 modellek H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14...

Page 198: ...l lap 4 Vezet k behelyez t lcs r 5 Be Ki kapcsol 6 Biztos t kdoboz 7 T pcsatlakoz 8 Foganty mindk t oldalon 9 S r tett leveg karbantart egys g 10 Vibr l sz ll t szalag 11 Foglalat ell t nyomvonal 12 F...

Page 199: ...ithat k 3 Foglalat le ll t sa csak LS 4 Foglalat tart egys g 5 Krimpel egys g 6 Foglalat ell t cs 7 A lecsupasz tott vezet k r gz t egys ge 8 2 5 mm imbuszkulcs LS 2 5 mm and 5 mm 9 Hullad ktart ly 10...

Page 200: ...et k v gi szor t gy r 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 2 x 0 5 1 5 mm AWG 20 16 Krimpel si forma Trap z N gyzet PZ3 Trap z N gyzet PZ3 Trap z Ciklusid 1 5 m sodperc K rnyezeti h m rs klet M k d s 5 C 40 C T rol...

Page 201: ...4 3 A sz ll tm ny kicsomagol sa Ellen rizze a sz ll tm ny teljess g t a sz ll tm ny terjedelm t l sd al bb Tegye f lre a sz ll t si csomagol st Gondoskodjon r la hogy az zemeltet si tmutat a fel hasz...

Page 202: ...hoz A vibr l sz ll t szalag el ls oldal n tal lhat be ll t si t bl zat mutatja a k l nb z csavaros v ltozatokhoz sz k s ges be ll t sokat Jel Jelent s Vezet k v gi szor t gy r t pus A 6 barn l nagyobb...

Page 203: ...lalat befogad sa nyitva legyen N velje kiss a 2 be ll t kereket forgassa el a k v nt rt kre s hagyja visszakattani Forgassa el a sz ll t vibr l szalagot tk z sig Szerelje vissza az 1 r gz t csavarokat...

Page 204: ...ford tsa a ir ny ba A csupaszol si hossza cs kkent s hez forduljon a fel A vezet kbeilleszt s be ll t sa bra 5 5 Huzalbehelyez egys g konfigur ci ja k szlet B H zza el re a szersz mot s ll tsa a kart...

Page 205: ...z sszes lecsupasz tott ve zet k s rtetlen A csupasz t s egyenesen s egyenlete sen zajlott Haszn ljon egy nem krimpelt vezet k v g foglalatot hogy ellen rizze hogy a blankol si hossz illeszkedik e s ho...

Page 206: ...t a behelyez t lcs rbe Az anyagot a g p vatosan beh zza s automatikusan megmunk lja A folyamat sor n a szelep hangot adhat ki A megmunk l s v gezt vel a zaj megsz nik h zza ki a megmunk lt vezet ket 6...

Page 207: ...m sik men t a ny lgombokkal 6 6 Az oper ci s m d megv ltoztat sa 3 Men kiv laszt sa Megjelenik az aktu lis zemm d 3 Csupasz t men Csupasz t s 0 0 Blankol s csupasz t s s krimpel s 1 Csak blankol s C...

Page 208: ...s 400 000 munkaciklusonk nt jelenik meg 2 0 L p s C E A g p bekapcsol sakor a szervizkijelz h romszor villog Ezut n a g p zemk sz llapotban van Annak rdek ben hogy a g p teljes tm nye a lehet legtov b...

Page 209: ...karbantart sa A hibamentes m k d s biztos t sa rdek ben el kell v gezni az al bbi karbantart si feladatokat l sd 7 3 fejezet az adot id k z nk nt FIGYELMEZTET S ram t s miatti hal los s r l s vesz ly...

Page 210: ...t sa 7 6 4 Lecsupasz tott vezet k r gz t egys g Tiszt t adagol t lcs r 7 7 5 Blankol egys g tiszt t sa blankol peng k ellen rz se 7 8 6 Csak PZ3 Krimpel szersz mok tiszt t sa 7 9 7 A bels t r tiszt t...

Page 211: ...ipeszeket egy kef vel Tov bbi havi karbantart s L s LS Az 1 elforgat si pontokon s a g rg k 2 rintkez si fel let n olajozza meg a dr t tart fog t 1 2 bra 7 2 Vezet k tart csipeszek L s SL modellek LZ...

Page 212: ...m el r s hez sz t kell szerelni a csupa sz tott vezet k r gz t egys get Gy z dj n meg r la hogy a csupasz tott vezet k r gz t egys g el l van 1 bra 7 4 B T vol tsa el a csupasz tott vezet k r gz t egy...

Page 213: ...g rg k szabadon mozoghatnak e Sz ks g eset n olajozza be mindk t pontot Olajozza be a foglalat tart egys g 3 tart csapj t Olajozza be a foglalat tart egys g 4 oldalir ny fut fel leteit Helyezze vissz...

Page 214: ...Y ZAT A s r tett leveg s t ml k ltal okozott s r l svesz ly Gy z dj n meg arr l hogy a s r tett leve g t ml le van v lasztva a s r tett leveg forr s t l 1 2 3 bra 7 11 S r tett leveg karbantart egys g...

Page 215: ...m d van be ll tva M dos tsa az zemm dot szabv nyosra 0 be ll t s a 3 men ben A g pen l v be ll t sok nem egyez nek a haszn lt foglalattall Ellen rizze hogy a foglalat keresztmetszet nek be ll t sa s a...

Page 216: ...ulcs Laz tsa meg a 2 r gz t csavarokat 2 0 mm es imbusz kulcs s t vol tsa el a fedelet Cser lje ki az sszes jelenlegi peng t jakra bra 8 2 Penge sszehangol sa L s LS Szerelje ssze az egyes pengep roka...

Page 217: ...yisa fel az el ls lemezt Csomagolja be a g pet s a m sodik vibr l sz ll t sza lagot az eredeti csomagol sba A g p ekkor k szen ll a sz ll t sra illetve sz ks g eset n az rtalmatlan t sra 9 2 A g p rta...

Page 218: ...2518100000 03 06 2017 218...

Page 219: ...modului de operare 231 6 7 Afi area contorului i a timpilor de prelucrare 231 6 8 Setarea limbii 232 6 9 Afi ajul de ntre inere 232 6 10 Oprirea ma inii 232 7 Cur area i ntre inerea ma inii 233 7 1 Cu...

Page 220: ...teriale Avertismentele n func ie de situa ie pot con ine urm toare le simboluri de avertizare Simbol Semnifica ie Avertisment tensiune electric periculoas Avertisment r nirea m inilor din cauza lame l...

Page 221: ...0 14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Modelele LS i LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2...

Page 222: ...troducerea cablului 5 Comutator pornit oprit 6 Compartiment pentru siguran e 7 Priz de conectare la re ea 8 M ner de transport ambele p r i 9 Unitate de ntre inere cu aer comprimat 10 Alimentator vibr...

Page 223: ...i pentru ferule numai pentru LS 4 Unitatea de sus inere a ferulei 5 Unitate de sertizare 6 Tub de alimentare ferule 7 Unitatea de fixare a cablului torsadat 8 Cheie inbus de 2 5 mm LS 2 5 i 5 mm 9 Con...

Page 224: ...2 5 mm2 AWG 20p n la14 2 x ntre 0 5 i 1 5 mm AWG 20p n la16 Forma de sertizare Trapezoidal P trat PZ3 Trapezoidal P trat PZ3 Trapezoidal Durata ciclului 1 5 s Temperatura ambiant Func ionare ntre 5 C...

Page 225: ...pera iunilor de ntre inere utiliza i ambalajul ini ial 4 3 Despachetarea Verifica i dac pachetul livrat este complet pentru con i nut vezi mai jos P stra i ambalajul ini ial pentru transport Asigura i...

Page 226: ...n vederea efectu rii confi gur rii Tabelul de reglaje de pe partea frontal a alimentatorului vibrant arat set rile necesare pentru diverse variante de ferule Simbol Semnifica ie Ferul cap t de fir ti...

Page 227: ...ica i u or roti a de reglare 2 roti i o la valoarea dori t i l sa i o s se blocheze n pozi ie Roti i alimentatorul vibrant n sens invers p n c nd se opre te Monta i la loc uruburile de fixare 1 5 3 Se...

Page 228: ...lungimea de dezizolare roti i spre Configurarea unit ii pentru introducerea cablului Imagine 5 5 Configura ia unit ii pentru introducerea cablului setare B Trage i spre fa unitatea pentru unelte i set...

Page 229: ...ru dezizolare Verifica i rezultatele Cablul torsadat este n ntregime nedeteriorat Dezizolarea a fost efectuat drept i uni form Folosi i o ferul cap t de fir nesertizat pentru a verifica dac lungimea d...

Page 230: ...ificiul pentru introducerea cablului Materialul este tras u or n untru i prelucrat n mod auto mat n timpul acestui proces se aud zgomotele produse de valve Odat ce prelucrarea este finalizat nu se mai...

Page 231: ...geat 6 6 Modificarea modului de operare Selecta i Meniul 3 Este afi at modul de operare actual 3 Meniul de dezi zolare Dezizolare 0 0 Dezizolare i sertizare 1 Numai dezizolare C E Pentru a modifica mo...

Page 232: ...cluri de func ionare pas 2 0 C E Atunci c nd ma ina este pornit afi ajul de ntre inere clipe te de trei ori Dup aceea ma ina este gata de func ionare Pentru a men ine performan ele ma inii c t mai mul...

Page 233: ...ma inii Pentru a asigura o func ionare f r probleme trebuie efec tuate opera iunile de ntre inere descrise consulta i sec iu nea 7 3 la intervalele specificate AVERTISMENT Risc poten ial de accident m...

Page 234: ...lui torsadat Cur area orificiului pentru introducerea cablului 7 7 5 Cur area unit ii de dezizolare verificarea lamelor de dezizolare 7 8 6 Numai pentru PZ3 Cur area unit ii de sertizare 7 9 7 Cur are...

Page 235: ...cu ajutorul unei perii ntre inere lunar suplimentar L i LS Lubrifia i cle tele de sus inere n punctele pivo tante 1 i n punctele de contact 2 ale rolelor 1 2 Imagine 7 2 Cle te pentru sus inerea cablu...

Page 236: ...ertizare este necesar s demonta i unitatea de fixare a cablului torsadat Asigura i v c unitatea de fixare a cablului torsadat se situeaz n pozi ia frontal figure 7 4 B Scoate i urubul din dreapta jos...

Page 237: ...ca liber Dac este necesar lubrifia i ambele puncte Lubrifia i tiftul de ghidare 3 al unit ii de sus inere a ferulei Lubrifia i suprafe ele laterale 4 ale unit ii de sus inere a ferulei Monta i la loc...

Page 238: ...v t mare corporal cauzat de r sucirea furtunului cu aer comprimat Asigura i v c furtunul de aer comprimat este deconectat de la sursa de alimentare cu aer comprimat 1 2 3 Imagine 7 11 Unitate de ntre...

Page 239: ...olare Seta i modul de operare pe Standard seta rea 0 din Meniul 3 Set rile ma inii nu sunt compatibile cu ferula utilizat Verifica i dac set rile pentru sec iunea trans versal a ferulei i lungimea de...

Page 240: ...m Sl bi i uruburile de fixare 2 cheie inbus de 2 0 mm i scoate i capacul nlocui i toate lamele existente cu unele noi Imagine 8 2 Alinierea lamelor L i LS Monta i fiecare pereche de lame astfel nc t m...

Page 241: ...ma in nchide i partea frontal mpacheta i ma ina i alimentatorul vibrant secundar n ambalajul in ial Ma ina este acum gata pentru a fi transportat i dac este necesar pentru a fi eliminat 9 2 Eliminare...

Page 242: ...2518100000 03 06 2017 242...

Page 243: ...are och bearbetningstider 255 6 8 St lla in spr k 256 6 9 Servicedisplay 256 6 10 St nga av maskinen 256 7 Reng ra och underh lla maskinen 257 7 1 Reng ra maskinens utsida 257 7 2 Maskinunderh ll 257...

Page 244: ...r som kan leda till skador p egendom Situationsrelaterade varningar kan inneh lla f ljande var ningssymboler Symbol F rklaring Varning farlig elektrisk sp nning Varning risk f r handskada vid kontakt...

Page 245: ...H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Modellerna LS och LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14 H2 5...

Page 246: ...2 Pekdisplay 3 Frontplatta 4 Inf ringstratt f r ledare 5 P Av brytare 6 S kringsdosa 7 Eluttag 8 B rhandtag b da sidor 9 Underh llsenhet f r tryckluft 10 Vibrationsmatarsk l 11 Hylsmatningssp r 12 Ins...

Page 247: ...ngskil 3 Inst llning av hylsstopp endast LS 4 Hylsh llare 5 Crimpenhet 6 Hylsmatningsr r 7 Montageh llare f r flertr diga ledare 8 2 5 mm sexkantsnyckel LS 2 5 mm och 5 mm 9 Skr pbeh llare 10 Inst lln...

Page 248: ...hylsa 0 5 till 2 5 mm2 AWG 20till14 2 x 0 5 till1 5 mm AWG 20till16 Crimpform Trapets Fyrkant PZ3 Trapets Fyrkant PZ3 Trapets Cykeltid 1 5 s Omgivningstemperatur Drift 5 C till 40 C Lagring transport...

Page 249: ...rpackningen om maskinen ska transporteras t ex f r service 4 3 Packa upp maskinen Kontrollera att alla delar har levererats leveransens inneh ll beskrivs nedan Spara den ursprungliga f rpackningen f r...

Page 250: ...d vid inst llning Inst llningstabellen p vibrationsmatarsk lens framsida vi sar de nskade inst llningarna f r de olika hylsvarianterna Symbol F rklaring ndhylsa typ Vibrationsmatarsk l 1 eller 2 0 5 1...

Page 251: ...r ppen Lyft upp inst llningsratten 2 n got vrid den till nskat v rde och sl pp ner den igen Rotera vibrationsmatarsk len bak t upp till stoppet S tt tillbaka f stskruvarna 1 5 3 St lla in avisolering...

Page 252: ...ler C F r att ka avisoleringsl ngden vrid mot f r att minska avisoleringsl ngden vrid mot Konfigurera ledarinf ringsenheten Bild 5 5 Konfigurering av ledarinf rningsenhet inst llt B Dra verktygsenhete...

Page 253: ...rollera resultatet r hela den flertr diga ledaren oskadad Har avisoleringen utf rts rakt och j mnt Anv nd en ndhylsa som inte avisolerats f r att kont rollera om avisoleringsl ngden passar och om den...

Page 254: ...Materialet matas in n got innan det bearbetas automatiskt Det r normalt att ventilen avger vissa ljud under denna process Dra ut den bearbetade ledaren efter bearbetningen lju den upph r 6 3 Pekdispl...

Page 255: ...ed piltangenterna 6 6 ndra driftl ge V lj meny 3 Det aktuella driftl get visas 3 Avisoleringsmeny Avisolering 0 0 Avisolering och crimpning 1 Endast avisolering C E Tryck E f r att v xla driftl ge Det...

Page 256: ...efter 400 000 genomf rda arbetscykler Steg 2 0 C E Servicedisplayen blinkar tre g nger n r maskinen sl s p Efter det r maskinen redo f r drift Bibeh ll maskinens prestanda s l nge som m jligt genom at...

Page 257: ...ller reng ringsmedel 7 2 Maskinunderh ll F ljande underh lls tg rder se avsnitt 7 3 m ste genom f ras vid angivna intervall f r att driften ska bli felfri VARNING Risk f r d dsfall genom elchock Delar...

Page 258: ...ntageh llare f r flertr diga ledare Reng ra inf ringstratt 7 7 5 Reng ra avisoleringsenhet kontrollera avisoleringsblad 7 8 6 Endast PZ3 Reng ra crimpverktyg 7 9 7 Reng ra maskinens insida 7 10 En g n...

Page 259: ...f ras en g ng i m naden L och LS Sm rj h llart ngerna f r ledare vid rotations punkterna 1 och vid kontaktytorna 2 p valsarna 1 2 Bild 7 2 H llart nger f r ledare modellerna L och LS LZ Sm rj h llart...

Page 260: ...ktyget F r att n crimpverktyget m ste du demontera montage h llaren f r flertr diga ledare Se till att montageh llaren f r flertr diga ledare r i front l ge bild 7 4 B Ta bort den nedre h gra skruven...

Page 261: ...ngerna f r ledare kan r ra sig fritt Sm rj b da punkterna vid behov Sm rj styrstiftet 3 p h llart ngen Sm rj de sidol pande ytorna 4 p h llart ngen S tt tillbaka montageh llaren f r flertr diga ledar...

Page 262: ...n r utdragen VAR F RSIKTIG Risk f r personskada p grund av sv ngande tryckluftslangar Se till att tryckluftsslangen r fr nkopplad fr n tryckluftsk llan 1 2 3 Bild 7 11 Underh llsenhet f r tryckluft En...

Page 263: ...visole rad och inte krympt Driftl get Endast avisolering r inst llt ndra driftl get till Standard inst llning 0 i Meny 3 Inst llningarna p maskinen matchar inte den anv nda hylsan Kontrollera om inst...

Page 264: ...2 5 mm sexkantsnyckel Lossa f stskruvarna 2 2 0 mm sexkantsnyckel och ta bort skyddet Byt ut alla befintliga knivar mot nya Bild 8 2 Inriktning av kniv L och LS Montera varje knivpar s att de vinklade...

Page 265: ...t ng frontplattan Packa maskinen och den andra vibrationsmatarsk len i originalf rpackningen Maskinen r nu klar att transporteras och eventuellt kasse ras 9 2 Kassera maskinen S tt maskinen ur drift p...

Page 266: ...2518100000 03 06 2017 266...

Page 267: ...t minen 279 6 6 K ytt tilan muuttaminen 279 6 7 Laskurien ja k sittelyaikojen n ytt minen 279 6 8 Kielen valinta 280 6 9 Huolton ytt 280 6 10 Koneen virran kytkeminen pois 280 7 Koneen puhdistus ja h...

Page 268: ...varoitta vat omaisuuden vahingoittumisvaarasta Tilannekohtaiset varoitukset voivat sis lt seuraavia va roitusmerkkej Merkki Merkitys Varoitus vaarallinen s hk j nnite Varoitus ter v t ter t aiheuttava...

Page 269: ...14S H1 0 14 H1 0 14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Mallit LS ja LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5...

Page 270: ...sketusn ytt 3 Etulevy 4 Johtimen sy tt kanava 5 Virtakytkin 6 Sulakekotelo 7 Verkkojohdon liit nt 8 Kantokahva molemmilla puolilla 9 Paineilmahuoltoyksikk 10 T rysy tinkori 11 Holkin sy tt ura 12 Holk...

Page 271: ...S 2 Avauskiila 3 Holkin pys yttimen s t vain LS 4 Holkin pitoyksikk 5 Puristusyksikk 6 Holkin sy tt putki 7 Johdins ikeiden kiinnitysyksikk 8 2 5 mm kuusiokoloavain LS 2 5 mm ja 5 mm 9 J tes ili 10 Jo...

Page 272: ...lkki 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 2 x 0 5 1 5 mm AWG 20 16 Puristusmuoto K rke kohti kapeneva Neli PZ3 K rke kohti kapeneva Neli PZ3 K rke kohti kapeneva Sykliaika 1 5 s Ymp rist l mp tila K ytt 5 40 C S ily...

Page 273: ...ljetusta esim huoltoon toimitusta varten kuljetuspakkausta k ytt m ll 4 3 Toimitetun koneen purkaminen pakkauk sesta Tarkasta toimituksen t ydellisyys katso toimituksen si s lt j ljemp n Varastoi kulj...

Page 274: ...kanava Kone on kytkett v pois p lt koneen alkuase tusten asettamista varten T rysy tinkorin etupuolella olevasta s t arvotaulukosta n hd n eri holkkivaihtoehdoille tarvittavat asetukset Merkki Merkity...

Page 275: ...ta s t py r 2 hieman k nn se haluamaasi arvoon ja lukitse se paikalleen Kierr t rysy tinkoria takaisinp in vasteeseen saakka Kiinnit kiinnitysruuvit 1 uudelleen 5 3 Kuorintapituuden asettaminen vain L...

Page 276: ...nt m ll merkki kohti kuorintapituutta v hennet n k nt m ll merkki kohti Johtimen sy tt yksik n konfiguroiminen Kuva 5 5 Johtimen sy tt yksik n konfigurointi asetus B Ved ty kaluyksikk eteenp in ja as...

Page 277: ...aikki johdins ikeet vaurioitumat tomia Onko johdin kuorittu suoraan ja tasaisesti Tarkista puristamattoman johdinholkin avulla ett kuo rintapituus on sopiva ja ett valittu johdin ja holkki sopi vat t...

Page 278: ...sy tt kanavaan Materiaalin sis nveto ja k sittely tapahtuvat automaatti sesti Venttiilist kuuluu ni t m n toimenpiteen aikana Kun k sittely on p ttynyt nt ei kuulu en ved k sitelty johdin k sitellyt j...

Page 279: ...se toi nen valikko nuolin pp imill 6 6 K ytt tilan muuttaminen Valitse valikko 3 Senhetkinen k ytt tila n kyy n yt ss 3 Kuorintavalikko Kuorinta 0 0 Kuorinta ja puristus 1 Vain kuorinta C E Valitse k...

Page 280: ...ytt tulee n kyviin aina 400 000 k ytt jakson v lein Vaihe 2 0 C E Kun koneeseen kytket n virta huolton ytt vilkkuu kolme kertaa Sen j lkeen kone on k ytt valmis Koneen tehokkuus pidet n yll mahdollisi...

Page 281: ...neita l k yt hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia 7 2 Koneen kunnossapito Kuvatut huoltoteht v t katso luku 7 3 on suoritettava s nn llisin v lein moitteettoman toiminnan takaamiseksi VAROITUS S...

Page 282: ...en kiinnitysyksikk sy tt kanavan puhdistus 7 7 5 Kuorintayksik n puhdistus kuorintaterien tarkastus 7 8 6 Vain PZ3 puristusty kalun puhdistus 7 9 7 Sis puolen puhdistaminen 7 10 Kuukausittain 3 Johtoa...

Page 283: ...hdit harjalla Muu kuukausittainen huolto L ja LS Voitele johtoa pitelev t pihdit kiertokohdista 1 ja rullien kosketuspinnoilla 2 1 2 Kuva 7 2 Johtoa pitelev t pihdit mallit L ja LS LZ Voitele johtoa p...

Page 284: ...uun p see k siksi irrotettuasi johdins ikei den kiinnitysyksik n Varmista ett johdins ikeiden kiinnitysyksikk on etua sennossa Kuva 7 4 B Poista johdins ikeiden kiinnitysyksik n alaoikealla oleva ruuv...

Page 285: ...holkkia pitelevien pihtien rullat 2 pystyv t liikkumaan vapaasti Voitele molemmat kohdat tarvittaessa Voitele holkin pitoyksik n ohjaustappi 3 Voitele holkin pitoyksik n poikittaiskulkupinnat 4 Aseta...

Page 286: ...ttu VARO Irrallisten paineilmaletkujen liikkeiden aiheuttama tapaturmavaara Varmista ett paineilmaletku on irrotettu paineilmal hteest 1 2 3 Kuva 7 11 Paineilmahuoltoyksikk Tarpeen mukaan Tyhjenn kond...

Page 287: ...stettu Vain puristus k ytt tila on valittu Vaihda k ytt tilaksi Vakio asetus 0 vali kossa 3 Koneen asetukset eiv t ole yhdenmu kaiset k ytetyn holkin kanssa Tarkista ett holkin poikkipinnan ja puristu...

Page 288: ...oavain Vapauta kiinnitysruuvit 2 2 0 mm kuusiokoloavain ja poista suojus Vaihda kaikkien terien tilalle uudet Kuva 8 2 Terien kohdistus L ja LS Kokoa kukin ter pari niin ett viistoreunat osoit tavat u...

Page 289: ...sin koneeseen Sulje etulevy Pakkaa kone ja toinen t rysy tinkori alkuper iseen pak kaukseen Kone on nyt valmis kuljetusta ja tarvittaessa h vitt mist varten 9 2 Koneen h vitt minen Poista kone k yt st...

Page 290: ...2518100000 03 06 2017 290...

Page 291: ...ven van tellers en verwerkingstijden 303 6 8 Stel taal in 304 6 9 Servicedisplay 304 6 10 Uitschakelen van de machine 304 7 Schoonmaken en onderhouden van de machine 305 7 1 Schoonmaken van de buitenk...

Page 292: ...kunnen leiden tot materi le schade Situatie afhankelijke waarschuwingen kunnen de volgende waarschuwingssymbolen bevatten Symbool Betekenis Waarschuwing gevaarlijke elektrische span ning Waarschuwing...

Page 293: ...4S H2 5 14 H2 5 14S Modellen LS en LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14 H2 5 14S H2 5...

Page 294: ...3 Frontplaat 4 Draadinvoertrechter 5 Aan uit schakelaar 6 Zekeringcompartiment 7 Aansluiting netspanning 8 Draaggreep beide zijden 9 Onderhoudsunit perslucht 10 Vibrerende transportbak 11 Hulstoevoerb...

Page 295: ...alleen LS 2 Openingswig 3 Afstelling hulsstop alleen LS 4 Hulshouderunit 5 Krimpunit 6 Hulstoevoerbuis 7 Bevestigingsunit gevlochten draad 8 2 5 mm inbussleutel LS 2 5 mm en 5 mm 9 Afvalcontainer 10 A...

Page 296: ...0 5 tot 2 5 mm2 AWG 20tot14 2 x 0 5 tot1 5 mm AWG 20tot16 Krimpvorm Trapezium Vierkant PZ3 Trapezium Vierkant PZ3 Trapezium Cyclustijd 1 5 s Omgevingstemperatuur Bedrijf 5 C tot 40 C Opslag transport...

Page 297: ...in het geval van onderhoud de transportverpakking 4 3 De levering uitpakken Controleer de levering op compleetheid zie voor de om vang van de levering hieronder Berg de transportverpakking op Zorg er...

Page 298: ...moet voor instellen worden uitge schakeld De afstellingstabel aan de voorkant van de vibrerende transportbak toont de vereiste en voor de verschillende hulzenvarianten Symbool Betekenis Adereindhuls...

Page 299: ...il het instellingswiel 2 licht op draai het naar de ge wenste waarde en laat het weer inklikken Draai de vibrerende transportbak achterwaarts tot de stop Breng de bevestigingsschroeven weer aan 1 5 3...

Page 300: ...n draai naar om de striplengte te verkleinen draai naar Configureren van de draadinvoerunit Afbeelding 5 5 Draadinvoerunitconfiguratie instelling B Trek de gereedschapsunit naar voren en zet de hendel...

Page 301: ...draad on beschadigd Is het strippen recht en gelijkmatig uitge voerd Gebruik een ongekrompen adereindhuls om te controle ren of de striplengte past en of de geselecteerde combi natie van draad en huls...

Page 302: ...den in de invoertrechter Het materiaal wordt licht naar binnen getrokken en auto matisch verwerkt Tijdens dit proces zijn ventielgeluiden te horen Zodra de verwerking is voltooid geen geluiden meer de...

Page 303: ...pijltoetsen 6 6 Wijziging van de bedrijfsmodus Selecteer menu 3 De huidige bedrijfsmodus wordt getoond 3 Stripmenu Strippen 0 0 Strippen en krimpen 1 Alleen strippen C E Om de operationele modus te wi...

Page 304: ...0 werkcycli Stap 2 0 C E Wanneer de machine wordt ingeschakeld knippert het servicedisplay drie keer Daarna is de machine klaar voor gebruik Om de prestatiecapaciteit van de machine zo lang mogelijk t...

Page 305: ...ruik geen schurende schoonmaak middelen of oplosmiddelen 7 2 Machine onderhoud Om storingsvrij gebruik te verzekeren moeten de beschre ven onderhoudstaken zie sectie 7 3 worden uitgevoerd op de aangeg...

Page 306: ...vlochten draadbevestigingsunit schoonmaken van invoer trechter 7 7 5 Schoonmaken van de stripunit controleren van de stripbladen 7 8 6 Alleen PZ3 schoonmaken van het krimpgereedschap 7 9 7 Schoonmaken...

Page 307: ...met een borstel Aanvullend maandelijks onderhoud L en LS olie de draadhoudertangen op de draaipunten 1 en op de contactvlakken 2 van de rollers 1 2 Afbeelding 7 2 Draadhoudertangen model L en LS LZ ol...

Page 308: ...ap te bereiken moet u de bevesti gingsunit gevlochten draad ontmantelen Verzeker dat de bevestigingsunit gevlochten draad in de voorste positie is geplaatst Afb 7 4 B Verwijder de schroef rechtsonder...

Page 309: ...in staat zijn vrij te bewegen Indien nodig beide punten oli n Olie de geleidepin 3 van de hulshouderunit Olie de laterale loopvlakken 4 van de hulshouderunit Herplaats de bevestigingsunit gevlochten d...

Page 310: ...ekker is uitgetrokken VOORZICHTIG Risico van letsel veroorzaakt door rond slingerende persluchtslangen Zorg ervoor dat de persluchtslang is ont koppeld van de persluchtbron 1 2 3 Afbeelding 7 11 Onder...

Page 311: ...ekrompen De operationele modus Alleen strip pen is ingesteld Wijzig de operationele modus naar Stan daard instelling 0 in menu 3 Instellingen van de machine komen niet overeen met de gebruikte huls Co...

Page 312: ...sche schroeven 1 2 5 mm in bussleutel Maak de bevestigingsschroeven 2 los 2 0 mm inbus sleutel en verwijder de afdekking Vervang alle aanwezige bladen door nieuwe Afbeelding 8 2 Bladuitlijning L en LS...

Page 313: ...de machine en tweede vibrerende transportbak in de originele verpakking De machine is nu klaar voor transport en indien nodig verwijdering 9 2 Verwijdering van de machine Neem de machine buiten bedri...

Page 314: ...2518100000 03 06 2017 314...

Page 315: ...26 6 1 326 6 2 326 6 3 326 6 4 327 6 5 327 6 6 327 6 7 327 6 8 328 6 9 328 6 10 328 7 329 7 1 329 7 2 329 7 3 330 7 4 331 7 5 331 7 6 331 7 7 331 7 8 331 7 9 332 7 10 333 7 11 333 7 12 334 8 335 8 1 3...

Page 316: ...2518100000 03 06 2017 316 1...

Page 317: ...5 14 H0 75 14S H1 0 14 H1 0 14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S LS LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5...

Page 318: ...2518100000 03 06 2017 318 3 2 10 8 7 6 1 9 4 3 11 12 15 13 14 5 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 319: ...319 2518100000 03 06 2017 5 6 2 1 7 3 4 8 9 12 13 10 11 3 2 1 LS 2 3 LS 4 5 6 7 8 2 5 mm LS 2 5 mm 5 mm 9 10 LS 11 12 LS 13 LZ...

Page 320: ...T2AH250V IP20 I 5 5 bar 0 9 nl stop 35 mm 1 37 27 mm 1 06 35 mm 1 37 8 mm 0 31 6 8 10 mm 0 23 0 31 0 39 8 mm 0 31 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 2 x 0 5 1 5 mm AWG 20 16 PZ3 PZ3 1 5 s 5 C 40 C 25 C 55 C 70 C...

Page 321: ...321 2518100000 03 06 2017 4 4 1 3 1 30 5 5 bar 0 5 bar 5 bar 6 bar 4 2 3 1 4 3 4 4 1 10 A 250 V 2 5 mm LS 2 5 mm 5 mm 4 5 3 1 4 2 4 1 1 2 5 5 5 bar 3 4...

Page 322: ...2518100000 03 06 2017 322 5 1 LS LZ 1 2 0 5 1 0 2 5 1 5 0 75 0 5 2 5 B A C LS LZ 5 1 figure 3 1 15 5...

Page 323: ...323 2518100000 03 06 2017 5 2 5 1 0 5 1 2 5 2 1 2 1 5 3 LS 16 mm A 14 mm B 12 mm C A B C 1 figure 3 2 3 2 figure 3 2 12 3 figure 3 2 10 4 figure 3 2 1 5 3 B 5 mm...

Page 324: ...2518100000 03 06 2017 324 5 4 B 5 4 A B c 5 5 B 7 7 5 6 1 2 3 1 2 3...

Page 325: ...325 2518100000 03 06 2017 5 4 L Crimpfix L 5 7 0 0 5 5 6 6 S 5 6 1 2 5 8 1 2 2 5 mm...

Page 326: ...2518100000 03 06 2017 326 6 6 1 2 000 5 5 bar 2 6 5 6 2 LZ 40 mm LZ 6 1 LZ 6 3 6 2 C 1 E E E C 1 3 10 1 2 3 10...

Page 327: ...27 2518100000 03 06 2017 6 4 1 1 VC 25 25 d pcs 5 1 0 C E C 5 6 5 2 E 2 VC VC 25 29 VC 0 SF SF C E E E C 6 6 3 3 0 0 1 C E E C 6 7 4 4 tcounter 400002 1 496s 1 C E 400 000 400 000 400 000 0 6 9 400 00...

Page 328: ...2518100000 03 06 2017 328 6 8 10 E 10 C E C 6 9 1 VC 25 400 000 2 0 C E 400 000 800 000 6 10 7 4...

Page 329: ...329 2518100000 03 06 2017 7 1 7 2 7 3 7...

Page 330: ...2518100000 03 06 2017 330 7 3 2 3 4 6 8 1 5 7 9 7 1 1 7 4 2 7 5 3 7 6 4 7 7 5 7 8 6 PZ3 7 9 7 7 10 3 7 6 4 7 7 6 7 9 8 7 11 9 7 12...

Page 331: ...331 2518100000 03 06 2017 7 4 2 000 6 000 7 5 5 1 7 6 L LS 1 2 1 2 7 2 L LS LZ 1 4 1 2 3 4 7 3 LZ 7 7 1 A B 2 3 4 7 4 A B 1 figure 7 4 B 2 3 7 8...

Page 332: ...2518100000 03 06 2017 332 1 L LS LZ 2 1 2 7 5 1 2 8 3 7 9 figure 7 4 B figure 7 4 4 Crimpfix L 7 6 L PZ3 LS PZ3 7 7 PZ3 2 5 mm...

Page 333: ...333 2518100000 03 06 2017 1 7 8 1 1 1 4 3 2 7 9 1 2 3 4 7 10 7 11 1 7 10 1...

Page 334: ...2518100000 03 06 2017 334 7 12 1 2 3 7 11 1 2 3...

Page 335: ...335 2518100000 03 06 2017 8 1 S1 3 0 LS 7 4 7 8 8 3 8 2 1283530000 8...

Page 336: ...2518100000 03 06 2017 336 8 3 1 2 8 1 1 2 5 mm 2 2 0 mm 8 2 L LS 8 2 LZ 0 5 5 8 4 1 8 3 1 2 x T2AH250V L LS LZ...

Page 337: ...337 2518100000 03 06 2017 9 9 1 9 2 9 1...

Page 338: ...2518100000 03 06 2017 338...

Page 339: ...liga o el trica Diagrama da liga o pneum tica Declara o de conformidade 340 341 342 Za cznik Schemat elektryczny Schemat pneumatyczny Deklaracja zgodno ci 340 341 342 Dodatek Sch ma elektrick ho zapo...

Page 340: ...raccordement lectrique Layout del collegamento elettrico Layout de la conexi n el ctrica Esquema da liga o el trica Schemat elektryczny Sch ma elektrick ho zapojen Elektromos csatlakoz sok elrendez se...

Page 341: ...e terminales V lvulas principales Corredi a da ferramenta Cilindro oscilante Bico soprador para limpar os restos de isolamento Suporte de ponteira Alimenta o de entrada das ponteiras Cilindro de desca...

Page 342: ...c produsul Ma in de sertizare serie este n conformitate cu urm toarele directive CE i c au fost aplicate urm toarele standarde EU F RS KRAN OM VERENS ST MMELSE f rklarar p eget ansvar att produkten Cr...

Reviews: