background image

 Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine  

 Crimpfix 2,5  

crimpfix25.doc / Mai-05

  

1. Allgemeine 

Sicherheitshinweise 

  

Achtung 

Vor allen mechanischen und elektrischen 
Reparaturarbeiten an der Maschine unbedingt 
den Netzstecker ziehen! Beschädigte Elektro-
teile sind eine Gefahr, diese Teile sofort durch 
Fachpersonal auswechseln lassen! 

 
Das Entfernen der Abdeckung während des 
Betriebes ist verboten. Nach Abnehmen der 
Abdeckhaube darauf achten, dass der Erdungs-
draht auf die Maschinengrundplatte gesteckt ist, 
bevor die Maschine wieder geschlossen wird! 
 
Die für die Sicherheit der Maschine Verantwortlichen 
müssen darauf achten, dass: 

 an der Maschine nur eingewiesenes und 

qualifiziertes Personal eingesetzt wird. 

  dieses Personal ständig Zugang zur Betriebs-

anleitung oder sonstigen die Maschine 
betreffenden Unterlagen hat und diese beachtet. 

 

Die Entfernung oder Manipulation von 
Sicherheitseinrichtungen, sowie technische 
Veränderungen und unsachgemäße Behandlung 
der Maschine führen zum Erlöschen der 
Garantie und dem Entzug der Betriebserlaubnis.

 
Mit diesen Sicherheitshinweisen wird kein 
Anspruch auf Vollständigkeit erhoben. Bei Fragen 
und Problemen sprechen Sie bitte die für Sie 
zuständige Vertretung an. 
Die Gerätehard- und Software, sowie die Produkt-
dokumentation wurden mit großer Sorgfalt erstellt 
und geprüft. Es kann jedoch keine Gewährleistung 
bezüglich der Fehlerfreiheit übernommen werden. 
Technische Änderungen bleiben dem Hersteller 
vorbehalten. 
 

 

1. 

General safety notices 

  

Warning 

Before any work is carried out on the machine, 
remove the plug! 
Damaged electrical parts are dangerous. All 
electrical work has to be performed by qualified 
persons only! 

 
To remove the cover of the machine during 
operation is strictly forbidden. 
Should the removal of the cover be necessary take 
care that the earth wire is connected after re-
closing the machine! 
 
The personnel who are responsible for the security 
of the machine must make sure that: 

  only accredited and qualified personnel should 

handle the machine. 

  these personnel always have access to the 

operating manual and related documents and 
comply with these regulations. 

 

Ensure that all safety components and the 
covers of the machine are mounted correctly 
and operate in accordance with defined safety 
produces. Contravention of this renders the 
guarantee invalid. 

 
These safety notices do not claim to be complete. 
In case of questions please contact us or our 
representative. 
The hardware and the software as well as the 
documentation have been produced and checked 
with care but we do not assume any guarantee of 
them being faultless. 
Technical changes are reserved to the 
manufacturer of the machine. 
 

Summary of Contents for Crimpfix 2,5

Page 1: ...Co Klingenbergstra e 16 D 32758 Detmold Telefax 05231 14 0 Telefon 05231 14 20 83 Betriebsanleitung Operating Manual Abisolier und Crimpautomat Stripping and crimping machine Crimpfix 2 5 Fabrikations...

Page 2: ...e of contents 1 General safety notices 3 2 Information 4 3 Technical specifications 4 3 1 Wire structure 4 4 General view of the machine 5 5 Operating instruction 6 5 1 Putting into operation 6 5 2 St...

Page 3: ...rd und Software sowie die Produkt dokumentation wurden mit gro er Sorgfalt erstellt und gepr ft Es kann jedoch keine Gew hrleistung bez glich der Fehlerfreiheit bernommen werden Technische nderungen b...

Page 4: ...x 390 x 430 mm Farbe RAL 7021 Gewicht 17 kg 3 Technical specifications Drive Electric motor Power supply 230 V 50 Hz Power consumption 100 VA Fuse filter module 2 x 1 AmT Fuse control board 6 3 AmT F...

Page 5: ...cting cover Reset Z hler Counter Kontrolllampen Querschnitt Control lamps cross section gegurtete Aderendh lsen strapped ferrules Trommel Drum Bild Picture 1 Vorderansicht Front view 0 I Netzfilter Mo...

Page 6: ...n Netzschalter auf dem Netzfilter Modul einschalten Wenn nur eine Kontrolllampe f r den Querschnitt leuchtet ist die Maschine betriebsbereit 5 2 Starting the machine Actuate the main switch on the fil...

Page 7: ...ferrule strap into the magazine until one ferrule is out Put in the magazine and close the protecting cover 5 5 Drahteinf hrung Der Draht l st beim Einf hren in den Einf hrtrichter den Arbeitszyklus a...

Page 8: ...eine Kontrolllampe leuchtet Magazin einsetzen und Schutzdeckel schlie en 6 3 Stripping blades Caution Blades are sharp Switch off the machine Open the protecting cover Release the lock pin and remove...

Page 9: ...f the selected cross section flashes The machine should be returned to the manufacturer for any necessary maintenance work 7 5 Schrittmodus In diesem Modus kann der Motor schrittweise gefahren werden...

Page 10: ...ing switch Reset Transformator Transformer 9 Ersatzteile 9 Spare parts Bezeichnung Designation Nr No Abisoliermesser Satz Stripping blades set V1 CF 0114 Befestigungsschraube Fixing screw K7 SO 0012 S...

Page 11: ...tern Die Grundlage der Kriterien sind internationale Dokumente insbesondere ISO IEC Leitfaden 22 1982 Information on manufacturer s declaration of conformity with standards or other technical specific...

Reviews: