background image

3

Schutz durch Seitenwände

Beachten Sie bei der Nutzung, dass eine 1-Punkt-Aufhängung stark, eine 3-Punkt-Aufhängung 
wesentlich geringer schwingt. Bei starkem Schwingen müssen immer alle Seitenwände
geschlossen sein. Eine Nutzung mit heruntergelassenen Seitenteilen ist nur bei einer 
3-Punkt-Aufhängung und Kindern über 3 Jahren unter Aufsicht Erwachsener zulässig.

Gefahrenbereich

Dieser ist von der Anzahl der Aufhängungspunkte abhängig. Bei einer 1-Punkt-Aufhängung 
muss ein umlaufender Freiraum von 1 m, bei der 3-Punkt-Aufhängung ein Freiraum von 0,5 m
eingehalten werden. Dieser Freiraum wird von der größten Auslenkung der Schaukel gemessen. 
Es muss ein Freiraum von mind. 2 m Radius, gemessen von der größten Auslegung des 
Schaukelsitzes, eingehalten werden. Beachten Sie, dass der Gefahrenbereich bei einer 1-Punkt-
Aufhängung bedeutend größer ist als bei einer 3-Punkt-Aufhängung. Bei der 1-Punkt-Aufhän-
gung müssen Sie immer den Drehwirbel verwenden (Seite 4). Achten Sie darauf, dass sich 
während der Benutzung keine anderen Personen, Möbel oder andere gefährliche Gegenstände 
im Gefahrenbereich befi nden.

Gefahr von hartem Untergrund

Der Boden, über dem der Schaukelsitz befestigt ist, muss stoßdämpfende Eigenschaften 
besitzen (z.B. Schaumstoff matten oder langfl ooriger Teppich). Achtung! Nicht über Beton oder 
sonstigen harten Flächen (z.B. Fliesen) aufbauen.

Abstand zum Boden

Bei schwingender Aufhängung beachten Sie bitte einen Mindestabstand zum Boden von 0,4 m. 
Dieser ist notwendig um ein eventuell unter dem Swing Ding liegendes Kind nicht zu verletzen. 
Bei der Verwendung als Kuschelhöhle oder Spielzelt muss die Schaukel vollfl ächig auf dem 
Boden stehen.

Gefahr von falschem Befestigungsmaterial

 

 Wir empfehlen den mit drei Schrauben zu befestigenden Aufhängepunkt, 
Artikelnummer 147497. Dieser und eventuell notwendige Dübel sind auf das 
Deckenmaterial abzustimmen. Wir empfehlen eine Befestigung in ausreichend

festen Materialien (z. B. Betondecken). Achten Sie auf eine richtige Dimensionierung der 
Befestigungsteile. Ziehen Sie eine Fachkraft zu Rate.

 Achtung! Verwenden Sie Originalzubehör! 

Die Verwendung von falschem Befestigungsmaterial schließt eine Haftung unsererseits aus.

Gefahr durch Gurte

Das Öff nen und Schließen der Seitenteile erfolgt über Gurtbänder. Diese sind nach jeder 
Veränderung der Seitenteile in die dafür vorgesehenen Taschen zu stecken. Verschließen 
Sie die Taschen sorgfältig. Gurtbänder können gefährliche Schlaufen bilden. Unfallgefahr!

Schlaufenbildung

Achten Sie beim Transport und beim Umhängen in eine andere Aufhängeposition unbedingt auf 
lose Bänder! Diese können zur Stolperfalle und/oder Umschlingungsgefahr z.B. am Hals
werden! Unfallgefahr!

Gefahr von Verletzungen anderer Ursache

Die Höhenverstellung erfolgt über die mitgelieferten Gurte. Verstellen Sie die Höhe nur wenn 
die Schaukel nicht benutzt wird. Achten Sie darauf, dass alle Gurte, vom Einhängepunkt
im Karabiner bis zur Befestigung an der Schaukel, die gleiche Länge besitzen.

Gefahr schadhafte Teile, Wartungsarbeiten

Kontrollieren Sie die Schaukel vor jedem Gebrauch auf schadhafte Stellen. Gurte, Karabiner, 
Stoff e, Nähte, Netz und Aufhängevorrichtungen sind auf Abnutzungserscheinungen hin zu 
prüfen. Sind Beschädigungen sichtbar, ist die Schaukel sofort dem Gebrauch zu entziehen.

Gefahr durch off enen Schraubkarabiner

Die mitgelieferten Karabiner besitzen eine Schraubsicherung oder eine Federsicherung. Achten 
Sie beim Einhängen der Karabiner auf eine festsitzende Sicherungsschraube. Versuchen
Sie den Karabiner nach dem Anziehen der Sicherungsschraube zu öff nen. Gelingt dies nicht, ist 
die Sicherung aktiv. Bei der Federsicherung achten Sie auf einen korrekten Sitz der beiden
Karabinerenden. Diese müssen sich ineinander verhaken.

Unsachgemäßer Gebrauch

Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch beruhen, 
sowie Verschleißteile und Verbrauchsmaterial. Diese können Sie unter der Rufnummer
0800 9564956 bestellen.

G-158536-swing-ding-produktinformation.indd   3

14.08.18   12:14

Summary of Contents for 158536

Page 1: ...Bewegungswelt 158536 Art Nr Swing Ding 3 ALTER AGE Swing Thing Swing Ding Balan oire Swing Swing ding Altalena a tenda Swing Ding G 158536 swing ding produktinformation indd 2 14 08 18 12 14...

Page 2: ...en Befestigungsm glichkeiten Die Schaukel kann als 3 Punkt Aufh ngung die drei Karabiner sind als gleichschenkliges Dreieck ber der Schaukel befestigt oder als 1 Punkt Aufh ngung alle drei Karabiner s...

Page 3: ...en z B Betondecken Achten Sie auf eine richtige Dimensionierung der Befestigungsteile Ziehen Sie eine Fachkraft zu Rate Achtung Verwenden Sie Originalzubeh r Die Verwendung von falschem Befestigungsma...

Page 4: ...l befinden Das Kind ist hierbei immer durch Erwachsene zu beaufsichtigen Anwendungsm glichkeiten 1 Punkt Aufh ngung Als Schaukel alle Seiten teile offen 3 Punkt Aufh ngung Als Kuschelh hle oder Spielz...

Page 5: ...sung auf Reinigung Vor der Reinigung die Bodenplatte und den Schaumstoff entfernen Oberfl chenreinigung mit einer leichten Seifenlauge keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden Aufh ngung Die Aufh...

Page 6: ...stening options The swing can be used as a 3 point suspension the three carabiners are fastened above the swing as an isosceles triangle or as 1 point suspension all three carabiners are fastened at o...

Page 7: ...e ceiling material We recommend fastening in su ciently strong materials e g concrete ceilings Ensure correct dimensioning of the fastening parts Consult a specialist Caution Use original accessories...

Page 8: ...time may use the swing The child must always be supervised by adults Usage possibilities 1 point suspension As a swing all side parts open 3 point suspension As a cubby hole cave or play tent The heig...

Page 9: ...maintenance instructions Cleaning Remove the base plate and the foam before cleaning Surface cleaning with light soapy water do not use aggressive cleaning agents Suspension Suspension at the lower l...

Page 10: ...ykonywanie zalecanych prac konserwacyjnych Opcje mocowania Hu tawki mo na u ywa w zawieszeniu 3 punktowym trzy karabi czyki s przymocowane nad hu tawk na kszta t tr jk ta r wnoramiennego lub 1 punktow...

Page 11: ...r ci uwag na prawid owe wymiary element w mocuj cych Zasi gn rady fachowca Uwaga Nale y u ywa oryginalnych akcesori w U ycie niew a ci wych materia w mocuj cych powoduje wy czenie odpowiedzialno ci z...

Page 12: ...wy cznie jedno dziecko na raz Dziecko musi by nadzorowane przez osoby doros e Mo liwo ci zastosowania Zawieszenie 1 punktowe Hu tawka wszystkie boki rozpi te Zawieszenie 3 punktowe Przytulny k cik lu...

Page 13: ...niniejsz instrukcj u ytkowania i konserwacji Czyszczenie Przed czyszczeniem wyj dno i piank Czy ci powierzchniowo s abym roztworem wody z myd em nie u ywa agresywnych rodk w czyszcz cych Zawieszenie...

Page 14: ...sont fix s au dessus de la balan oire en formant un triangle isoc le ou avec une suspension en 1 point l ensemble des trois mousquetons est fix en un point Dangers pour les enfants Les enfants g s de...

Page 15: ...sation d un mauvais mat riel de fixation rend caduque la garantie que nous vous accordons Danger li aux sangles L ouverture et la fermeture des pans lat raux s effectuent l aide de sangles Il convient...

Page 16: ...trouver dans la balan oire Ce faisant l enfant doit toujours tre surveill par des adultes Usages possibles Suspension en 1 point En cas d utilisation comme balan oire ouvrir tous les pans lat raux Sus...

Page 17: ...ant le nettoyage retirez la plaque de fond et la mousse La surface se nettoie avec une solution l g rement savonneuse ne pas utiliser d agents nettoyants agressifs Suspension La suspension la boucle i...

Page 18: ...Bevestigingsmogelijkheden De schommel kan als 3 puntsophanging de drie musketons zijn als gelijkbenige driehoek boven de schommel bevestigd of als 1 puntsophanging de drie musketons zijn aan n punt b...

Page 19: ...n Opgelet Gebruik originele toebehoren Bij het gebruik van verkeerd bevestigingsmateriaal zijn wij niet aansprakelijk Gevaar door riemen De zijdelen worden geopend en gesloten met riemen Na elke veran...

Page 20: ...schommel gebruiken Daarbij moet het kind altijd onder toezicht staan van een volwassene Gebruiksmogelijkheden 1 puntsophanging Als schommel alle zijdelen open 3 puntsophanging Als knuffelgrot of spee...

Page 21: ...n onderhoudsinstructies Reiniging V r de reiniging de bodemplaat en het schuimstof verwijderen Het oppervlak reinigen met wat zeepsop geen agressieve schoonmaakmiddelen gebruiken Ophanging De ophangin...

Page 22: ...ione previsti Tipi di ssaggio L altalena pu essere utilizzata con sospensione a 3 punti i tre moschettoni vengono fissati sull altalena formando un triangolo isoscele o con sospensione a 1 punto i tre...

Page 23: ...rti di fissaggio Si prega di consultare a tal proposito un tecnico specializzato Attenzione Utilizzare accessori originali L uso di materiali di fissaggio non consoni esclude la garanzia da noi offert...

Page 24: ...mbino deve sempre essere controllato da un adulto Possibili usi Sospensione a 1 punto Come altalena con tutte le parti laterali aperte Sospensione a 3 punti Come tana rifugio o tenda da gioco La regol...

Page 25: ...tenzione Pulizia Prima di procedere con le operazioni di pulizia rimuovere la base e la gommapiuma Pulire le superfici con acqua lievemente saponata non utilizzare detergenti aggressivi Sospensione L...

Page 26: ...iones y el cumplimiento de las tareas de mantenimiento obligatorias Modos de suspensi n La suspensi n del columpio puede realizarse en 3 puntos los tres mosquetones dispuestos en un tri ngulo is scele...

Page 27: ...fijaci n cuenten con el tama o adecuado Consulte con un profesional Atenci n Utilice accesorios originales El uso de material de sujeci n inadecuado nos exime de toda responsabilidad Peligro debido a...

Page 28: ...columpio solo podr utilizarlo un ni o al mismo tiempo y deber estar supervisado por un adulto Aplicaciones Suspensi n en 1 punto Como columpio abrir todos los laterales Suspensi n en 3 puntos Como lug...

Page 29: ...Limpieza Antes de limpiar el columpio retire la plancha del asiento y la espuma Limpie la superficie con agua ligeramente jabonosa no utilice productos de limpieza agresivos Suspensi n La suspensi n e...

Page 30: ...Bitte alle Informationen aufbewahren WARNING Only use when directly supervised by adults Please keep all the information OSTRZE ENIE U ywa wy cznie pod bezpo rednim nadzorem os b doros ych Prosz zacho...

Reviews: