48
SK
Pred používaním člna si dôkladne a pozorne prečítajte tento návod na používanie!
Bezpodmienečne musíte dodržiavať pokyny uvedené v tomto návode!
Nedodržiavanie pokynov uvedených v tomto návode môže viesť k vzniku závažného
nebezpečenstva!
Dôležité je predovšetkým dodržiavanie výstražných upozornení!
Nevyhnutne musíte dodržiavať správny postup nafukovania a zmontovania člna!
Povinnosťou vodcu plavidla je dodržiavať miestne pravidlá lodnej premávky a pokyny vodnej po-
lície!
Výstražné upozornenia
Pri vetre smerujúcom z pevniny na vodnú plochu a pri prúdoch zvýšte svoju opatrnosť!
Za žiadnych okolností neprekračujte údaje uvedené na výrobnom štítku!
Nafukovací čln používajte zásadne len v chránených pobrežných zónach do cca 300 m od brehu!
Uvedomte si, že si sily pri veslovaní musíte rozložiť tak, aby ste sa mohli bezpečne vrátiť naspäť na
breh!
Dbajte na to, aby ste sa nedostali ku kamenistému brehu, na skalnatú alebo kamenistú plytčinu,
pretože môže dôjsť k poškodeniu fólie.
Čln nepoužívajte pri sile vetra väčšej ako stupeň 4 a/alebo pri vlnách vyšších ako 0,3 m!
Pri búrke alebo víchrici okamžite veslujte do plytkej vody alebo k brehu!
Deti smú byť v člne len v sprievode dospelej osoby!
Deti a neplavci musia mať stále oblečenú záchrannú vestu!
Pri nerovnomernom rozložení záťaže (osôb alebo nákladu) hrozí nebezpečenstvo prevrátenia!
Čln nepoužívajte naklonený zadnou časťou smerom nahor ako plávajúci odrazový mostík!
Na člne nevykonávajte žiadne zmeny, ktoré by mohli ohroziť bezpečnosť jeho používania!
V prípade, že sa čln poškodí počas jeho používania na vode, neopúšťajte ho. Ak sa poškodí niektorá
zo vzduchových komôr, udrží sa čln spolu s osadenstvom nad vodou vďaka svojej silnej vztlakovej
sile. Systém dvojitých komôr zaručuje bezpečné manévrovanie a dojazd aj v prípade poškodenia
niektorej zo vzduchových komôr!
V hlbokej vode nastupujte do člna a vystupujte z neho len cez jeho zadnú časť, pretože bočným
nastupovaním alebo vystupovaním môže dôjsť k prevráteniu sa člna!
Počas používania dbajte na to, aby ste mali vždy so sebou aj veslá, pretože inak nebude možné
správne manévrovanie s člnom.
Technické parametre:
typ „Amazonas 335“:
max. zaťažiteľnosť:
160 kg
maximálny počet pasažierov:
2 dospelí
typ „Amazonas 370“:
max. zaťažiteľnosť:
200 kg
maximálny počet pasažierov:
2 dospelí / 1 dieťa
Príprava na nafúkanie člna:
Podklad očistite od všetkých špicatých alebo ostrých predmetov.
Čln rozprestrite po celej svojej dĺžke a šírke na vopred očistený podklad. Pritom dbajte na to, aby
teplota okolitého prostredia nebola nižšia ako 15 ºC.
Summary of Contents for Amazonas
Page 2: ...2...
Page 32: ...32 RUS 300 4 0 3 Amazonas 335 160 2 Amazonas 370 200 2 1...
Page 33: ...33 15 C 3 5 WEHNCKE 3 Infla te 5 2 1 10...
Page 34: ...34 RUS 15 C 1 2 3 3 10 4 10 5 6 10 7 24...
Page 35: ...35 WEHNCKE Amazonas 335 370 3 0 03 5 0 03 30 C 20 C 1 1...
Page 43: ...43 Cs nakt pus L gkamra zemi nyom s Amazonas 3 0 03 5 0 03 30 C 20 C 1 t bl zat 1 bra...
Page 56: ...56 UA 300 4 0 3 Amazonas 335 160 2 Amazonas 370 200 2 1...
Page 57: ...57 15 C 3 5 WEHN CKE 3 Inflate 5 1 1...
Page 58: ...58 UA 0 C 15 C 1 2 3 3 10 4 10 5 6 10 7 24...
Page 59: ...59 Amazonas 335 370 3 0 03 5 0 03 30 C 20 C 1 1 WEHNCKE...
Page 60: ...www wehncke de...