background image

¡Bienvenido!

Welcome!

Bienvenue!

Willkommen!

Thank you very much for purchase. Please read the 
instructions carefully before operating the instrument. 
You can also ask a professional for guidance to make 
sure you are using the instrument correctly. We will 
accept no responsibility for any accidents that occur 
due to incorrect operation.

The company reserves the right to amend the details of 
the instruments with no prior notice. If any mistakes 
are found in these instructions, please feel free to 
send us an e-mail informing us so that we can correct 
them.

Vielen Dank für Ihren Kauf! Bitte lesen Sie die 
Anleitungen gründlich durch, bevor Sie das Gerät in 
Betrieb nehmen. Sie können auch Ihren Fachbetrieb 
um eine Einweisung bitten, damit Sie sicher sind, dass 
Sie das Gerät richtig einsetzen. Wir haften nicht für 
Unfälle, die aufgrund fehlerhafter Bedienung 
entstehen. 
Der Hersteller behält sich technische Änderungen der 
Geräte ohne vorherige Ankündigung vor. Wenn Sie in 
diesen Anleitungen Fehler finden, bitte senden Sie uns 
eine E-Mail, damit wir diese berichtigen können.

Merci beaucoup d’avoir fait cet achat. Veuillez lire les 
instructions avec attention avant d’utiliser cet 
appareil. Vous pouvez également demander conseil 
auprès d’un professionnel afin de vous assurer 
d’utiliser l’appareil correctement. Nous n’endosserons 
aucune responsabilité en cas d’accident provoqué par 
une mauvaise utilisation. 
L’entreprise se réserve le droit de modifier les détails 
des instruments sans préavis. Si vous détectez une 
erreur dans ces instructions, n’hésitez pas à nous le 
faire savoir afin d’y apporter une solution.

Muchas gracias por su compra. Por favor, lea deteni-
damente las instrucciones antes de utilizar el equipo. 
También puede pedir orientación a un profesional para 
asegurarse de que está utilizando el equipo correcta-
mente. No aceptaremos ninguna responsabilidad por 
los accidentes que ocurran debido a un manejo 
incorrecto.
La empresa se reserva el derecho de corregir detalles 
de los equipos, sin previo aviso. Si encuentra algún 
error en estas instrucciones, por favor no dude en 
enviarnos un e-mail para informarnos y que podamos 
corregirlos.

Riciclaggio

Quando questo simbolo è indicato in uno qualsiasi dei 
nostri prodotti elettrici o nell'imballaggio, vuol dire che 
tali prodotti non devono essere trattati come residui 
domestici convenzionali in Europa. Per assicurare un 
trattamento adeguato dei rifiuti, smaltire il prodotto in 
conformità alle leggi locali o alle consuetudini di 
smaltimento degli apparecchi elettrici. Questo 
procedimento aiuta a conservare l'ambiente e a 
migliorare gli standard di protezione ambientale 
relativi al trattamento dei residui elettrici.

Benvenuti!

Grazie per aver effettuato l'acquisto. Prima di 
utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le 
istruzioni. Inoltre, è consigliato ricevere indicazioni da 
un professionista per essere sicuri di utilizzare 
correttamente l'apparecchio. L'Azienda declina ogni 
responsabilità derivante da eventuali incidenti dovuti 
a una manipolazione non corretta del prodotto.
L'Azienda si riserva il diritto di correggere le 
informazioni sugli apparecchi, senza previo avviso. Se 
riscontrate degli errori in queste istruzioni, vi 
preghiamo di scriverci un'e-mail affinché possiamo 
correggerli.

Summary of Contents for F-317A

Page 1: ... Ref F317A Manual de instrucciones Instruction manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Guante mágico Bio lifting Gants à haute conductivite Bio lift Guanto Alta Conducibilità Lifting facciale Manuale d istruzioni ...

Page 2: ...tact votre fournisseur ou un technicien qualifié N utilisez jamais votre appareil dans un lieu humide ou peu ventilé par exemple salles de bains ceci pourrait endommager les composants électriques de votre appareil N utilisez jamais votre appareil à l extérieur une exposition aux éléments naturels pouvant endommager l appareil Si le cordon d alimentation était rompu veuillez demander à un professi...

Page 3: ...equired for the disposal of electrical equipment This initiative will help preserve save natural resources and improve standards of environmental protection in regard to the treatment of electrical waste Dieses Symbol auf unseren elektrischen Geräten und auf ihren Verpackungen bedeutet dass diese Produkte in Europa nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen Für die Entsorgung beachten Sie bitte...

Page 4: ...structions n hésitez pas à nous le faire savoir afin d y apporter une solution Muchas gracias por su compra Por favor lea deteni damente las instrucciones antes de utilizar el equipo También puede pedir orientación a un profesional para asegurarse de que está utilizando el equipo correcta mente No aceptaremos ninguna responsabilidad por los accidentes que ocurran debido a un manejo incorrecto La e...

Page 5: ...en appuyant sur POWER 1 Connect the power supply via the rear panel 2 Turn on the POWER button 1 Stecken Sie das Stromkabel an der Geräterückseite ein 2 Drücken Sie die Taste POWER Energy Timer F 317A Magic glove Bio freq State Power Start Pause Panel frontal Front panel Schalttafel Panneau avant Pannello frontale 1 Collegare il cavo di alimentazione al pannello posteriore 2 Premere il tasto POWER...

Page 6: ...ourant et un peu de chaleur sur la zone où le traitement est appliqué 1 Connect ones side of the wire in the rear panel in the plug named BIO WAVE MICROCURRENT 2 Connect the other two sides of the wires in each glove 3 The beautician must put isolating gloves under the magic gloves 4 Make sure that the ENERGY level is at the minimum You can adjust the output level by pressing ENERGY 5 Make sure th...

Page 7: ...enough conductive gel to the treatment area 4 Make sure that the ENERGY level is at the minimum You can adjust the output level by pressing ENERGY button 5 Make sure that the FREQUENCY level is adjusted at 0 1 Hz You can adjust the frequency level by pressing FREQ 6 Select the desired wave state by pressing STATE There are 4 kinds of waves 7 Select the time of operating by pressing TIMER 8 Press S...

Page 8: ...ons tiges sont utilisées dans la zone des yeux Il est nécessaire d inclure deux coton tiges dans les trous de la poignée Ceux avec un seul pôle sont utilisées pour le corps entier 3 Appliquer suffisamment de gel conducteur pour la zone à traiter 4 Assurez vous que le ENERGY est au niveau minimum Vous pouvez régler le niveau de sortie en appuyant sur le bouton ENERGY 5 Assurez vous que le niveau FR...

Page 9: ... dann haben sie keine Wirkung Falls die Kosmetikerin während der Behandlung den Berührungskontakt mit der Haut des Kunden abbricht dann stoppt das Gerät plötzlich Das Gerät startet neu sobald der Kontakt zwischen der Kosmetikerin und dem Kunden wiederhergestellt ist Les gants magiques livrés ont une longueur de 20 cm Les gants isolants doivent avoir une longueur d au moins 23 cm S il y a du contac...

Page 10: ... de peau ou la peau sensible Les femmes enceintes Lors du traitement les clients devraient enlever les bijoux Le gant magique doit être remplacé lorsque la connexion se détériore Ne pas mettre 2 paires de gants magiques en contact pendant longtemps Personen mit folgenden Erkrankungen dürfen das Gerät nicht verwenden Herzkrankheiten Personen mit ansteckenden Krankheiten Neurotizismus und Personen m...

Page 11: ...ale 6 W Caracteristicas de trabajo 37x27 5x14 21 8x22 5x7 2 2 6 220V 240V 50Hz 60Hz 4 W Working characteristics 50 600μA 2 W 0 1 5 10 20 30 60 e 120 Hz 2 1 Caractéristiques de travail Product size cm 37x27 5x14 21 8x22 5x7 2 2 6 220V 240V 50Hz 60Hz 4 W 50 600 μA 2 W 0 1 5 10 20 30 60 e 120 Hz 2 1 37x27 5x14 21 8x22 5x7 2 2 6 220V 240V 50Hz 60Hz 4 W 50 600 μA 2 W 0 1 5 10 20 30 60 e 120 Hz 2 1 Tama...

Page 12: ...ioni Dimensioni imballo cm Dimensioni dell unità principale cm Peso lordo Kg Caratteristiche elettriche Tensione nominale Frequenza Potenza nominale 37x27 5x14 21 8x22 5x7 2 2 6 220V 240V 50Hz 60Hz 4 W Caratteristiche di lavoro Intensità regolabile in 10 livelli Potenza di lavoro Frequenza di lavoro 50 600 μA 2 W 0 1 5 10 20 30 60 e 120 Hz Peso netto Kg 2 1 Arbeitseigenschaften 37x27 5x14 21 8x22 ...

Reviews: