background image

Declaración de conformidad CE

EC-Declaration of compilance

Déclaration de conformité CE

EC Konformitätserklärung

This product meets the following requirements:

1.

 Conditions set out in the Low Voltage Directive: 

2014/35/EU

2.

 Conditions set out in the Electromagnetic Compati-

bility Directive: 2014/30/EU

Dieses Produkt erfüllt die folgenden Anforderungen: 

1.

 Die Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie: 

2014//35/EU

2.

 Die Vorschriften der Richtlinie über 

elektromagnatische Verträglichkeit: 2014/30/EU

Ce produit répond aux exigences suivantes: 

1.

 Conditions énoncées dans la Directive «Basse 

tension»: 2014/35/EU

2.

 Conditions énoncées dans la Directive 

«Compatibilité électromagnétique»: 2014/30/EU

Este producto cumple lo estipulado en las siguientes 
directivas:

1.

 Las medidas de la Directiva sobre Baja Tensión: 

2014/35/EU

2.

 Las medidas de la Directiva de Compatibildad 

Electromagnética: 2014/30/EU

Dichiarazione di conformità CE

Questo prodotto è conforme alle disposizioni delle 
seguenti direttive:
1. Le misure della Direttiva sulla “bassa tensione”: 
2014/35/EU
2. Le misure della Direttiva sulla “compatibilità 
elettromagnetica”: 2014/30/EU

Reciclaje

Recycling

Recyclage 

Recycling

Whenever any of our electrical products or their 
presentation packaging bear this symbol, it means 
that these products should not be treated as 
conventional household waste in Europe. To ensure 
proper treatment of this waste, dispose of it in 
accordance with local laws or as required for the 
disposal of electrical equipment. This initiative will 
help preserve save natural resources and improve 
standards of environmental protection in regard to the 
treatment of electrical waste.

Dieses Symbol auf unseren elektrischen Geräten und 
auf ihren Verpackungen bedeutet, dass diese Produkte 
in Europa nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden 
dürfen. Für die Entsorgung beachten Sie bitte die 
lokalen Vorschriften oder die Anforderungen für die 
Entsorgung von elektrischen Geräten. Diese Initiative 
zur Entsorgung von Elektromüll hilft die natürlichen 
Ressourcen zu erhalten und dient einem besseren 
Umweltschutz.

Si l’un des composants électriques ou leur emballage 
de présentation porte ce symbole, cela signifie que ces 
produits ne doivent pas être traités comme des 
déchets ménagers habituels. Afin de leur assurer un 
traitement approprié, veuillez vous en débarrasser en 
respectant les lois locales ou tel que requis en cas 
d’élimination d’appareils électriques. Ceci permettra 
de préserver et de sauver les ressources naturelles et 
d’améliorer les normes de protection de 
l’environnement portant sur l’élimination de déchets 
électriques. 

Cuando aparezca este símbolo en cualquiera de 
nuestros productos eléctricos o su embalaje, esto 
significa que dichos productos no deben tratarse como 
residuos domésticos convencionales en Europa. Para 
asegurar un tratamiento de residuos adecuado, hágalo 
de acuerdo con las leyes locales o según convenga 
para el desecho de equipos eléctricos. Esto ayudará a 
preservar el medio ambiente y mejorar los estándares 
de protección medioambiental en relación con el 
tratamiento de residuos eléctricos.

Summary of Contents for F-317A

Page 1: ... Ref F317A Manual de instrucciones Instruction manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Guante mágico Bio lifting Gants à haute conductivite Bio lift Guanto Alta Conducibilità Lifting facciale Manuale d istruzioni ...

Page 2: ...tact votre fournisseur ou un technicien qualifié N utilisez jamais votre appareil dans un lieu humide ou peu ventilé par exemple salles de bains ceci pourrait endommager les composants électriques de votre appareil N utilisez jamais votre appareil à l extérieur une exposition aux éléments naturels pouvant endommager l appareil Si le cordon d alimentation était rompu veuillez demander à un professi...

Page 3: ...equired for the disposal of electrical equipment This initiative will help preserve save natural resources and improve standards of environmental protection in regard to the treatment of electrical waste Dieses Symbol auf unseren elektrischen Geräten und auf ihren Verpackungen bedeutet dass diese Produkte in Europa nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen Für die Entsorgung beachten Sie bitte...

Page 4: ...structions n hésitez pas à nous le faire savoir afin d y apporter une solution Muchas gracias por su compra Por favor lea deteni damente las instrucciones antes de utilizar el equipo También puede pedir orientación a un profesional para asegurarse de que está utilizando el equipo correcta mente No aceptaremos ninguna responsabilidad por los accidentes que ocurran debido a un manejo incorrecto La e...

Page 5: ...en appuyant sur POWER 1 Connect the power supply via the rear panel 2 Turn on the POWER button 1 Stecken Sie das Stromkabel an der Geräterückseite ein 2 Drücken Sie die Taste POWER Energy Timer F 317A Magic glove Bio freq State Power Start Pause Panel frontal Front panel Schalttafel Panneau avant Pannello frontale 1 Collegare il cavo di alimentazione al pannello posteriore 2 Premere il tasto POWER...

Page 6: ...ourant et un peu de chaleur sur la zone où le traitement est appliqué 1 Connect ones side of the wire in the rear panel in the plug named BIO WAVE MICROCURRENT 2 Connect the other two sides of the wires in each glove 3 The beautician must put isolating gloves under the magic gloves 4 Make sure that the ENERGY level is at the minimum You can adjust the output level by pressing ENERGY 5 Make sure th...

Page 7: ...enough conductive gel to the treatment area 4 Make sure that the ENERGY level is at the minimum You can adjust the output level by pressing ENERGY button 5 Make sure that the FREQUENCY level is adjusted at 0 1 Hz You can adjust the frequency level by pressing FREQ 6 Select the desired wave state by pressing STATE There are 4 kinds of waves 7 Select the time of operating by pressing TIMER 8 Press S...

Page 8: ...ons tiges sont utilisées dans la zone des yeux Il est nécessaire d inclure deux coton tiges dans les trous de la poignée Ceux avec un seul pôle sont utilisées pour le corps entier 3 Appliquer suffisamment de gel conducteur pour la zone à traiter 4 Assurez vous que le ENERGY est au niveau minimum Vous pouvez régler le niveau de sortie en appuyant sur le bouton ENERGY 5 Assurez vous que le niveau FR...

Page 9: ... dann haben sie keine Wirkung Falls die Kosmetikerin während der Behandlung den Berührungskontakt mit der Haut des Kunden abbricht dann stoppt das Gerät plötzlich Das Gerät startet neu sobald der Kontakt zwischen der Kosmetikerin und dem Kunden wiederhergestellt ist Les gants magiques livrés ont une longueur de 20 cm Les gants isolants doivent avoir une longueur d au moins 23 cm S il y a du contac...

Page 10: ... de peau ou la peau sensible Les femmes enceintes Lors du traitement les clients devraient enlever les bijoux Le gant magique doit être remplacé lorsque la connexion se détériore Ne pas mettre 2 paires de gants magiques en contact pendant longtemps Personen mit folgenden Erkrankungen dürfen das Gerät nicht verwenden Herzkrankheiten Personen mit ansteckenden Krankheiten Neurotizismus und Personen m...

Page 11: ...ale 6 W Caracteristicas de trabajo 37x27 5x14 21 8x22 5x7 2 2 6 220V 240V 50Hz 60Hz 4 W Working characteristics 50 600μA 2 W 0 1 5 10 20 30 60 e 120 Hz 2 1 Caractéristiques de travail Product size cm 37x27 5x14 21 8x22 5x7 2 2 6 220V 240V 50Hz 60Hz 4 W 50 600 μA 2 W 0 1 5 10 20 30 60 e 120 Hz 2 1 37x27 5x14 21 8x22 5x7 2 2 6 220V 240V 50Hz 60Hz 4 W 50 600 μA 2 W 0 1 5 10 20 30 60 e 120 Hz 2 1 Tama...

Page 12: ...ioni Dimensioni imballo cm Dimensioni dell unità principale cm Peso lordo Kg Caratteristiche elettriche Tensione nominale Frequenza Potenza nominale 37x27 5x14 21 8x22 5x7 2 2 6 220V 240V 50Hz 60Hz 4 W Caratteristiche di lavoro Intensità regolabile in 10 livelli Potenza di lavoro Frequenza di lavoro 50 600 μA 2 W 0 1 5 10 20 30 60 e 120 Hz Peso netto Kg 2 1 Arbeitseigenschaften 37x27 5x14 21 8x22 ...

Reviews: