6) Zum Einstellen des Lichtkegels die beiden Schrauben
K
und
L
lösen. Der Drehwinkel
N
und die Neigung
M
kann nun auf das zu beleuchtende Objekt eingestellt
werden. Durch leichtes Festziehen der beiden
Schrauben
K
und
L
die Position fixieren.
6) To adjust the light distribution, loosen screws
K
and
L
. Now the angle of rotation
N
and the inclination
M
to the object which should get illuminated can get
adjusted. Fix the position by slight tightening of both
screws
K
and
L
.
K
N
R
L
M
0-30°
± 90°
5) Anschlusskabel
A
mit dem Erdkabel
P
verbinden.
Ver wenden Sie eine für diese Anwendung passende
Ver bindungsmuffen
C
.
5) Terminate wires of luminaire cable
A
and mains supply
cable
P
in sealable junction box
C
. Seal junction box
properly.
O
E
A
P
P
C
H/I
G
J
A