background image

PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION AND 

RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.

! Electrical products can cause death or injury, or damage to property. If in 

any doubt about the installation or use of this product, consult a competent 

electrician

                                                       Note:

Product technical information and specification may change over time 

without prior notification. For the latest technical information please 

visit our web site www.robus.com or robusdirect.com

Issue 1 140720

Page 1

Information for the Product user:

Installation

1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic 

    Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out 

    wheelie bin symbol). 

2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning 

    this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or 

    a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a 

    replacement.

3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the 

    environment if disposed of carelessly.  It is important that it is separated from 

    normal household waste and recycled in the WEEE chain

4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment 

    must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of 

    according to local WEEE regulations

The Installation must be carried out by a qualified electrician

1. Open the battery cover on the back of fitting, remove insulation pieces and 

    connect battery to fitting, and then refit the battery cover. 

2. Attach luminaire to the wall. Before drilling, ensure that the holes does

    not impinge on joists, pipe work, cables or other building services.

3. Insert wall plugs and insert screws, do not screw in all the way.

4. Place luminaire onto screws, tighten screws and ensure luminaire is secure.

5. Press the button on back of fitting to choose mode as per below.

    Mode A: Single Button Press. The fitting turns on at full brightness when

                   motion is detected (range ≤6m) and then turns to 5% brightness for

                   10s after no motion detected 

    Mode B: Double Button Press. The fitting turns on at full brightness

                  when motion is detected (range ≤6m) and then turns to 3% 

                  brightness for 10s ( Front LEDs are off and back LEDs are still on )

                  after no motion detected.

    Triple Button Press: The fitting turns off.

Note: Ensure that is in sufficient sunshine at the install location and that it is

not shaded for extended periods. Solar panels must be placed upwards

position towards the sky. On duration will depend on sunlight on the panels, time 

of year and weather conditions.

1. Open de batterij deksel op de achterkant van de montage, verwijder 

    isolatiestukken en sluit de batterij aan montage, en vervolgens opnieuw de 

    batterij deksel.

2. Bevestig de armatuur tegen de muur. Zorg voordat u gaten boort dat u geen

    leidingen, kabels of andere voorzieningen van het gebouw kunt beschadigen.

3. Steek de pluggen en de schroeven in de muur, draai niet helemaal vast.

4. Plaats de armatuur op de schroeven, draai de schroeven vast en zorg dat de   

    armatuur stevig vast zit.

5. Druk op de knop aan de achterkant van de armatuur om de stand te kiezen   

    zoals hieronder aangegeven.

    Stand A: Druk één keer op de knop. De armatuur gaat op volle sterkte branden    

                   wanneer beweging wordt gedetecteerd (bereik < 6m) en schakelt dan  

                   over op 5% lichtsterkte gedurende 10 sec nadat er geen beweging 

                   meer wordt gedetecteerd 

    Stand B: Druk twee keer op de knop. De armatuur gaat op volle sterkte 

                   branden wanneer beweging wordt gedetecteerd (bereik < 6m) en 

                   schakelt dan over op 3% lichtsterkte gedurende 10 sec (voorste 

                   LED’s zijn uit en achterste LED’s zijn nog steeds aan) nadat er geen 

                   beweging meer wordt gedetecteerd.

    Druk drie keer op de knop. De armatuur gaat uit.

Opmerking: Zorg dat er voldoende zonlicht is op de installatieplaats en dat er niet

langdurig schaduw op valt. De zonnepanelen moeten naar de hemel gericht

worden geplaatst. De autonomie hangt af van het zonlicht op de panelen, de tijd 

van het jaar en de Weersomstandigheden. 

1. Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Armatur, entfernen 

    Sie Isolierstücke und schließen Sie die Batterie an die Armatur an, und passen 

    Sie dann die Batterieabdeckung.

2. Leuchte an der Wand anbringen. Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass    

    das Loch keine Rohre, Leitungen oder andere Haustechnik beschädigt.

3. Setzen Sie die Dübel und die Schrauben ein, die Schrauben nicht ganz 

    festziehen.

4. Setzen Sie die Leuchte auf die Schrauben, ziehen Sie die Schrauben an und 

    stellen Sie sicher, dass die Leuchte sicher befestigt ist.

5. Drücken Sie den Knopf auf der Rückseite der Leuchte, um einen der 

    nachfolgend beschriebenen Modi zu wählen.

    Modus A: Einmal drücken. Bei einer Bewegungserkennung (Erfassungsbereich 

                     ≤ 6 m) schaltet sich die Leuchte mit voller Helligkeit ein und 

                     wechselt dann für 10 Sek. auf 5% Helligkeit, nachdem keine 

                     Bewegung erkannt wurde. 

    Modus B: Zweimal drücken. Bei einer Bewegungserkennung (Erfassungsbere

                    ich ≤ 6 m) schaltet sich die Leuchte mit voller Helligkeit ein und 

                    wechselt dann für 10 Sek. auf 3% Helligkeit (LEDs auf der 

                    Vorderseite aus, LEDs auf der Rückseite noch an), nachdem keine 

                    Bewegung erkannt wurde.

    Dreimal drücken. Die Leuchte schaltet sich aus.

Hinweis: Achten Sie darauf, dass am Installationsort ausreichend Tageslicht 

herrscht und dass der Standort nicht über längere Zeiträume verschattet wird.

Die Solarpaneele müssen nach oben zum Himmel ausgerichtet sein. Die 

Leuchtdauer hängt von der Sonneneinstrahlung auf die Paneele, der Jahreszeit 

und den Wetterbedingungen ab. 

0°C < Ta < +40°C, Class III, IP65, 

Li-ion battery: 1200mAh/3.7V, Replaceable, 1year warranty.

PIR detection range: 6m Max. 120 degree.

0°C < Ta < +40°C, Klasse III, IP65, 

Li-ion batterij: 1200mAh/3,7 V, vervangbaar, 1 jaar garantie.

PIR-detectiebereik: 6m Max. 120 graden.

0°C < Ta < +40°C, Klasse III, IP65, 

Li-Ion-Akku: 1200 mAh/3,7 V, auswechselbar, 1 Jahr Garantie

PIR Erfassungsbereich: 6 m, max. 120 Grad

Installatie

Installation

LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN 

HOU ZE BIJ VOOR LATER.

! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of eigendommen 

beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het gebruik van dit product, 

raadpleeg dan een erkende elektricien

                                             Opmerkingen: 

Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder 

voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente technische 

gegevens naar onze website www.robus.com of robusdirect.com

Informatie voor de gebruiker van het product:

1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische 

    en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA, 

    pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).

2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product 

    aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch 

    afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.

3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het 

    milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat het

    gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in 

    het netwerk voor AEEA.

4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit 

    apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid, 

    maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving 

    voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).

De installatie dient te worden uitgevoerd door een erkende elektricien

LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, 

UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF.

! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden 

verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation oder des Gebrauchs 

konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.

                                                 Hinweis: 

Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit 

ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite 

www.robus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen.

Informationen für den Benutzer:

1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten 

    getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem  Symbol einer 

    durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).

2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie 

    dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für 

    Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie 

    einen Ersatz besorgen, entsorgen.

3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, 

    falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll 

    getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird

4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses 

    Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften 

    für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss

Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden

EN

NL

DE

RSO240P-01 RSO240P-04

SOL 1.5W SOLAR LED WALL LIGHT WITH PIR

IP65 BLACK 4000K

RSO240P-01 RSO240P-04

SOL 1,5 W SOLAR LED-WANDLAMP MET PIR

IP65 ZWART 4000K

RSO240P-01 RSO240P-04

SOL 1,5 W SOLAR-LED-WANDLEUCHTE MIT PIR

IP65 SCHWARZ 4000 K

Отзывы: