
Nunca gire a chave para ou
quando o veículo estiver em
movimento, senão os sistemas
elétricos serão cortados, o que
pode causar uma perda de controlo
ou um acidente. Certifique-se de
que o veículo está imobilizado
antes de girar a chave para a
posição ou .
1. Rode totalmente o volante para a
esquerda.
2. Coloque a chave na posição de
seguida, gire para e continue a
empurrá-la.
3. Remova a chave.
216
FUNÇÕES DOS INSTRUMENTOS E CONTROLOS
INTERRUPTOR PRINCIPAL/
BLOQUEIO DE DIREÇÃO
Arranque
O interruptor principal/bloqueio da
direção controla os sistemas de
ignição e de iluminação. Permite
igualmente o bloqueio da direção.
As diferentes posições são descritas
abaixo.
Todos os circuitos elétricos são
alimentados, o motor pode ser
iniciado. A chave não pode ser
retirada.
Paragem
Bloqueio
A direção está bloqueada e todos
os sistemas elétricos estão cortados.
A chave pode ser retirada.
Para desbloquear a direção
Empurre a chave e, em seguida, gire-a
para e continue a fazer força.
!
ADVERTÊNCIA
PAINEL DE BORDO
3
5
4
1
2
1. Indicador de mudança de direção
esquerdo
2. Velocímetro
3. Indicador de mudança de direção
direito
4. Indicador de Autonomia da Bateria
5. Odômetro
Indicador de mudança de direção
esquerdo
O indicador de mudança de direção
esquerdo pisca quando o interruptor
é empurrado para a esquerda.
Todos os circuitos elétricos são
cortados. A chave pode ser retirada.
Para bloquear a direção
Summary of Contents for E-Start
Page 4: ...3 INFORMATIONS IMPORTANTES...
Page 9: ...INFORMATIONS SUR LA SECURITE 8 1 Num ro de s ries 1 1...
Page 41: ...SCHEMA DE CABLAGE 40...
Page 42: ...ESPACE POUR LES NOTES 41...
Page 45: ...44 BELANGRIJKE HANDLEIDING INFORMATIE Plak hier het Dealer label...
Page 50: ...49 1 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 1 Serienummer...
Page 82: ...81 BEDRADINGSSCHEMA...
Page 83: ...82 RUIMTE VOOR AANTEKENINGEN...
Page 86: ...85 WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR BEDIENUNGSANLEITUNG Fachh ndler Stempel hier...
Page 91: ...SICHERHEITSHINWEISE 90 1 Ordnungsnummer 1 1...
Page 123: ...SCHALTPLAN 122...
Page 124: ...RAUM F R NOTIZEN 123...
Page 127: ...126 INFORMACI N IMPORTANTE Distribuidor sello aqu...
Page 132: ...131 1 1 INFORMACI N SOBRE LA SEGURIDAD 1 N mero de serie...
Page 164: ...163 ESQUEMA EL CTRICO...
Page 165: ...164 ESPACIO PARA NOTAS...
Page 168: ...167 INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL MANUALE Etichetta del rivenditore...
Page 173: ...172 1 1 INFORMAZIONI DI SICUREZZA 1 Numero di serie...
Page 205: ...204 PIANO DI CABLAGGIO...
Page 206: ...205 SPAZIOPERLENOTE...
Page 209: ...208 Local de identifica o do vendedor INFORMA ES IMPORTANTES...
Page 214: ...213 1 1 INFORMA ES DE SEGURAN A 1 N mero de s rie...
Page 246: ...ESQUEMA DE CABLAGEM 245...
Page 247: ...ESPA O PARA ANOTA ES 246...
Page 250: ...249 IMPORTANT MANUAL INFORMATION Dealer label here...
Page 255: ...254 1 Serial number 1 1 SAFETY INFORMATION...
Page 287: ...WIRING DIAGRAM 286...
Page 288: ...SPACE FOR NOTES 287...