
192
MANUTENZIONE PERIODICA E RIPARAZIONI MINORI
!
AVVERTIMENTO
Se il cavalletto principale non si muove
su e giù in modo uido, fatelo controllare
o riparare da un rivenditore.
Lubricante raccomandato:
Castrol Multi Purpose Grease
FORCELLA ANTERIORE
La condizione ed il funzionamento
della forcella anteriore devono essere
-
Cura consigliata:
Castrol Motorrad DWF olio spray
!
AVVERTIMENTO
Sostenere saldamente il motociclo in
modo che non ci sia pericolo che cada.
1.
-
cie piana e tenerlo in posizione ver-
ticale.
2.
danni ed eccessiva perdita d’olio.
3. Mentre si aziona il freno anteriore,
premere forte verso il basso sulle
manopole diverse volte per control-
lare se la forcella anteriore si com-
!
AVVERTIMENTO
Se si rileva un danno o la forcella ante-
riore non funziona correttamente, farla
controllare o riparare da un rivenditore.
1. Sostenere saldamente il motociclo
in modo che non ci sia pericolo che
cada.
2. Mettere un cavalletto sotto il moto-
re per alzare la ruota anteriore dal
terreno.
3. Tenere le estremità inferiori dei lati
della forcella anteriore e tentare di
muoverli avanti e indietro. Se si sen-
te libertà di movimento, far control-
lare e riparare lo sterzo da un riven-
ditore.
STERZO
!
AVVERTIMENTO
Cuscinetti dello sterzo usurati o allen-
tati possono causare pericolo. Perciò, il
funzionamento dello sterzo deve esse-
re controllato come segue agli intervalli
Summary of Contents for E-Start
Page 4: ...3 INFORMATIONS IMPORTANTES...
Page 9: ...INFORMATIONS SUR LA SECURITE 8 1 Num ro de s ries 1 1...
Page 41: ...SCHEMA DE CABLAGE 40...
Page 42: ...ESPACE POUR LES NOTES 41...
Page 45: ...44 BELANGRIJKE HANDLEIDING INFORMATIE Plak hier het Dealer label...
Page 50: ...49 1 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 1 Serienummer...
Page 82: ...81 BEDRADINGSSCHEMA...
Page 83: ...82 RUIMTE VOOR AANTEKENINGEN...
Page 86: ...85 WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR BEDIENUNGSANLEITUNG Fachh ndler Stempel hier...
Page 91: ...SICHERHEITSHINWEISE 90 1 Ordnungsnummer 1 1...
Page 123: ...SCHALTPLAN 122...
Page 124: ...RAUM F R NOTIZEN 123...
Page 127: ...126 INFORMACI N IMPORTANTE Distribuidor sello aqu...
Page 132: ...131 1 1 INFORMACI N SOBRE LA SEGURIDAD 1 N mero de serie...
Page 164: ...163 ESQUEMA EL CTRICO...
Page 165: ...164 ESPACIO PARA NOTAS...
Page 168: ...167 INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL MANUALE Etichetta del rivenditore...
Page 173: ...172 1 1 INFORMAZIONI DI SICUREZZA 1 Numero di serie...
Page 205: ...204 PIANO DI CABLAGGIO...
Page 206: ...205 SPAZIOPERLENOTE...
Page 209: ...208 Local de identifica o do vendedor INFORMA ES IMPORTANTES...
Page 214: ...213 1 1 INFORMA ES DE SEGURAN A 1 N mero de s rie...
Page 246: ...ESQUEMA DE CABLAGEM 245...
Page 247: ...ESPA O PARA ANOTA ES 246...
Page 250: ...249 IMPORTANT MANUAL INFORMATION Dealer label here...
Page 255: ...254 1 Serial number 1 1 SAFETY INFORMATION...
Page 287: ...WIRING DIAGRAM 286...
Page 288: ...SPACE FOR NOTES 287...