background image

Juegos para reparación

N.º de pieza por tamaño de válvula

Garantía limitada:

  Watts Regulator Co. (“la compañía") garantiza que cada producto está libre de fallas en el material y la mano de obra bajo condiciones de uso normales por un período de un año 

a partir de la fecha de envío original. En caso de que dichas fallas ocurran dentro del período de garantía, la compañía, a su criterio, cambiará o reparará el producto sin costo alguno.

LA GARANTÍA AQUÍ DESCRITA SE OTORGA DE MANERA EXPRESA Y ES LA ÚNICA GARANTÍA OFRECIDA POR WATTS REGULATOR COMPANY CON RESPECTO AL PRODUCTO. LA COMPAÑÍA 

NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA. POR EL PRESENTE, LA COMPAÑÍA DESCONOCE ESPECÍFICAMENTE TODA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, 

INCLUIDAS, SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO.

El recurso descrito en el primer párrafo de esta garantía constituirá el recurso único y exclusivo para el incumplimiento de la garantía y la compañía no será responsable por ningún daño incidental, 

especial ni indirecto, lo cual incluye, sin limitación alguna, ganancias perdidas o el costo de reparar o cambiar otros bienes que se hayan dañado si este producto no funciona correctamente, otros 

costos resultantes de costos de mano de obra, retrasos, vandalismo, negligencia, obstrucción por materia extraña, daños por condiciones adversas del agua, productos químicos o cualquier otra 

circunstancia sobre la cual la compañía no tenga control. Esta garantía quedará anulada por maltrato, uso indebido, mal uso, instalación incorrecta o mantenimiento incorrecto o alteración del 

producto. 

Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas y no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o consecuentes. Por lo tanto es posible que 

las limitaciones anteriores no correspondan en su caso. Esta garantía limitada le proporciona derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varíen de un estado a otro. 

Deberá consultar las leyes estatales correspondientes para poder determinar sus derechos. 

SIEMPRE QUE SEA ACORDE CON LAS LEYES ESTATALES APLICABLES, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS 

QUE NO PUEDAN DESCONOCERSE, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO, ESTÁN LIMITADAS EN SU DURACIÓN A UN AÑO 

DESDE LA FECHA DEL ENVÍO ORIGINAL.

Piezas

80 mm (3 pulg.)

100 mm (4 pulg.)

Tornillo de ajuste

05-04867-00

05-04869-00

Tuerca de seguridad del tornillo de ajuste

05-02945-00

05-02946-00

Botón del resorte

05-01046-00

05-01047-00

Compartimiento del resorte

04-01414-00

04-01417-00

Resorte de ajuste 69 a 275 kPa (10 a 40 psi)

05-05115-01

05-05155-00

Resorte de ajuste 207 a 552 kPa (30 a 80 psi)

05-05148-00

05-05150-00

Tuerca de acoplamiento

05-03019-00

05-03020-00

Placa de presión 

04-03647-00

04-03649-00

Diafragma

05-01612-00

05-01614-00

Pernos del diafragma

05-04777-00

05-04782-00

Base

04-00459-00

04-00461-00

Acoplamiento del vástago 

04-09487-00

04-01496-01

Tuerca del diafragma

05-02875-00

05-02877-00

Pasador guía

05-03865-00

05-03867-00

Vástago

04-05343-00

04-05346-00

Cuerpo – Tornillo ANSI NPT

Cuerpo – Con bridas ANSI 125

04-00918-00

04-00920-00

Cuerpo – Con bridas ANSI 250

04-00928-01

04-00930-00

Anillo obturador

05-04038-00

05-04045-00

Anillo guía

04-04407-00

04-04411-01

Pistón de equilibrio

04-09481-00

Unidad del pistón de equilibrio

22445

Anillo de asiento

04-04177-01

04-04180-02

Disco de composición

05-01719-00

05-01721-00

Soporte del disco de composición

04-09493-00

04-09494-00

Tuerca de vástago

05-03017-00

05-03018-00

Junta de la brida ciega

05-02367-00

05-02369-00

Brida ciega

04-02183-00

04-02186-00

Tuerca de la brida ciega

05-02862-00

05-02860-00

Espárragos de la brida ciega

04-05448-00

04-10119-00

Etiqueta de rango 69 a 275 kPa (10 a 40 psi)

05-06221-00

05-06221-00

Etiqueta de rango 207 a 552 kPa (30 a 80 psi)

05-06222-00

05-06222-00

Pieza

80 mm (3 pulg.)

100 mm (4 pulg.)

Juego para reparación

33167

33168

IS-2300   1816 

EDP# 1910867 

© 2018 Watts

EE. UU.:

  Tel: (978) 689-6066 • Fax: (978) 975-8350 • Watts.com

Canadá:  

Tel: (905) 332-4090 • Fax: (905) 332-7068 • Watts.ca

Latinoamérica:  

Tel.: (52) 81-1001-8600 7• Watts.com

    AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROP 65 

DE LA CALIFORNIE: 

Ce produit peut vous  

exposer à des substances chimiques, notam-

ment le plomb, connues dans l’État de Californie 

pour causer le cancer et des malformations 

congénitales ou autres dommages au fœtus.

 

Pour obtenir plus d’informations, rendez-vous 

sur www.P65Warnings.ca.gov.

Summary of Contents for 2300 Series

Page 1: ...ENTS Cv DIMENSIONS inches AND WEIGHTS pounds ENGLISH INSTRUCTIONS Local building or plumbing codes may require modifica tions to the information provided You are required to consult the local building...

Page 2: ...ooting Inadequate flow or delivery pressure 1 Check initial pressure to see if full intended line pressure is applied at the valve inlet Reduced pressure builds up 1 Foreign matter may be lodged betwe...

Page 3: ...te 2 Stainless Steel 12 Diaphragm Nut Steel 13 Dowel Pin Note 2 Steel 14 Stem Note 2 Stainless Steel 15 Body ANSI NPT Scr Cast Iron Body ANSI 125 Fig Cast Iron Body ANSI 250 Cast Iron 16 Sealing Ring...

Page 4: ...SS OR IMPLIED THE COMPANY HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURP...

Page 5: ...108 lb 58 kg 128 lb 4 100 301 mm 117 8 pulg 318 mm 121 2 pulg 168 mm 65 8 pulg 672 mm 265 8 pulg 286 mm 111 4 pulg 90 kg 198 lb 102 kg 225 lb ADVERTENCIA Los c digos locales de construcci n o fontaner...

Page 6: ...a indicada en la entrada de la v lvula Se acumula presi n reducida 1 Puede haber materia extra a entre el disco 20 y el anillo de asiento 19 Quite la brida ciega 24 e inspeccione 2 Puede estar roto e...

Page 7: ...si n Nota 2 Hierro fundido 8 Diafragma Nota 1 2 Hycar 9 Pernos del diafragma Acero 10 Base Hierro fundido 11 Acoplamiento del v stago Nota 2 Acero inoxidable 12 Tuerca del diafragma Acero 13 Pasador g...

Page 8: ...TALES APLICABLES LAS GARANT AS IMPL CITAS QUE NO PUEDAN DESCONOCERSE INCLUIDAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIALIZACI N O APTITUD PARA UN FIN ESPEC FICO EST N LIMITADAS EN SU DURACI N A UN A O DES...

Page 9: ...m 265 8 po 286 mm 111 4 po 90 kg 198 lb 102 kg 225 lb Les codes locaux du b timent ou de la plomberie peuvent n cessiter des modifications aux renseignements donn s Vous tes tenus de consulter des cod...

Page 10: ...au niveau du robinet d admission Accumulation de r duction de pression 1 Des corps trangers peuvent tre log s entre le disque 20 et la bague de si ge du corps 19 Enlever la bride pleine 24 pour inspe...

Page 11: ...pression Remarque 2 Fonte 8 Membrane Remarque 1 et 2 Hycar 9 Boulons de membrane Acier 10 Base Fonte 11 Raccord de tige Remarque 2 Acier inoxydable 12 crou de membrane Acier 13 Goupille Remarque 2 Aci...

Page 12: ...FRE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE PAR LA PR SENTE LA SOCI T REJETTE SP CIFIQUEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE NOTAMMENT TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTATIO...

Reviews: