background image

Installation

Instructions for attachment to the flue

Accessory 

4880

 is required for the installation.

1. 

Cut the flue-gas pipe, the insulation channel and the cover sheet metal to a 

length at which they extend to the inner surface of the flue.

2. 

Fasten the hoses to the heater with clamps. The flue-gas pipe must be tight

-

ened firmly with a pipe clamp.

3. 

Put the heater in place, and fasten it to the floor or the base housing.

4. 

Insulate the joint between the flue-gas hose and flue with acrylic compound.

5.  The device is ready for use after you connect the power cord and the fuel hose.

Note!

If you choose to lead in the combustion air from under the floor, ensure there is suf

-

ficient ventilation in the foundations beneath the floor. Install the protective spiral on 

the end of the hose.

In a tall (over 5 m) flue, with a large cross-sectional surface (over 15x15 cm), the 

temperature of the flue-gases decrease so much that the moisture in them con

-

denses, resulting in funnel corrosion and a weakened air flow. Due to this, a brick 

flue should be cased with a stainless steel pipe (diameter: 50–70 mm) and the gap 

between the pipe and the flue filled, for example, with LECA.

Combustion air must not be taken from the flue.

en

26CC / 40CC

D80151

- 46 -

19

20

18

19

20

4845

21

22

490525C

Summary of Contents for 26CC

Page 1: ...nnukseen 18 Ohjeet hormiin asennukseen 19 S hk liit nn t 19 Liit nn ss huomioitavaa 19 Kaapelin poikkipinta ala 19 Laitteen s hk kytkenn t 19 Kytkenn n tarkistus 20 Polttoaineliit nn t 20 Liit nn ss h...

Page 2: ...den poisto tankista 1 27 Huollon suorittaminen 27 Polttimen puhdistus 2 30 Perustoimintojen tarkastus 3 31 Vian etsint 31 Vikavilkutukset ja lukituksen avaus 32 Vianetsint taulukot 35 Tekniset kytkenn...

Page 3: ...for attachment to the flue 47 Electrical connections 47 Things to note about the connections 47 The cross sectional area of the cable 47 Electrical connections of the device 47 Checking the connectio...

Page 4: ...ons 54 Removal of water from the tank 1 55 Maintenance 55 Cleaning the burner 2 58 Inspection of basic functions 3 59 Troubleshooting 59 Fault signals and releasing the lock 60 Troubleshooting tables...

Page 5: ...ng till r kgaskanalen 75 Elektriska anslutningar 75 Saker att uppm rksamma ang ende anslutningarna 75 Kabelns tv rsnittsyta 75 Apparatens elektriska anslutningar 75 Kontrollera anslutningen 76 Br nsle...

Page 6: ...mendationer 82 Avl gsning av vatten fr n tanken 1 83 Underh ll 83 Reng ra br nnaren 2 86 Inspektera grundfunktioner 3 87 Fels kning 87 Felsignaler och uppl sning av spisen 88 Fels kningstabeller 91 Te...

Page 7: ...or pipemontering 103 Elektriske koblinger 103 Ting legge merke til om koblingene 103 Tverrsnitt p kabelen 103 Elektrisk kobling av apparatet 103 Sjekke koblingene 104 Brenselforbindelser 104 Ting legg...

Page 8: ...tanken 1 111 Vedlikehold 111 Rengj re brenneren 2 114 Inspeksjon av basisfunksjoner 3 115 Feils king 115 Feilsignaler og frigj ring av sperringen 116 Feils kingstabeller 119 Tekniske forbindelser 119...

Page 9: ...30 l Polttoainetankki 10 l Paloilman ottoputki 45 mm Al Savukaasuputki 50 45 mm haponkest v Suojaputki 0 5 m polttoaineletku Ohjauspaneelin kaapeli 6 m Lis varuste Polttoaineletkun jatko 2 m Polttoai...

Page 10: ...to ohjeet Polttoaineen tankkiliit nt Vuoristokytkimen oikosulkujohdin 1 kpl 1 kpl 1 kpl Tarvikepussi 260941A 1 kpl L mmitin ilman etulevy Ohjauspaneelin pakkaus 361061A Polttoaineletku 4 m Ohjauspanee...

Page 11: ...nosteleva polttoainepumppu ja paloilmapuhallin on t ysin stabilisoitu j nnitevaihteluita vastaan mik varmistaa puhtaan palamisen akkuj nnitteen vaihteluista huolimatta L mmittimess on sis nrakennettu...

Page 12: ...12 D80150 Tekniset tiedot Toimintaperiaate fi 26CC 40CC P 12 V 490525C...

Page 13: ...elin johdon pituus on 3 m l asenna laitetta l helle ulko ovea tai ikkunoita miss l mp tilan vaihtelut ovat suuria Ohjauspaneelissa sijaitsee termostaattianturi Hormiasennus nopeuttaa hieman polttimen...

Page 14: ...paina ilmanoton est vist esineist ja esteist Suoraan laitteen yl puolella ei saa olla palovaarallisia eik l mp virtausta est vi pinto ja rakenteita tai esineit 1 m l hemp n laitteen yl pintaa Varoet i...

Page 15: ...i 100 mm Ruotsi ja Norja et isyydell sein st 3 Asenna sein n l pivientiaukkojen p lle peitelevyt 16 ja 17 ja tiivist sein n ja levyn v li silikonimassalla 4 Ty nn putket 18 ja 21 liitosputkien pohjaan...

Page 16: ...usta avattava ruuvi 31 Varmista ett letkujen p t 23 ja 24 ty ntyv t rajoittimiin 32 ja 33 saakka 9 Kiinnit l mmitin lopuksi ruuveilla 12 lattiaan tai jalustakoteloon Asennusmitat Lis eriste Asennusmit...

Page 17: ...17 D80150 Asennus Kuva 1 Asennus Suomessa Asennus Ruotsissa ja Norjassa 320 mm eristys fi 26CC 40CC 26 25 23 16 17 15 32 33 29 24 21 18 20 31 10 12 11 28 70 mm 100 mm sv no 19 27 490525C...

Page 18: ...yylimassalla 5 Laite on k ytt valmis kytketty si virtajohdon ja polttoaineletkun Huom Jos otat paloilman lattian alta varmista alapohjan riitt v tuuletus Asenna suoja spiraali letkun p h n Korkeassa y...

Page 19: ...tava p sulake 15 A Kytkenn n tarkistus Laite kuluttaa virtaa eniten k ynnistysvaiheessa hehkutus jolloin my s j nniteh vi t ovat suurimmillaan J nnitteen on oltava v hint n 10 7 V hehkutuksen aikana l...

Page 20: ...kortti on vaihdettu Polttoaineen s t on laitekohtainen S d n tekij ksi suositellaan valtuutettua huoltoliikett Tankin sijoitus 1 Polttoainetankki on aina hyv sijoittaa laitteen jalustan alapuolelle Po...

Page 21: ...ste Suojaspiraali Kierrekorkki Ilmastusletku Bajonet pikaliitin Bajonet pikaliitin Korkkil pivienti Polttoaineliit nn t on kiristett v tiukkaan jotta letkuun ei p se vuotamaan ilmaa Tarkista liitospin...

Page 22: ...saa alittaa 40 C Jos minimi l mp tila alitetaan polttoaineeseen saattaa kiteyty parafiini poltto aineeseen muodostuu samentumia joka saattaa tukkia polttoainesuodattimen ja pumpun Tukos liukenee vast...

Page 23: ...gsm verkon ulkopuolella Viikkoajastin k ynnist tai sammuttaa l mmittimen valitseminasi aikoina Viikkoajastimen kaapeli 4205 K ytet n viikkokellon 4206 kanssa Magneettiventtiili 30017 Magneettiventtii...

Page 24: ...ynnistet n tarvittaessa uudelleen manuaalisesti Yll pitol mp tila L mp tilans din 2 minimiasennossa Pit huoneen 2 8 C l mp tilassa Aurinkokytkin ei toimi t ss asennossa Vaihtoehtoinen k ytt Tehons t...

Page 25: ...lmaisu merkki valo 1 vilkkuu t m n j lkeen noin 5 min kun laite on j lkij hdytyksell Laite ei k ynnisty uudelleen ennen kuin j lkij hdytys on lakannut vilkkumasta Kauko ohjaus Laitetta on mahdollista...

Page 26: ...imeytyv n kondenssiveden ja est polttoaineen sakkautumi sen ja pilaantumisen kes kautena J nestoaineen annostuksessa noudate taan aineen valmistajan antamia ohjeita Huolto Dieselautoille tarkoitettu...

Page 27: ...iv t kest vet mist Irrota varovasti my s l mp tila anturin valkoinen tiiviste Jos tiiviste on hapertunut se t ytyy vaihtaa Jos hehkutulppa on rikkoutunut vaihda uusi hehkutulppa hehkurunkoon vanhan tu...

Page 28: ...L mp tila anturin hehkutulpan ja polttoaineneulan irrottaminen Hehkutulppa L mp tila anturi Kuva 3 Ylemp n ehj hehkutulppa ja alempana rikkin inen oikosulussa oleva hehkutulppa Kuva 4 Polttimen irrott...

Page 29: ...lukittuu paikoilleen Lukituksen varmistamiseksi kopauta poltinta yl salaisin t ll in lukkiutumaton l mp s teilij irtoaa pidikkeist n Asennettaessa poltinkokonaisuutta paikoilleen liikuttele sit jotta...

Page 30: ...inen tai sinikeltainen Jos liekki on tasainen ja l mp s teilij punainen poltin ja l mmitin toimivat normaalisti Jos liekkej ei erota toisistaan tai liekit ovat kokonaan keltaisia ja r nsyilevi on polt...

Page 31: ...n normaalisti Vian etsint Jos laite on mennyt lukitustilaan on syy lukitukseen selvitett v ennen lukituksen avaamista Huolto Vikavilkutukset ja lukituksen avaus fi Keltainen Keltainen Keltainen Keltai...

Page 32: ...kun kunto ja s hk nsy tt kaapelit liittimet Lataa tarvittaessa akku Alle 10 7 V LUKITUSVILKUTUS LUKITUKSEN AVAUS 1 Kytke p virta pois valojen vilkkuessa 2 Laita p virta takaisin 3 Paina virtakytkint v...

Page 33: ...vis ja pumppu imee ilmaa Pumppu on kulunut tai likainen eik jaksa ime polttoainetta Hehkutulppa ei saa riitt v sti j nnitett Hehkutulppa ei kuumene riitt v sti Huonolaatuista polttoainetta Vaihda polt...

Page 34: ...hint n 10 7 V Vett polttoaineessa Puhdista tai vaihda polttoaine uuteen Vett savukaasuletkussa Polttoaine loppunut tai niin v hiss ettei imuletkun p ylety polttoaineeseen tankissa Tarkista onko savuka...

Page 35: ...ytkenn t Piirikortin liit nn t Magneettiventtiilin kytkent piirikorttiin Polttoainepumppu Ylil mp suoja Paloilmapuhallin Hehkutulppa L mp tila anturi Sulake hidas 5 A Huolto Magneettiventtiilin kytken...

Page 36: ...n Wallas Marin Oy n hyv ksym huoltohenkil kunta Takuu ei korvaa laitteen irrotus ja kiinnityskuluja tai vahinkoa joka johtuu korjaukseen l hetetyn laitteen puutteellisesta pakkauksesta d Asiakkaan on...

Page 37: ...lenoid valve Fuel tank 30 l Fuel tank 10 l Combustion air pipe 45 mm Al Exhaust pipe 50 45 mm stainless Protection tube 0 5 m fuel hose Control panel cable 6 m Extension line 2 m Fuel tank 130 l Insul...

Page 38: ...ntenance instructions Fuel tank connection Short circuit connector for mountain switch 1 pcs 1 pcs 1 pcs Accessory bag 260941A 1 pcs Heater without front panel Control panel package 361061A Fuel hose...

Page 39: ...n air blower are fully stabilised against voltage fluctuations which ensures clean combustion regardless of changes in the battery voltage The heater is equipped with built in overheat protection whic...

Page 40: ...Technical information Operating principles en 26CC 40CC D80151 40 P 12 V 490525C...

Page 41: ...the device near to an external door or a window because the temperature changes in these loca tions are too great The control panel contains a thermostat sensor Flue installation will slightly increa...

Page 42: ...st be unobstructed There must be no surfaces structures or objects that are flammable or can obstruct the heat within 1 m above the device s upper surface Safety distances Device over 1300 m above sea...

Page 43: ...ll and the plate with silicone paste 13 Push the pipes 18 and 21 all the way into the connection pipes 25 and 26 and seal the exhaust pipe s connection 25 with a pipe clamp 11 and the combustion air p...

Page 44: ...4 items 4 5x25 The lid of the flue gas exhaust head 15 must be opened before installation screw 31 Ensure that the ends of the hoses 23 and 24 extend to the limiters 32 and 33 18 Finally fasten the h...

Page 45: ...allation Picture 1 Installation in Finland Installation in Sweden and Norway 320 mm insulation en 26CC 40CC D80151 45 26 25 23 16 17 15 32 33 29 24 21 18 20 31 10 12 11 28 70 mm 100 mm sv no 19 27 490...

Page 46: ...fter you connect the power cord and the fuel hose Note If you choose to lead in the combustion air from under the floor ensure there is suf ficient ventilation in the foundations beneath the floor Ins...

Page 47: ...direct current system Connect the red wire of the power cord to the plus terminal of the battery and the black or blue wire to the minus terminal A 15 A main fuse must be installed near the battery o...

Page 48: ...adjustments are device specific We recommend that the adjustment be carried out by an authorised service shop Tank placement 1 The fuel tank should always be placed below the base of the device The fu...

Page 49: ...cap Bleeding hose Bayonet coupling Bayonet coupling Cap run throughs The fuel connections must be tightened firmly so as to not allow air to leak into the hose Always check the cleanliness of the con...

Page 50: ...must not fall below 40 C If the temperature drops lower than the minimum level paraffin may form in the fuel This may result in the fuel filter and pump being clogged The clog will dissolve only if t...

Page 51: ...even when the cottage is outside the GSM network coverage The weekly timer starts up and shuts down the heater at the times you select Timer cable 4205 For use with weekly timer 4206 Solenoid valve 3...

Page 52: ...ed off temporarily by turning the temperature control 2 A device that has been shut down can be restarted manually if necessary Conservation temperature the temperature control 2 is set to minimum and...

Page 53: ...s The yellow current indicator light 4 will go out immediately The red combustion indicator light 1 will continue to blink for ca five minutes while the device is cooling down You cannot restart the d...

Page 54: ...or the dosage observe the recommendations provided by the manufacturer of the agent Maintenance An anti freezing agent for diesel vehicles may increase the forming of scale at the bottom of the burner...

Page 55: ...d too forcefully Take similar caution when removing the white seal from the temperature sensor If the seal has become porous and flaky it must be replaced If the glow plug is broken replace the old pl...

Page 56: ...How to detach the thermo element glow plug and fuel needle Glow plug Thermo element Picture 3 Intact glow plug above and damaged glow plug in short circuit below Picture 4 Detaching the burner en 26CC...

Page 57: ...rmal radiator is locked into place To make sure turn the burner upside down and tap it This should dislodge the thermal radiator if it is not locked in place When installing the burner assembly move i...

Page 58: ...either entirely blue or blue and yellow If the flame is stable and the thermal radiator is red the burner and the heater are working normally If you cannot distinguish separate flames or the flames ar...

Page 59: ...tart the device normally Troubleshooting If the device has locked itself you must determine the cause for the locking before releasing it Maintenance Fault signals and releasing the lock en Yellow Yel...

Page 60: ...battery and the electrical cables connectors Charge the battery if necessary Under 10 7 V LOCKING INDICATION RELEASING THE LOCK 1 Switch off the main power as the lights blink 2 Switch the main power...

Page 61: ...or dirty and its pumping power is no longer sufficient The glow plug does not receive sufficient current The glow plug does not heat up to a sufficient temperature Low fuel quality Change the fuel Che...

Page 62: ...be at least 10 7 V Water in the fuel Dewater the fuel or replace it Water in the flue gas hose The fuel has run out or its level is too low for the intake hose in the tank to reach it Check the bends...

Page 63: ...l connections Circuit board connections Solenoid valve connection to the circuit board Fuel pump Overheat thermostat Combustion blower Glow plug Thermo element Fuse slow 5 A Maintenance Solenoid valve...

Page 64: ...cover costs for the removal and reinstallation of the device or for any damage in transit of a device that has been sent for repair Warranty does not include any transport costs Wallas is a return to...

Page 65: ...l Br nsletank 30 l Br nsletank 10 l Br nnluftsintagsr r 45 mm Al R kgasr r 50 45 mm stainless Skyddsr r 0 5 m br nsleslang Kontrollpanelkabel 6 m F rl ngningsledning 2 m Br nsletank 130 l Mineralullis...

Page 66: ...anvisningar Br nsletankanslutning Kortslutnings koppling f r h gh jds funktioner 1 st 1 st 1 st Tillbeh rsv ska 260941A 1 st V rmare utan frontpanel Kontrollpanel f rpackning 361061A Br nsleslang 4 m...

Page 67: ...ningsfluktuationer vilket garanterar en ren f rbr n ning oberoende av f r ndringar i batterisp nningen V rmaren r utrustad med ett inbyggt verhettningsskydd som st nger av br nsle tillf rseln om appar...

Page 68: ...Teknisk information Driftsprinciper sv 26CC 40CC D80152 68 P 12 V 490525C...

Page 69: ...f nster eftersom temperatur ndringarna vid dessa platser r f r stora Kontrollpanelen inneh ller en termostatsensor Installeringen av r kgaskanalen kommer att ka genereringen av flagor en aning Undvik...

Page 70: ...da f r inte blockeras Det f r inte finnas n gra ytor konstruktioner eller f rem l som r ant ndningsbara eller som kan blockera v rmen inom 1 m ovanf r apparatens vre yta S kerhetsavst nd Apparat ver 1...

Page 71: ...i v rmaranslutningsr ren 25 och 26 och v rmaren har positionerats minst 70 mm Finland 100 m Sverige och Norge fr n v ggen 21 Montera t ckpl tarna 16 och 17 p genomf rings ppningarna och t ta anslut n...

Page 72: ...t till v ggen med skruvar 30 4 artiklar 4 5x25 Locket p r kgashuvudet 15 m ste ppnas f re installeringen skruv 31 Se till att slangarnas ndor 23 och 24 str cker ut sig till begr nsarna 32 och 33 27 Mo...

Page 73: ...nstallering Bild 1 Installering i Finland 320 mm isolering Installering i Sverige och Norge sv 26CC 40CC D80152 73 26 25 23 16 17 15 32 33 29 24 21 18 20 31 10 12 11 28 70 mm 100 mm sv no 19 27 490525...

Page 74: ...ndning efter att du anslutit elkabeln och br nsleslangen Obs Om du v ljer att leda in br nnluften fr n under golvet ska du se till att det finns tillr ckligt med ventilation under golvet Montera skydd...

Page 75: ...l ngd m Kabelns tv rsnittsyta mm2 G r en skild fogning i elsladden om en tjockare kabel beh vs Apparatens snabbkoppling Huvuds kring Elsladd Apparatens elektriska anslutningar 12 V likstr mssp nning A...

Page 76: ...t Br nslesystemjusteringar r specifika f r apparaten Vi rekommenderar att juste ringen utf rs av auktoriserad servicepersonal Tankplacering 1 Br nsletanken ska alltid placeras under apparatens bas Br...

Page 77: ...ang Bajonettkoppling Bajonettkoppling Sinterbronsfilter Skyddsspiral Lockf rsedda genomf ringar Br nsleanslutningarna m ste dras t ordentligt s att luft inte tr nger in i slangen Granska alltid att an...

Page 78: ...Paraffin kan bildas i br nslet om temperaturen sjunker under den minsta till tna niv n Detta kan leda till att br nslefiltret och pumpen t pps till Tillt ppningen l ses endast upp om br nsletemperatu...

Page 79: ...ankomst t o m om din stuga ligger utanf r GSM n tets t cknings omr de Veckotimern startar och st nger av v rmaren vid de tider du v ljer Timerkabel 4205 F r anv ndning med veckotimer 4206 Magnetventi...

Page 80: ...ringstemperatur temperaturkontrollen 2 r inst llt till minimum och rum mets temperatur bibeh lls runt 2 8 C Solbrytaren r inte aktiverad i detta l ge Alternativ anv ndning Str mmen justeras manuellt D...

Page 81: ...5 minuter medan apparaten kyls ned Du kan inte starta om apparaten tills f rbr nningsindikatorn har slutat blinka Fj rrkontroll Apparaten kan styras manuellt med ett tillbeh r som kan k pas separat D...

Page 82: ...under sommars song en Observera de rekommendationer som ges av medlets tillverkare g llande doseringen Underh ll Underh lls tg rd Underh llsmellanrum Utf rd av F rsta inspektion av grund funktioner 3...

Page 83: ...tt skadas om de dras f r h rt Var lika varsam n r du tar bort den vita t tningen fr n temperatursensorn T tningen m ste bytas ut om den har blivit por s och flagig Byt ut gl dstiftet mot ett nytt om d...

Page 84: ...Hur man tar loss termoelementet gl dstiftet och br nslen len Gl dstift Termoelement Bild 3 Oskadat gl dstift ovan och ett skadat kortslutet gl dstift nedan Bild 4 Borttagning av br nnaren sv 26CC 40CC...

Page 85: ...plats n r du monterar br nnarcylindern G r detta genom att v nda br nnaren upp och ner och knacka p den Detta borde f temperaturstr laren att lossna om den inte sitter ordentligt fast Flytta runt br n...

Page 86: ...lt bl eller b de bl och gul Br nnaren och v rmaren fungerar normalt om flamman r stadig och temper aturstr laren r r d Om du inte kan se separata flammor eller om flammorna r helt gula och ostadiga in...

Page 87: ...n kommer att lysa i 1 3 sekunder 4 Tryckinstr mbrytarenigen iminst2sekunder n rdengulastr min dikatorn har sl ckts Apparaten st ngs av 5 Starta apparaten normalt sv Gul Gul Gul Gul Gul R d R d R d F r...

Page 88: ...lera batteriet och de elektriska kablarna kontakterna Ladda batteriet vid behov Under 10 7 V L SNINGSINDIKATION FRIG RA L SET 1 St ng av huvudstr mmen n r lamporna blinkar 2 Sl p huvudstr mmen igen 3...

Page 89: ...till Gl dstiftet f r inte tillr ckligt med str m Gl dstiftet v rms inte upp till en tillr ckligt h g temperatur L g br nslekvalitet Byt ut br nslet Kontrollera elsladdsanslutningarna fogarna och huvu...

Page 90: ...id belastning vara minst 10 7 V Vatten i br nslet Avvattna br nslet eller byt ut det Vatten i f rbr nningsgasslangen Br nslet har tagit slut eller br nsleniv n r s l g att intagsslangen i tanken inte...

Page 91: ...S kring l ngsam 5 A Underh ll Var f rsiktig n r du hanterar ett av apparatens elektroniska krets kort f r att undvika skador pga statisk elektricitet Magnetventilanslutning till kretskortet Magnetvent...

Page 92: ...as Marin Ab f r att garantin ska vara i kraft Garantin t cker inte kostnader som uppst r av att ta loss eller installera apparaten eller skada som uppst tt som en f ljd av att apparaten inte har packa...

Page 93: ...ett Magnetventil Brenseltank 30 l Brenseltank 10 l Forbrenningsluftr r 45 mm Al Eksosr r 50 45 mm Beskyttelseshylse 0 5 m brenselslange Kontrollpanelkabel 6 m Skj teledning 2 m Brenseltank 130 l Isola...

Page 94: ...ikeholdsinstruksjoner Tilkobling til brenseltank Kortslutnings kontakt for h ydejustering 1 stk 1 stk 1 stk Utstyrsbag 260941A 1 stk Varmer uten frontpanel Kontrollpanelpakke 361061A Brenselslange 4 m...

Page 95: ...fullstendig stabilisert mot spenningssvingninger Dette sikrer en ren forbrenning uavhengig av endringer i batterispenningen Varmeren er utstyrt med innebygd overopphetingsbeskyttelse som kutter brense...

Page 96: ...Teknisk informasjon Driftsprinsipper no 26CC 40CC D80158 96 P 12 V 490525C...

Page 97: ...rd r eller et vindu da temperaturendringene her vil v re for store Kontrollpanelet er utstyrt med en termostatsensor En pipeinstallasjon vil medf re noe kning i dannelsen av kjelestein i brenne ren S...

Page 98: ...rukturer eller gjenstan der som er brennbare eller kan blokkere varmen n rmere enn 1 meter fra apparatets over side Sikkerhetsavstander Bruk av apparatet over 1300 meter over havet Hvis enheten er ins...

Page 99: ...varmerens tilkoblingsr r 25 og 26 og varmeren er plassert minst 70 mm Finland 100 mm Sverige og Norge fra veggen 30 Monterdekslene 16og17 p gjennomf ringens pningerogbruksilikontil tette pningen mello...

Page 100: ...gjennomf ringen til veggen med skruer 30 4 stk 4 5x25 Dekselet p eksosgjennomf ringen 15 m pnes f r installasjon skrue 31 Kontroller at endene p slangene 23 og 24 strekker seg til sperrene 32 og 33 3...

Page 101: ...stallering Bilde 1 Installasjon i Finland 320 mm isolasjon Installasjon i Sverige og Norge no 26CC 40CC D80158 101 26 25 23 16 17 15 32 33 29 24 21 18 20 31 10 12 11 28 70 mm 100 mm sv no 19 27 490525...

Page 102: ...og brenselslan gen Merk Hvis du velger trekke inn forbrenningsluften fra under gulvet m du s rge for at det er tilstrekkelig ventilasjon i kjelleren grunnen under gulvet Monter beskyttel sesspiralen i...

Page 103: ...abelen mm2 Hvis det er n dvendig med en tykkere kabel kan du lage en separat skj t p str mkabelen Hurtigkobling av apparatet Hovedsikring Str mkabel Elektrisk kobling av apparatet 12 V likestr mssyste...

Page 104: ...fikke Vi anbefaler at justeringene utf res av et autorisert serviceverksted Plassering av brenseltank 1 Brenseltanken b r alltid plasseres under apparatets fundament Brenselniv et m v re under apparat...

Page 105: ...etildekking Lekk slange Bajonettkobling Bajonettkobling Sinterbronsefilter Beskyttelsesspiral Tildekking av gjennoml p Brenselkoblinger m strammes fast til for unng at luft kommer inn i slangen Sjekk...

Page 106: ...falle under 40 C Dersom temperaturen faller under minimumsniv et kan parafinen klumpe seg Dette kan f re til at brenselfilteret og pumpen tetter seg Dette vil bare l se seg hvis temperaturen p brense...

Page 107: ...ger utenfor dekningsomr de for mobiltelefon Uketids bryteren starter og stopper varmeren etter hvilke tider du angir Ledning til tidsbryter 4205 Til bruk med uketidsbryter 4206 Magnetventil 30017 Magn...

Page 108: ...krudd den av Bevaringstemperatur Temperaturbryteren 2 stilles til minimum og temperaturen i rommet holdes mellom 2 og 8 C Solbryteren er ikke aktivert i denne modusen Alternativ bruk Effekten justeres...

Page 109: ...indikatoren 1 vil fortsette blinke i ca 5 minutter mens varmeren kj ler seg ned Du kan ikke starte varmeren igjen f r forbrenningslyset har sluttet blinke Fjernkontroll Varmeren kan styres manuelt med...

Page 110: ...visningene for dosering som er oppgitt av produsenten av frostv sken Vedlikehold Vedlikeholdstiltak Vedlikeholdsintervall Utf rt av F rste inspeksjon av basisfu nksjoner 3 Inspeksjon etter de f rste 1...

Page 111: ...du rykker i dem med for stor kraft V r like forsiktig n r du fjerner den hvite pakningen p temperatursensoren Hvis pakningen har blitt por s og flisete m den skiftes ut Hvis gl depluggen er delagt m d...

Page 112: ...2 Demontering av varmeelement gl deplugg og brenseln l Gl deplugg Varmeelement Bilde 3 Intakt gl deplugg over og gl deplugg skadet i kortslutning under Bilde 4 Demontering av brenneren no 26CC 40CC D8...

Page 113: ...p plass Dette kan du kontrollere ved snu brenneren p hodet og banke p den Hvis den ikke er l st p plass vil dette f re til at varmestr leren kommer ut av stilling N r du monterer brenneren beveger du...

Page 114: ...ammene er stabile og varmestr leren er r d fungerer brenneren og varmeren som normalt Hvis du ikke klarer skille mellom de ulike flammene eller hvis flammene er helt gule eller ustabile har brenneren...

Page 115: ...ekunder 4 N rdengulestr mindikatorenharslukket trykkerdup p av bryte ren p nytt i minst 2 sekunder Apparatet skrus av 5 Start opp apparatet igjen som normalt no Gul Gul Gul Gul Gul R d R d R d Farge G...

Page 116: ...tanden og de elektriske kablene forbindelsene Lad batteriet om n dvendig Under 10 7 V SPERREINDIKASJON FRIGI SPERREN 1 Skru av str mmen mens lysene blinker 2 Skru p str mmen igjen 3 Trykk inn p av bry...

Page 117: ...umpeeffekten er ikke lenger tilstrekkelig Gl depluggen mottar ikke tilstrekkelig str m Gl depluggen varmes ikke opp til tilstrekkelig temperatur Lav brenselkvalitet Bytt brensel Sjekk str mkabelforbin...

Page 118: ...belastning m v re minst 10 7 V Vann i brenselet Avvann brenselet eller erstatt det Vann i avtrekksgasslangen Brenselet har g tt tomt eller niv et er for lavt til at inntaksslangen i tanken n r det Sje...

Page 119: ...ment Sikring treg 5 A Vedlikehold Hvis du betjener et elektronisk kort atskilt fra apparatet m du passe p unng skade p grunn av statisk elektrisitet Solenoidventilkobling til str mkretsen Solenoidvent...

Page 120: ...krivelse av hvor og hvordan enheten ble installert fotografier av installeringen kan hjelpe produkttype og serienummer sted og kj psdato 2 Denne garantien er ikke gyldig i f lgende tilfeller n r feil...

Page 121: ...OVERFLOW CASING BACK COVER OVERHEAT THERMOSTAT 120 C HEAT INSULATION 90x110x9 mm FUEL PUMP FC 2 COVER FOR HEAT INSULATION POWER CONNECTOR SUPPORT PLATE GASKET FOR THERMOELEMENT T4 FUEL NOZZLE TUBE BOT...

Page 122: ...1 2 3 18 17 19 20 13 8 16 12 15 11 14 10 40 9 34 30 27 24 37 36 35 31 29 28 25 26 22 23 21 4 32 5 33 6 7 38 39 en Spare parts D50041B 122 26CC 490525C...

Page 123: ...ULATION 80x140x9 mm FUEL PUMP FC 2 OVERFLOW CUP POWER CONNECTOR SUPPORT PLATE GASKET FOR THERMOELEMENT T4 FUEL NOZZLE TUBE BOTTOM MAT 105 mm POWER CONNECTOR FEMALE CONTROL UNIT HEAT EXCHANGER HEAT INS...

Page 124: ...38 21 15 25 14 39 2 18 32 6 30 37 1 3 19 23 36 24 22 35 17 20 27 42 21 26 34 33 31 8 13 41 40 12 28 9 10 5 4 29 11 43 16 7 en Spare parts D50051B 124 40CC 490525C...

Reviews: