background image

D

30

IR-100

Garantieerklärung

(Stand 01.02.2009)

1.   Garantieumfang

Alle  Wagner  Profi-Farbauftragsgeräte  (im  folgenden  Produkte  ge-
nannt) werden sorgfältig geprüft, getestet und unterliegen den stren-
gen  Kontrollen  der Wagner  Qualitätssicherung. Wagner  gibt  daher 
ausschließlich  dem  gewerblichen  oder  beruflichen  Verwender,  der 
das Produkt im autorisierten Fachhandel erworben hat (im folgenden 
„Kunde“ genannt),  eine  erweiterte Garantie für die im Internet unter 
www.wagner-group.com/profi-guarantee aufgeführten Produkte.   
Die Mängelhaftungsansprüche des Käufers aus dem Kaufvertrag mit 
dem Verkäufer sowie gesetzliche Rechte werden durch diese Garan-
tie nicht eingeschränkt.
Wir leisten Garantie in der Form, dass nach unserer Entscheidung  das 
Produkt oder Einzelteile hiervon ausgetauscht oder repariert werden 
oder das Gerät gegen Erstattung des Kaufpreises zurückgenommen 
wird. Die Kosten für Material und Arbeitszeit werden von uns getra-
gen. Ersetzte Produkte oder Teile gehen in unser Eigentum über.

2. Garantiezeit und Registrierung

Die Garantiezeit beträgt 36 Monate, bei industriellem Gebrauch oder 
gleichzusetzender Beanspruchung wie insbesondere Schichtbetrieb 
oder bei Vermietung 12 Monate. 
Für  Benzin  und  Luft  betriebene  Antriebe  gewähren  wir  ebenso  12 
Monate.
Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag der Lieferung durch den au-
torisierten Fachhandel. Maßgebend ist das Datum auf dem Original-
Kaufbeleg.
Für  alle  ab  01.02.2009  beim  autorisierten  Fachhandel  gekauften 
Produkte verlängert sich die Garantiezeit um 24 Monate, wenn der 
Käufer diese Geräte innerhalb von 4 Wochen nach dem Tag der Lie-
ferung durch den autorisierten Fachhandel entsprechend den nach-
folgenden Bestimmungen registriert. 
Die Registrierung erfolgt im Internet unter www.wagner-group.com/
profi-guarantee. Als Bestätigung gilt das Garantiezertifikat, sowie der 
Original-Kaufbeleg, aus dem das Datum des Kaufes hervorgeht. Eine 
Registrierung ist nur dann möglich, wenn der Käufer sich mit der Spei-
cherung seiner dort einzugebenden Daten einverstanden erklärt.
Durch Garantieleistungen wird die Garantiefrist für das Produkt we-
der verlängert noch erneuert.
Nach  Ablauf  der  jeweiligen  Garantiezeit  können  Ansprüche  gegen 
und aus der Garantie nicht mehr geltend gemacht werden.

3. Abwicklung

Zeigen sich innerhalb der Garantiezeit Fehler in Material, Verarbeitung 
oder Leistung des Geräts, so sind Garantieansprüche unverzüglich, 
spätestens jedoch in einer Frist von 2 Wochen geltend zu machen. 
Zur  Entgegennahme  von  Garantieansprüchen  ist  der  autorisier-
te  Fachhändler,  welcher  das  Gerät  ausgeliefert  hat,  berechtigt.  Die 
Garantieansprüche können aber auch bei unserer der in der Bedie-
nungsanleitung  genannten  Servicedienststellen    geltend  gemacht 
werden. Das Produkt muss zusammen mit dem Original-Kaufbeleg, 
der die Angabe des Kaufdatums und der Produktbezeichnung ent-
halten muss, frei eingesandt oder vorgelegt werden. Zur Inanspruch-
nahme der Garantieverlängerung muss zusätzlich das Garantiezerti-
fikat beigefügt werden. 
Die Kosten sowie das Risiko eines Verlustes oder einer Beschädigung 
des Produkts auf dem Weg zu oder von der Stelle, welche die Garan-
tieansprüche  entgegennimmt  oder  das  instand  gesetzte  Produkt

 

wieder ausliefert, trägt der Kunde.

4. Ausschluss der Garantie

Garantieansprüche können nicht berücksichtigt werden

für Teile, die einem gebrauchsbedingten oder sonstigen, natürlichen 

 -

Verschleiß unterliegen, sowie Mängel am Produkt, die auf einen 

gebrauchsbedingten  oder  sonstigen  natürlichen  Verschleiß  

zurückzuführen sind. Hierzu zählen insbesondere Kabel, Ventile, 

Packungen, Düsen, Zylinder, Kolben, Medium führende Gehäuseteile, 

Filter, Schläuche, Dichtungen, Rotoren, Statoren, etc.. Schäden durch 

Verschleiß werden insbesondere verursacht durch schmirgeln-de 

Beschichtungsstoffe, wie beispielsweise Dispersionen, Putze, Spachtel, 

Kleber, Glasuren, Quarzgrund.  

bei  Fehlern  an  Geräten,  die  auf  Nichtbeachtung  von 

 -

Bedienungshinweisen,  ungeeignete  oder  unsachgemäße 

Verwendung, fehlerhafte Montage, bzw. Inbetriebsetzung durch 

den Käufer oder durch Dritte, nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch, 

anomale Umweltbedingungen, ungeeignete Beschichtungsstoffe,  

chemische, elektrochemische oder elektrische Einflüsse, sachfremde 

Betriebsbedingungen, Betrieb mit falscher Netzspannung/ -Frequenz, 

Überlastung oder mangelnde Wartung oder Pflege bzw. Reinigung 

zurückzuführen sind.

bei  Fehlern  am  Gerät,  die  durch  Verwendung  von  Zubehör-, 

 -

Ergänzungs- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die keine Wagner-

Originalteile sind.

bei  Produkten,  an  denen  Veränderungen  oder  Ergänzungen 

 -

vorgenommen wurden.

bei  Produkten  mit  entfernter  oder  unlesbar  gemachter 

 -

Seriennummer

bei  Produkten,  an  denen  von  nicht  autorisierten  Personen 

 -

Reparaturversuche durchgeführt wurden.

bei  Produkten  mit  geringfügigen  Abweichungen  von  der  Soll-

 -

Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts 

unerheblich sind.

bei Produkten, die teilweise oder komplett zerlegt worden sind.

 -

5. Ergänzende Regelungen

Obige  Garantien  gelten  ausschließlich  für  Produkte,  die  in  der  EU, 
GUS, Australien vom autorisierten Fachhandel gekauft und innerhalb 
des Bezugslandes verwendet werden.
Ergibt die Prüfung, dass kein Garantiefall vorliegt, so geht die Repara-
tur zu Lasten des Käufers.
Die vorstehenden Bestimmungen regeln das Rechtsverhältnis zu uns 
abschließend. Weitergehende Ansprüche, insbesondere für Schäden 
und Verluste gleich welcher Art, die durch das Produkt oder dessen 
Gebrauch  entstehen,  sind  außer  im  Anwendungsbereich  des  Pro-
dukthaftungsgesetzes aus-geschlossen. 
Mängelhaftungsansprüche  gegen  den  Fachhändler  bleiben  unbe-
rührt.
Für  diese  Garantie  gilt  deutsches  Recht  Die  Vertragssprache  ist 
deutsch. Im Fall, dass die Bedeutung des deutschen und eines aus-
ländischen Textes dieser Garantie voneinander abweichen, ist die Be-
deutung des deutschen Textes vorrangig.

J. Wagner GmbH
Division Professional Finishing
Otto Lilienthal Strasse 18 
88677 Markdorf
Bundesrepublik Deutschland

 

Änderungen vorbehalten · Printed in Germany

Summary of Contents for IR-100

Page 1: ...Edizione Udgave Utg va IR 100 Betriebsanleitung S 2 Operating manual p 3 Mode d emploi p 4 Istruzioni per l uso p 5 Inline Roller Rouleau distributeur Rullo Inline Rodillo Inline Instrucciones de uso...

Page 2: ...chichtungsstoff aus der Farbwalze 3 Bei Montage Demontage der Farbwalze des Rollerb gels oder der Verl ngerung und bei Arbeitsunterbrechung immer den Abzugsb gel mit dem Sicherungsbolzen sichern Dadur...

Page 3: ...sassembling the paint roller the roller frame or the extension and for breaks in work always secure the trigger with the safety lock This will prevent the trigger on the dosing handle from being pulle...

Page 4: ...uleau ou du rallonge et en cas d interruption du travail toujours verrouiller la g chette l aide du boulon de s curit Ceci vite un actionnement intempestif de la g chette la poign e de dosage G chette...

Page 5: ...la sicura alla staffa a grilletto con l apposito perno di bloccaggio In tal modo si evita un azionamento involontario della staffa a grilletto situata sull impugnatura dell elemento di dosaggio Staffa...

Page 6: ...ar siempre el gatillo con el perno de seguridad Esto evita que cualquier accionamiento por descuido del gatillo en el mango de dosificaci n active el funcionamiento del aparato Gatillo asegurado perno...

Page 7: ...ontagevandeverfrol derollerbeugel of het verlengstuk en bij arbeidsonderbreking steeds de trekkerbeugel met de veiligheidsbout beveiligen Daardoor kan er geen onopzettelijke bediening van de trekkerbe...

Page 8: ...ejdsmateriale som kommer ud af farvevalsen 3 Ved montering og afmontering af farvevalsen roller b jlen eller forl ngeren og ved arbejdsafbrydelser skal man altid sikre aftr ksb jlen med sikringsbolten...

Page 9: ...som utg r fr n f rgvalsen f religger risk f r skador 3 Vid montering demontering av f rgvalsen av roller bygeln eller av f rl ngningen samt vid arbetsavbrott skall avtryckaren s kras med s kringsbulte...

Page 10: ...druckschlauch 7 5 m DN 4 mm 8 Doppelstutzen M 16 x 1 5 M16 x 1 5 9 Schlauchhaken 10 GB Legend to figure 1 Paint distributor 1 Paint roller 2 Roller frame 3 Extension 0 5 m 4 Safety lock 5 A Trigger se...

Page 11: ...seguridad 5 A gatillo asegurado B gatillo no asegurado Mango de dosificaci n 6 Gatillo 7 Tubo flexible de alta presi n 7 5 m DN 4 mm 8 Pieza de uni n M 16 x 1 5 M 16 x 1 5 9 Gancho de tubo flexible 1...

Page 12: ...12 IR 100 D Inbetriebnahme E Puesta en funcionamiento GB Placing into operation NL Inbedrijfstelling F Mise en service DK Idrifttagning I Messa in funzione S Driftstart MAX 250BAR 3600PS I 3 5 4...

Page 13: ...13 IR 100 MAX 250BA R 3600P SI klick MAX 250BAR 3600PSI MAX 250BAR 3600PSI...

Page 14: ...e bar Minima pressione di servizio 50 bar E Presi n de trabajo Longitud del tubo flexible m presi n de ajuste barios Presi n de trabajo m nima 50 barios NL Bedrijfsdruk Lengte van de slang m insteldru...

Page 15: ...IR 100 15 D Reinigung GB Cleaning F Nettoyage I Pulizia E Limpieza NL Reiniging DK Reng ring S Reng ring 3 5 4 M A X 2 5 0 B A R 3 6 0 0 P S I...

Page 16: ...eschich tungsstoff GB Coating material F Produit de rev tement I Materiale di copertura E Material de recubrimiento NL Coatingstof DK Arbejdsmate riale S Sprutmaterial Finish 1500 3 5 4 M A X 25 0B A...

Page 17: ...IR 100 17...

Page 18: ...IR 100 18 klick Vaseline Vaseline Vaseline M A X 2 5 0 B A R 3 6 0 0 P S I...

Page 19: ...extension 60 100 cm 4 0345 915 Extension 30 cm F Accessoires Pos No de r f D signation 1 0345 902 0327 223 Rouleau applicateur garni de peluche tiss e rembourr poils longs pour surfaces rugueuses Roul...

Page 20: ...uche niet opgevuld goedkope wegwerprol 2 0345 912 Bewaarbox voor verfrol 3 0345 901 Telescoop verlenglans 60 100 cm 4 0345 915 Verlengstuk 30 cm DK Tilbeh r Pos Bestel nr Betelgnelse 1 0345 902 0327 2...

Page 21: ...16 x 1 5 M 16 x 1 5 0220 307 Schlauchhaken 9991 217 Sechskantstiftschl ssel 2 mm mit Loctite 243 gesichert Spare parts list Inline Roller IR 100 spare parts diagram see page 25 Pos Part No Descriptio...

Page 22: ...Crochet pour tuyau 9991 217 Cl six pans creux 2 mm Arr t par de la colle Loctite 243 Lista pezzi di ricambio del rullo Inline IR 100 Schema pezzi di ricambio a pagina 25 Pos No ord Denominazione 1 007...

Page 23: ...odillo Inline IR 100 Lista de piezas de recambio figura explicativa de piezas de recambio ver p gina 25 Pos No de ped Denominaci n 1 0071 319 Pieza enroscable M 16 x 1 5 2 9970 123 Anillo junta A 14 x...

Page 24: ...ltstuds M 16 x 1 5 M 16 x 1 5 0220 307 Slangekrog 9991 217 Unbrakon gle 2 mm Sikret med Loctite 243 Reservdelslista Inline Roller IR 100 Reservdelsbild se sidan 25 Pos Best nr Ben mning 1 0071 319 G n...

Page 25: ...a explicativa de piezas de recambio GB Spare parts diagram NL Reserveonderdelenschema F Eclat DK Reservedelsbillede I Schema pezzi di ricambio S Spr ngskiss 23 19 18 22 10 6 8 13 7 17 16 15 9 5 4 3 2...

Page 26: ...23 Datum 30 7 1997 Gesch ftsf hrer Unterschrift Entwicklungsleiter Important notes on product liability As a result of an EC regulation being effective as from January 1 1990 the manufacturer shall o...

Page 27: ...Normes harmonis e utilis es notamment EN 292 1 2 Normes et specifications techniques nationales qui ont t utilis es notamment VBG 23 Date 30 7 1997 Directeur Signature Directeur du developpement Avve...

Page 28: ...ron particularmente VBG 23 Fecha 30 7 1997 Gerente Firma Jefe de Desarrollo Produktaansprakelijkheid Op basis van een EG richtlijn met ingang vanaf 1 januari 1990 is de producent enkel dan aansprakel...

Page 29: ...rretningsf rer Underskrift Udviklingslede Produktansvar Enligt en ny EU f rordning som tr dde i kraft 90 01 01 g ller tillverkarens garanti endast om alla delar h rstammar fr n el ler godk nts av till...

Page 30: ...t oder vorgelegt werden Zur Inanspruch nahme der Garantieverl ngerung muss zus tzlich das Garantiezerti fikat beigef gt werden Die Kosten sowie das Risiko eines Verlustes oder einer Besch digung des P...

Page 31: ...of the purchase date and the name of the product In order to claim for an extension to the guarantee the guarantee certificate must be included The costs as well as the risk of loss or damage to the p...

Page 32: ...porte les co ts ainsi que le risque d une perte ou d un endommagement du produit au cours du transport vers ou en provenance du service qui enregistre les droits de garantie ou qui renvoie le produit...

Page 33: ...deve indicare la data di acquisto e la denominazione del prodotto Per il ricorso al prolungamento della garanzia deve essere inoltre accluso il certificato di garanzia Sono a carico del cliente i cos...

Page 34: ...denominaci n del producto Para solicitar la prolongaci n de la garant a es necesario adjuntar adicionalmente el certificado de garant a Los costes as como el riesgo de p rdida o da os del producto du...

Page 35: ...den Voor de gebruikmaking van de garantieverlenging moet bovendien het garantiecertificaat worden bijgesloten De kosten en het risico van verlies of beschadiging van het product op weg naar of van de...

Page 36: ...olde angivelse af k bsdatoen og produktbetegnelsen Hvis der g res krav g ldende i henhold til forl ngelsen af garantien skal garantibeviset ogs vedl gges Forsendelsesomkostningerne og risikoen for tab...

Page 37: ...ssutom garanticertifikatet bifogas Kunden b r ansvaret f r kostnader samt riskerna f r f rlust eller skada p produkten under transport eller p platsen som tar emot garantianspr k eller ter utlevererar...

Page 38: ...38 IR 100...

Page 39: ...less de Ratingen J Wagner GmbH Service St tzpunkt Siemensstra e 6 10 40885 Ratingen Tel 0 21 02 3 10 37 Telefax 0 21 02 3 43 95 N rnberg Grimmer GmbH Starenweg 28 91126 Schwabach Tel 0 91 22 7 94 73 T...

Page 40: ...MI Italia Tel 39 039 625 021 Telefax 39 039 685 18 00 info wagnercolora com CH Wagner International AG Industriestrasse 22 9450 Altst tten Schweiz Tel 41 71 7 57 22 11 Telefax 41 71 7 57 22 22 wagner...

Reviews: