4.1 ÁREA DE TRABAJO
Asegúrese de que el área de trabajo esté limpia y bien iluminada. Las
áreas desordenadas y oscuras representan un riesgo de accidentes.
No utilice las herramientas eléctricas en ambientes explosivos, por
ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las
herramientas eléctricas generan chispas que podrían inflamar el polvo o
los vapores.
Mantenga alejados los niños y las personas no implicadas al manejar
una herramienta eléctrica.
Una distracción le puede hacer perder el control.
4.2 SEGURIDAD ELÉCTRICA
Las clavijas de las herramientas eléctricas deben ser compatibles con
las tomas de corriente.No modifique la clavija de ninguna manera.
Evite el contacto de su cuerpo con superficies con puesta a tierra, tales
como tuberías, radiadores, cocinas y frigoríficos. Existe un mayor riesgo
de electrocución en caso de contacto con tierra de su cuerpo.
No utilice el equipo en materiales hechos o con contenido de amianto.
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad.
Trate el cable de alimentación con cuidado. No lo utilice nunca para
transportar, arrastrar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga
el cable de alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, cantos
afilados o elementos móviles.
Al utilizar una herramienta eléctrica al aire libre, use un cable de
prolongación apropiado para el uso en el exterior.
Se recomienda montar primero un interruptor diferencial con una
corriente de disparo de 30mA en la toma de corriente de red como
protección adicional contra descargas eléctricas.
49
4. ADVERTENCIAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD DE
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
Lea atentamente todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
En caso de no observarlas se pueden producir descargas eléctricas,
incendios y/o graves lesiones. Conserve todas las advertencias e
instrucciones de seguridad para consultas futuras.
ES
Summary of Contents for HT4500
Page 3: ...3 HEAT GUN FEATURES 4b 4a EN ...
Page 14: ... 4b 4a 14 CARACTÉRISTIQUES DU DÉCAPEUR FR ...
Page 24: ...24 EIGENSCHAFTEN DER HEISSLUFTPISTOLE 4b 4a DE ...
Page 36: ...36 FUNCTIES HITTEPISTOOL 4b 4a NL ...
Page 47: ...47 CARACTERÍSTICAS DE LA PISTOLA DE AIRE CALIENTE 4b 4a ES ...
Page 59: ...59 CARACTERÍSTICAS DA APISTOLA DE AR QUENTE 4b 4a PT ...
Page 70: ...70 VARMEPISTOLENS FUNKTIONER 4b 4a DK ...
Page 80: ...80 BESKRIVNING AV VARMLUFTSPISTOLEN 4b 4a SE ...
Page 93: ...93 ...
Page 94: ...94 ...
Page 95: ...95 ...