VS 47880-47882 Assembly Instructions Manual Download Page 9

9

(40)

3.  Verkettung mit der Schrankwand

 

Joining to the cabinet panel

 

  Richten Sie die Nische innerhalb der Schrankwand aus 

und sichern Sie sie mit Schraubzwingen. Die Rückseite 
der Nische soll bündig mit der Schrankwand abschließen. 
Vorne steht die Nische 5 cm über die Korpuskante vor. 

 

Ausnahme:

 Bei Kombination Nische und FlexiPanel 

muss die Nische soweit überstehen, dass Sie mit der 
Vorderkante der Alu-Führungsschiene bündig ist. 

 

  Align the niche inside the cabinet panel and secure it 

using screw clamps. The back of the niche should close 
flush with the cabinet panel. At the front, the niche 
should protrude 5 cm beyond the edge of the body. 

 

Exception:

 In the case of a combination of niche and 

FlexiPanel, the niche must protrude so far that it is 
flush with the front edge of the aluminum guide rail. 

 
 

  Die Nische wird mit jedem angrenzenden Schrank -

element mit mindestens 2 Schrauben verschraubt.

 

 

  The niche must be screwed to every adjoining cabinet 

element using at least two screws. 

 
 
 
 
 
 
 
 

  Bohren Sie die Verschraubungen mit einem 4 mm Bohrer 

von außen ca. 12 mm tief vor. Die Bohrungen sollten 
ca. 20 mm von der vorderen Korpuskante entfernt sein.  

 

  Pre-drill the screw holes from the outside to a depth 

of approximately 12 mm using a 4-mm drill bit. The 
drill holes should be approximately 20 mm from the 
front edge of the body. 

 
 
 
 
 
 

  Verschrauben Sie die Schrankwand an allen vier Seiten 

mit der Nische mit ø 4,5 x 35 mm Senkkopfschrauben

 

(40)

. Entfernen Sie die Schraubzwingen und decken 

anschließend die sichtbaren Verschraubungen (offenes 
Regal) mit Klebepunkten ab. 

 

 

  Screw the cabinet panel to the niche on all four sides 

using ø 4.5 x 35 mm countersunk-head screws 

(40)

Remove the screw clamps and then cover the visible 
screw fixings (open shelf) with drops of adhesive. 

DE

EN

DE

EN

DE

EN

DE

EN

(40)

3.1

3.2

3.3

3.4

Summary of Contents for 47880-47882

Page 1: ...download via the link indicated at the top of the page Bestimmung Das vorliegende Wohnraumelement ist ausschlie lich f r die Nutzung in geschlossenen R umen konzipiert F r nicht bestimmungsgem e Nutzu...

Page 2: ...gelassenen Sammel und R cknahmestellen Scope of delivery Before commencing assembly check whether the supplied parts correspond to those in the assembly delivery notes and whether they have been damag...

Page 3: ...Nut 3 fixiert ist Cover base plate First insert two screws 1 in the holes provided in the cover base plate 2 Make sure that the screw heads are fixed flush in the slot 3 in such a way that they cannot...

Page 4: ...lzd bel 4 in die daf r vorgesehenen Bohrungen der R ckwandteile 7 ein und stecken Sie die beiden Teile zusammen Only models with split back panel Tap the wooden dowels 4 into the holes provided in the...

Page 5: ...Stecken Sie vier Schrauben 1 in die daf r vorgesehenen Bohrungen der Decken Bodenplatte 10 Now place the cover base plate 10 on the niche and fix it to the two side panels using four fixing pieces In...

Page 6: ...ed in sections 1 2 to 1 5 Drehen Sie dann den entstandenen Winkel aus Seiten teil und Deckenplatte auf die Deckenplatte 12 Stecken Sie die Feder der R ckwand 11 in die Nut von Decken platte 12 und Sei...

Page 7: ...tieren Sie zun chst die Steck dosenblende 19 und befestigen Sie diese mit zwei Schrauben 3 0 x 15 SK 20 Von VS beigepackte Schrauben verwenden Entfernen Sie anschlie end die roten Montagesicherungen 2...

Page 8: ...St ck 30 zur Steckdose 31 und zum Netzteil 24 Achten Sie darauf das Kabel vor dem T St ck 30 durch die Zugentlastung 27 zu f hren Das T St ck 30 entf llt bei Varianten welche nur mit Licht oder nur mi...

Page 9: ...ail Die Nische wird mit jedem angrenzenden Schrank element mit mindestens 2 Schrauben verschraubt The niche must be screwed to every adjoining cabinet element using at least two screws Bohren Sie die...

Page 10: ...opening limiter using a 4 x 16 mm screw 52 at the fixing 53 as illustrated F deln Sie die Draht se 52 des ffnungsbegrenzers diagonal in den Haken 51 wie abgebildet ein Insert the wire eye 52 of the o...

Page 11: ...er so lange auf das Schaltersymbol bis die ge w nschte Helligkeit erreicht ist Der eingestellte Hellig keitswert wird beim n chsten Einschaltvorgang wieder verwendet Switching the light on and off Pre...

Page 12: ...with a small amount of assistance by lifting gently If you press on the table top then it moves downwards When you release the flat lever the table remains at the required height Ein Nachstellen der A...

Reviews: