background image

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 

 
 

Fabricant 

    Propriétaire 

de 

la 

documentation 

technique 

 
Votex 

B.V. 

    Votex 

B.V. 

Herculesweg 

6    Herculesweg 

4338 PL Middelburg   

 

 

4338 PL Middelburg 

Pays-Bas 

 

 

 

 

Pays-Bas 

 
 
 

Je, soussigné: déclare que cette machine: 
7

50/1 PTO Souffleur 

Numéro de série  

_______________________________________ 

Voir plaquette indicatrice

 
 

est conforme aux normes applicables de: 

Directive Machine  

________________________________________________ 

  2006/42/CEE

 

Directive relative aux émissions sonores dans l'environnement par des équipements pour
une utilisation en plein air  

________________________________________________

 

_____________________________  

2000/14/CE (Annexe V) telle que modifiée 2005/88/CEE

 
 

Niveau sonore mesuré  

_____________________________________________ 

   111 dB(A)

 
Niveau de puissance sonore  

_________________________________________

   112 dB(A

)

 
 

Fait à: 

Votex Middelburg  

______________________________________________

   1 Octobre 2010

 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 

 

 

 

 

Signature:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

Dénomination du poste:

  

Directeur Général 

 

 

 

 

 

 

Nom:

 

   K. 

Koçakoglu 

  

 

 

 

                         

Adresse:

  

 

             Herculesweg 6 

         4338 

PL 

Middelburg 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pays-Bas 

 

 

 

Summary of Contents for 750/1 PTO

Page 1: ...Let op Wanneer de gebruikersverklaring niet tijdig en volledig ingevuld naar Votex wordt terug gestuurd nemen wij eventuele garantieaan vragen niet in behandeling ...

Page 2: ...________________________________________ 2006 42 EG Richtlijn betreffende de geluidsemissie in het milieu door materieel voor gebruik buitenshuis _________________ 2000 14 EG bijlage V geamendeerd door 2005 88 EG Gemeten geluidsvermogen ________________________________________ 111 dB A Gegarandeerd geluidsvermogen ____________________________________ 112 dB A Getekend te Votex Middelburg _________...

Page 3: ......

Page 4: ...bruik benzinemotor 5 VERANTWOORDELIJKHEID GARANTIE SYMBOLEN 5 1 Verantwoordelijkheid 5 2 Garantie 5 3 Symbolen en verklaring pictogrammen 6 HET GEBRUIK VAN DE MACHINE 6 1 Monteren van de machine 6 2 Het starten van de machine 6 3 Accessoires 7 ONDERHOUD 7 1 Smeer en onderhoudsschema 7 2 Technisch onderhoud 8 TEKENINGEN EN ONDERDELEN 8 1 Instructies voor het bestellen van onderdelen 8 2 Overzicht t...

Page 5: ...prakelijkheid aanvaarden voor eventuele schade en gevolgschade die voortkomt uit oneigenlijk en of ondeskundig gebruik van de machine of het niet opvolgen van de aanwijzingen Votex Whirlwind B V Herculesweg 6 4338 PL Middelburg Tel 31 0 118 679500 Fax 31 0 118 638730 2 ALGEMENE INFORMATIE 2 1 Product beschrijving De tractor gedragen bladblazers 750 1 PTO bestaan uit een stalen blaasventilator met ...

Page 6: ... aandrijft met vrij getrapte koppeling vanaf serieno 7440 Gemeten geluidsdruk bij oor machinist Open station 96 db A 6 2 3 Beschrijving merktekens Votex Whirlwind producten zijn voorzien van het hiernaast getoonde type plaatje welke is geplaatst op het frame 3 GEBRUIKSVOORWAARDEN De bladblazers uit de 750 1 PTO serie zijn ontworpen voor de schoonblazen van paden wegen en terreinen welke ontdaan mo...

Page 7: ... boek en de algemeen geldende normen voor agrarische machines 9 Beperk het gebruik van de machine alleen tot het doel zoals beschreven onder gebruiksvoorwaarden hoofdstuk 3 10 Onderhoud en reparatiewerkzaamheden uitsluitend uitvoeren bij een stilstaande machine 4 2 Gebruik van de kruiskoppelingsas aftakas 1 Houdt u aan de voorschriften zoals vermeld in het bijgeleverde instructieboekje van de krui...

Page 8: ...n geldende errata en supplementen 2 Vervangende onderdelen dienen origineel Votex Whirlwind of gelijkwaardig te zijn 3 Wijzigingen aan de machine zijn alleen gedekt met Votex schriftelijke goedkeuring 4 Ter plaatse geldende voorschriften m b t veiligheid gebruik van de machine wegtransport etc en de veiligheidsinstructies in deze handleiding dienen altijd in acht genomen te worden vóór tijdens en ...

Page 9: ...geen beschermingen open als de machine nog draait Denk er aan dat de machine na het stopzetten nog enige tijd uitloopt wacht tot alles helemaal stil staat 5 3 4 Art nr CH 01 62 Maak geen beschermingen open als de machine nog draait Denk er aan dat de machine na het stopzetten nog enige tijd uitloopt wacht tot alles helemaal stil staat 5 3 5 Art nr CH 01 66 Bij bediening driepuntshefinrichting buit...

Page 10: ...hreven in de veiligheidsinstructie 4 2 en 4 3 dient u eerst een test uit te voeren om te kijken of alle onderdelen juist functioneren Let er hierbij op dat tijdens deze test geen materiaal weggeblazen kan worden 6 2 Het starten van de machine De bladblazers mogen nooit aangezet worden zonder gemonteerde beschermkappen De steunpoten moeten omgekeerd in de houders van het 3 punt frame geplaatst zijn...

Page 11: ...en dient u zonder onderbreking de gehele machine te controleren op het juist functioneren van alle onderdelen en zo nodig reparaties uit te voeren alvorens de machine weer te gebruiken Het hierna genoemde onderhoudsschema helpt u een veilig en langdurig gebruik te waarborgen Indien de machine zeer intensief wordt gebruikt adviseren wij bovendien om een complete technische controle uit te laten voe...

Page 12: ...s aan de volgende delen mogen enkel door een gekwalificeerde vakman uitgevoerd worden aandrijving tandwielkast ventilator 8 TEKENINGEN EN ONDERDELEN 8 1 Instructies voor het bestellen van onderdelen Wanneer u vragen heeft en voor het bestellen van onderdelen willen wij graag de volgende informatie van u weten MODEL en SERIE No van het typeplaatje zie hoofdstuk 2 Tekening positie en onderdeelnummer...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...BLASGERÄT 7 5 0 1 P T O Betriebsanleitung Ersatzteilliste V o t e x W h i r l w i n d B V EGU210011 I10 Cover750PTOD Cover 18 11 2010 15 57 Pagina 1 ...

Page 17: ...3 ...

Page 18: ... erfüllt Maschinenrichtlinie _______________________________________________ 2006 42 EG Richtlinie für Geräuschemission in die Umwelt durch Arbeitsgeräte zur Außennutzung __ _______________________________ 2000 14 EG Anhang V mit Änderungen 2005 88 EG Gemessener Geräuschpegel __________________________________________ 111 dB A Garantierter Geräuschpegel __________________________________________ 1...

Page 19: ...elenkwelle 4 3 Anhängen am Schlepper 5 HAFTUNG GARANTIE UND SYMBOLE 5 1 Haftung 5 2 Garantie 5 3 Symbole und Erklärung Piktogramme 6 INBETRIEBNAHME DER MASCHINE 6 1 Anbau der Maschine 6 2 Einschalten der Maschine 6 3 Zubehör 7 WARTUNG 7 1 Schmier und Wartungsschema 7 2 Technische Wartung 8 ABBILDUNGEN UND ERSATZTEILE 8 1 Vorschriften für die Bestellung von Ersatzteile 8 2 Übersicht Abbildungen und...

Page 20: ...folgschäden die durch uneigentlich und oder unsachkundig Gebrauch oder Nichtbefolgen dieser Betriebsanleitung entstanden ist Fischer Maschinenbau GmbH Co KG Niedere Klinge 16 74376 GEMMRIGHEIM Telefon 49 7143 89510 Telefax 49 7143 895124 Hersteller Votex b v Herculesweg 6 4338 PL Middelburg Niederlande Tel 31 0 118 679500 Fax 31 0 118 638730 2 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 2 1 Produktbeschreibung Der L...

Page 21: ...ede Maschine ist mit dem hier abbildeten Typenschild versehen Das Typenschild ist auf Dem Rahmen angebracht 3 EINSATZBEDINGUNGEN Der Laubbläser 750 1 ist so entwickelt worden dass Pfade Wege und Geländer in zwei Arbeitsgängen von Laub befreit werden können Das Gebrauch des laubbläses in situationen wo scharfe odes härte Teile Gegenstande hingeblasen werden können sollte auf ein Minimum gegrenzt se...

Page 22: ...ie überschritten werden 8 Beachten Sie eine gute Wartung gemäß dieser Betriebsanleitung und die allgemein gültigen Vorschriften bezüglich Agrarmaschinen 9 Beschränken Sie das Arbeiten mit der Maschine nur zu dem Ziel wie beschrieben unter Einsatzbedingungen Kapitel 3 10 Führen Sie Wartungs und Reparaturarbeiten nur durch wenn die Maschine abgestellt ist 4 2 Benutzen der Gelenkwelle 1 Beachten Sie ...

Page 23: ...n in dieser Betriebsanleitung und in gültigen Supplemente 2 Es dürfen nur original Votex Whirlwind Ersatzteile verwendet werden 3 Änderungen an der Maschine dürfen nur mit schriftlicher Genehmigung von Votex Whirlwind durchgeführt werden 4 Die lokal gültigen Sicherheitsvorschriften in Bezug auf Gebrauch Transport usw und die Sicherheitsvorschriften sind immer zu befolgen vor während und nach dem B...

Page 24: ...5 3 3 Keinen Schutzvorrichtungen öffnen bei laufendem Motor Maschinenteile erst dann berühren wenn sie Volständig zum Stillstand gekommen sind Art Nr CH 01 62 5 3 4 Keinen Schutzvorrichtungen öffnen bei laufendem Motor Maschinenteile erst dann berühren wenn sie Vollständig zum Stillstand gekommen sind Art Nr CH 01 66 5 3 5 Kommen Sie nie in die Nähe der Hebevorrichtung bei Bedienung der Dreipunkth...

Page 25: ...ie sich versichert haben daß alle Sicherheitsvorschriften eingehalten wurden starten Sie den Laubbläser wie folgt stellen Sie den Gebläsehause in die richtige Position stellen Sie je nach Gelände die Maschine so ein und der Ausblase während dem Benutzen den Boden nicht berühren können stellen Sie die Gelenkwelle langsam bis zur max zulässigen Drehzahl ein Beachten Sie daß der Lüfter immer genug fr...

Page 26: ... an den folgende Teilen dürfen nur von einem qualifizierten Fachmann ausgeführt werden Antrieb Getriebe Lüfter 8 ABBILDUNGEN UND ERSATZTEILE 8 1 Vorschrifte für die Bestellung von Ersatzteilen Bei Fragen oder der Bestellung von Ersatzteilen benötigen wir von Ihnen folgende Angaben Modell und Seriennummes des Typenschildes siehe Kapitel 2 Abbildung Positions und Ersatzteilnummer mit der Beschreibun...

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ...Votex Whirlwind B V ...

Page 31: ...Votex Whirlwind B V ...

Page 32: ...e Directive _________________________________________________ 2006 42 EC Directive for noise emission in the environment by equipment for use outdoors _______ _____________________________________ 2000 14 EC annex V as amended 2005 88 EC Measured Sound Power Level _______________________________________ 111 dB A Guaranteed Sound Power Level ______________________________________ 112 dB A Signed at...

Page 33: ......

Page 34: ...he PTO drive shaft 4 3 Coupling to the tractor 5 LIABILITY WARRANTY AND SYMBOLS 5 1 Liabilty 5 2 Warranty 5 3 Symbols and explanation pictorials 6 INSTALLING REMOVING OF MACHINE 6 1 Installing the machine 6 2 Starting up the machine 7 MAINTENANCE 7 1 Lubrication and maintenance plan 7 2 Maintenance 8 DRAWINGS AND PARTS 8 1 Instructions for ordering parts 8 2 Statement of designs and tables ...

Page 35: ......

Page 36: ... we can t accept any responsibility for possible damage or follow up damage resulting from figurative and or incompetent use of the machine or not following the indications Votex b v Herculesweg 6 4338 PL Middelburg The Netherlands Tel 31 0 118 679500 Fax 31 0 118 638730 2 GENERAL INFORMATION 2 1 Product description The Leafblower 750 1 PTO consists of one steel impeller installed on a frame desig...

Page 37: ...the rotating impeller drives the tractor wheels with a released clutch From serieno 7440 Measured Sound Pressure Level at operator s ear Open station 96 db A 2 3 Product Identification Votex products are provided with a serial plate which is placed on the frame 3 CONDITIONS FOR USE The Leafblower 750 PTO has been designed to clear roads paths and terrains which have to be undone of leaves in one g...

Page 38: ...nance according to the regulations in this book and to the current regulations for agricultural machinery 9 Restrict the use of the machine to the purpose for which it was designed under conditions for use section 3 10 Perform maintenance and repair activities only on a stationary machine 4 2 Using the PTO drive shaft 1 Observe the regulations as mentioned in the appended manual of the PTO drive s...

Page 39: ...omplied with 1 The machine may only be used and maintained as described in this manual and in current supplements 2 Replacing parts must be original Votex or equivalent 3 Changes on the machine are only covered with Votex s written approval 4 Local current regulations concerning safety using the machine road transport etc and the safety instructions in this manual must always be complied with befo...

Page 40: ...ne is in Operation Wait until all machine components have completely stopped Part Nr CH 01 64 Part Nr CH 01 62 Part Nr CH 01 24 Part Nr CH 01 63 5 2 3 Danger flying objects keep safe distance frome the machine while it is running 5 2 4 Shut of engine and remove key before performing Maintenance or repair word 5 2 5 Wait until all machine components have completely stopped 5 2 6 Use always hearing ...

Page 41: ...ng the blower can operate safely start the leaf blower as follows Adjust the blowing chute to the correct position Adjust the chassis so that the blowing chute pos 1 will not touch the ground during operation adjust the height of the Leaf blower with the tractor s hitch Gradually increase the rpm of the PTO until the maximum rpm is reached Ensure that the ventilator always can aspirate sufficient ...

Page 42: ...nd repairs on the following parts must only be done by a qualified expert drive gearbox fan 8 DRAWINGS AND PARTS 8 1 Instructions for ordering parts If you have any questions and for ordering parts have the following information ready MODEL and SERIAL No as imprinted on the serial plate see section 2 Drawings position and part number with description 8 2 Statement of designs and tables Next you wi...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ..._________ 2006 42 CEE Directive relative aux émissions sonores dans l environnement par des équipements pour une utilisation en plein air ________________________________________________ _____________________________ 2000 14 CE Annexe V telle que modifiée 2005 88 CEE Niveau sonore mesuré _____________________________________________ 111 dB A Niveau de puissance sonore _____________________________...

Page 49: ......

Page 50: ...iastion cardan 4 3 Montage au tracteur 5 RESPONSABILITE GARANTIE ET DESSINS 5 1 Responsabilité 5 2 Garantie 5 3 Dessins 6 L UTILISATION DE LA MACHINE 6 1 Montage de la machine 6 2 Démarrer la machine 6 3 Accessoires 7 ENTRETIEN 7 1 Schéma d entretien 7 2 Entretien technique 8 DESSINS ET PIECES DE RECHANGE 8 1 Instruction pour commande de pièces de rechange 8 2 Dessins et listes ...

Page 51: ...ns pas accepter la responsabilité pour dégats qui résulte d une utilisation incompétente Votex b v Herculesweg 6 4338 PL Middelburg Pays Bas Tel 31 0 118 679500 Fax 31 0 118 638730 2 INFORMATION GENERALE 2 1 Description produit Le souffleur frontal Votex Whirlwind 750 Pto consiste d un ventilateur en acier une bouche droite et un chassis qui est prévu pour montage aux troispoints d un tracteur L e...

Page 52: ...nsmission boîte Tours max du ventilateur Tours min 3780 Capacité d air m min 80 Niveau de bruit dBa 90 Dépend de la machine de base Niveau de puissance sonore mesuré autour Station ouverte 96 db A 2 3 Description signes Les produits Votex Whirlwind sont prévus de la petite plaque montré à côté Cette plaque est montée sur le chassis du souffleur 3 CONDITIONS D UTILISATION Le souffleur Votex Whirwli...

Page 53: ...machine avant que le ventilateur s est arreté 4 Montez tous les accessoires comme prévu et soyez sûr que tous les accessoires sont bien fixés 5 Côntrolez la machine avant chaque utilisation Utilisez la machine seulement quand tous les fonctions travaillent bien 6 Réparez les dégats à la machine tout de suite avant une nouvelle utilisation de la machine 7 Ne mettez jamais plus de tours sur la prise...

Page 54: ... pour les dégats suivants 5 2 Garantie Votex Whirlwind vous garantie les réparations ou changement des pièces de rechange pendant une période de 12 mois après livraison La conclusion finale concernant les pièces est prévu pour Votex Whirlwind Si Votex Whirlwind peut montrer que les dégats sont suite à une malutilisation ou manque d entretien du client la garantie n est plus valable Pour les pièces...

Page 55: ...dez une distance de sécurité pendant le travail 5 3 3 art nr CH 01 62 Vous ne pouvez pas ouvrir des protections quand la machine tourne art nr CH 01 66 5 3 4 Vous ne pouvez pas ouvrir des protections quand la machine tourne 5 3 5 Quand vous levez ou descendez les troispoints vous ne pouvez pas vous approcher au tracteur 5 3 6 art nr CH 01 24 Attention utilisez toujours des casques d oreilles pour ...

Page 56: ...être soufflé 6 2 Démarrer la machine Le souffleur ne peut jamais travailler sans bouche d éjection Si vous êtes sûr qu il n y a pas de problèmes de sécurité pour souffler vous démarrez la machine ainsi Mettez la bouche dans la bonne position Montez le souffleur pourqu il ne pose pas sur le sol Démarrez la prise de force du tracteur jusqu aux tours maximum Vérifiez vous tout le temps que le ventila...

Page 57: ...ntensivement nous advisons une contrôle technique complète à chaque fin de saison 7 1 Schéma d entretien 8 30 heures 100 heures 200 heures Début saison TRAVAUX après heures O O Contrôlez la quantité et densité d huile O O Contrôlez tous les raccords O O O Contrôlez tous les protections O O O Graissez tous les raccords et le cardan O O O Changez l huile dans la boîte O 7 2 Entretien technique Les t...

Page 58: ...uestions ou vous voulez commander des pièces de rechange nous voulons savoir le suivant Modèle et nr de série de la machine Chapitre 2 Dessin position et référence avec description de la pièce 8 2 Dessins et listes Vous pouvez trouver les dessins et tableaux suivants Souffleur 750Pto Dessin 04 157 Fig 1 ...

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Reviews: