66
Attenzione:
la bocca di mandata del prodotto deve sempre essere collegata a
un condotto.
Caution:
the appliance's outlet port must always be connected to a
suitable duct.
Attention :
la bouche de refoulement du produit doit toujours être reliée à un
conduit.
Achtung:
der Luftauslass des Geräts muss stets an einen Kanal
angeschlossen sein.
Atención:
la boca de expulsión del producto debe estar siempre conectada
a un conducto.
IT
EN
FR
DE
ES
la bocca di mandata e aspirazione del prodotto deve sempre essere
collegata a un condotto (fig. 2).
the appliance’s outlet and inlet ports must always be connected to a
suitable duct (fig. 2). .
La bouche d'arrivée et d'aspiration du produit doit toujours être reliée
à un conduit (fig. 2). .
Die Auslass- und Einlassöffnungen des Geräts müssen immer an
einen geeigneten Kanal angeschlossen werden (Abb. 2).
La boca de salida y de aspiración del producto siempre deberá
conectarse a un conducto (fig. 2). .
De uitgangs- en ingangspoorten moeten altijd op een geschikte
leiding zijn aangesloten (Afb. 2).
Apparatens utgångar och ingångar ska alltid vara kopplade till en
lämplig ledning (fig. 2).
Laitteen lähtö- ja tuloportit tulee aina liittää asianmukaiseen
kanavaan (Kuva 2).
Orificiul de evacuare şi aspiraţie a produsului trebuie să fie
întotdeauna conectat la o conductă
(fig. 2).
Выходные
и
входные
отверстия
прибора
всегда
должны
быть
подключены
к
подходящему
воздуховоду
(
Рис
. 2)
.
Let op:
Varning:
NL
SV
Huomio:
FI
Aten∑ie:
RO
Внимание:
RU
Summary of Contents for LINEO 250 ES
Page 68: ...68 1 2 4 5 6 ...
Page 70: ...70 2 1 A 10 11 ...
Page 72: ...72 1 2 3 10A 11A ...
Page 73: ...73 12 15 Ø14 mm Ø16 mm 13 LINEO 315 ES L N LINEO 250 ES 14 14A ...