background image

 

 

 

 

 

Axial-Ventilator 

Ventilator / Ventilateur 

 

 

 

 

 

 

 

 

PowerVent 4200 EX 

 

Art.-Nr. / Item No. / . Nº d’art: 1110810 

 

 

 

 
 

Stand: 11/2011 

Summary of Contents for 1110810

Page 1: ... Axial Ventilator Ventilator Ventilateur PowerVent 4200 EX Art Nr Item No Nº d art 1110810 Stand 11 2011 ...

Page 2: ... 2003 Sicherheit von Maschinen Grundbegriffe DIN EN 12100 2 11 2003 allgemeine Gestaltungsleitsätze Teil 2 Technische Leitsätze und Spezifikationen DIN EN 60204 1 06 2007 Sicherheit von Maschinen und elektrische Ausrüstung von Maschinen VDE 0113 1 DIN EN 50081 2 03 1994 Elektromagnetische Verträglichkeit Fachgrundnorm Störaussendung Industriebereiche VDE 0839 81 Angewandte nationale Normen sowie t...

Page 3: ...nwendungen 7 9 6 Instandhaltung Wartung 10 7 Fehlersuche 11 8 Schaltplan 12 9 Ersatzteilliste 13 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme unbedingt lesen Bitte beachten Sie sorgfältig die Hinweise in der Bedienungsanleitung Bei Nichtbeachtung erlischt der Gewährleistungsanspruch Für Schäden bzw Folgeschäden die daraus entstehen übernimmt der Hersteller keine Haftung ...

Page 4: ...orgfalt behandeln Das Gerät nicht fallen lassen oder werfen da es sonst zu Beschädigungen von Bauteilen oder der Verdrahtung kommen kann Auf einer festen Fläche arbeiten Starten Sie den Ventilator nur wenn er sich in einer stabilen und aufrechten Lage befindet Wenn sich das Gerät auf einer unebenen Lage befindet und mit voller Geschwindigkeit läuft sollte es sich nicht verschieben Wenn sich das Ge...

Page 5: ...Klassifizierung Gerät II 2 G Ex de IIB T6 ATEX Klassifizierung Motor II 2 G Ex d IIB Achtung Die technischen Daten können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Vorankündigung geändert werden Bei einigen Werten handelt es sich um ca Werte 3 Einsatzmöglichkeiten In explosionsgefährdeten Umgebungen ist der Transportventilator PowerVent 4200 EX die richtige Wahl Er saugt sicher und schnell gefährliche Ga...

Page 6: ...sichtigt gelassen wird Den Ventilator während des Betriebs nicht bewegen oder tragen Auf die Luftrichtung achten Diese ist durch einen Pfeil B auf dem Gehäuse gekennzeichnet Einstellung Spannungsbereich Sollte das Gerät an einem 115V Netz angeschlossen werden muss der Voltage Selector switch auf die entsprechende Spannung umgestellt werden Lösen sie hierzu mit einem Schlitzschraubendreher die Sich...

Page 7: ...uftschlauch 7 6m 1670007 Befestigungsgurt für Luftschlauch 1250060 Staubsack Staubklasse M Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen können Sie folgendes Zubehör einsetzen 1250066 Luftschlauch antistatisch 7 6m 5 Informationen zu Ex geschützten Anwendungen 1 Zonen Explosionsgruppen Temperaturklassen 2 Explosionsschutz Klassifizierung 3 Einteilung in Temperaturklassen Zonen Explosionsgrupp...

Page 8: ...el Dämpfe ergeben sich die Zonen 0 1 und 2 wobei die Anforderungen an die dort eingesetzten Betriebsmittel von Zone 2 nach 0 steigend sind Betriebsmittel für Zone 0 müssen so gebaut sein dass selbst beim Versagen einer Zündschutzart oder beim Auftreten von zwei Fehlern ein ausreichender Explosionsschutz gewährleistet ist So muss z B ein in Zone 0 eingebauter passiver potenzialfreier Sensor der in ...

Page 9: ...nsgruppe ist ein Maß für die Zünddurchschlagfähigkeit von Gasen explosionsfähiger Atmosphäre Die Anforderungen an das Betriebsmittel steigen von II A nach II C IIA IIB IIC Steigende Anforderung Einteilung in Temperaturklassen Bei explosionsgeschützten Betriebsmitteln die innerhalb des Ex Bereiches installiert werden wird in sechs Temperaturklassen T1 bis T6 unterteilt Die Temperaturklasse ist nich...

Page 10: ...rnen Fussel oder andere Verschmutzungen die sich am Lufteinlass angesammelt haben sind zu entfernen Mit Vakuum bzw Druckluft Flusen und Staub aus dem Gebläserad Motor und von den Seitenabdeckungen entfernen Gehäuse säubern Das Gehäuse mit einem milden Reinigungsmittel und Wasser säubern Den ursprünglichen Glanz mit Vinylreiniger und politur z B für Kraftfahrzeugkunststoff wiederherstellen Verwende...

Page 11: ...regelmäßig oder stößt an Ein starker Stoß hat die Motoraufhängung verbogen so dass das Rad klemmt Ein starker Stoß hat den Motor aus der Aufhängung rutschen lassen so dass das Rad klemmt HS HS Motor aus Gehäuse ausbauen dann verbogene Motoraufhängung ersetzen oder reparieren Motor aus dem Gehäuse ausbauen dann den Motor korrekt in die Aufhängung einsetzen Gerät vibriert übermäßig Ansammlung von Sc...

Page 12: ...Ventilatoren PowerVent 4200 EX DE 12 8 Schaltplan ...

Page 13: ...0 cm 9 1761058 Guss Adapter 10 1761059 Motor Flansch 11 1761060 Schraube 10 24 X 3 1 2 12 1761061 Mutter 13 1761062 Mutter 14 1761063 Mutter 15 1761064 Sprengring 16 1761065 Anschlusskabel 18 1761066 Standfuß 19 1761067 Kabel Befestigungsband 20 1761068 Gummitülle 21 1761069 Ansauggitter 22 1761070 Blindniete 3 16 25 1761071 Schraube 5 8 27 1761072 Unterlegscheibe 28 1761073 Blindniete 32 1761074 ...

Page 14: ...r composition part 1 Basic terminology and methodology DIN EN 12100 1 11 2003 Machine safety basic concepts general principles for DIN EN 12100 2 11 2003 composition part 2 Technical principles and specifications DIN EN 60204 1 06 2007 Machine safety and electrical equipment of machines VDE 0113 1 DIN EN 50081 2 03 1994 Electromagnetic compatibility generic standard Emission standard for industria...

Page 15: ...airs maintenance 22 7 Troubleshooting 23 8 Circuit diagram 24 9 Spare parts list 25 ATTENTION Please read on all accounts before start up Please observe the instructions in the operating manual carefully In case of non compliance the claim to a guarantee will expire The manufacturer will not assume liability for damages or subsequent damages caused by non compliance ...

Page 16: ...th care Do not let the device fall and do not throw it since components or the wiring could become damaged Work on a stable surface Only start the ventilator if it is in a stable and upright position If the device is on an uneven surface and is running at full speed it should not shift itself If the device moves check the rubber base for damage and replace it if necessary Secure during transport S...

Page 17: ...IB Attention The technical data can be changed during the course of further development without prior notification Some values are approximate 3 Possibilities for use In environments at risk from explosion the transportable ventilator PowerVent 4200 EX is the right choice It suctions in dangerous gases safely and quickly The housing made of a robust ABS carbon plastic leads voltages into the groun...

Page 18: ... left unsupervised Do not move or carry the ventilator during operation Pay attention to the direction of air flow It is marked by an arrow B on the housing Setting the voltage range If the device is to be connected to a 115V mains supply the voltage selector switch must be re set to the appropriate voltage Loosen the safety screw C with a slotted screw driver for this purpose and then re set the ...

Page 19: ...7 6m 1670007 Attachment belt for air hose 1250060 Dust bag Dust class M You can use the following accessories for use in areas at risk from explosions 1250066 Anti static air hose 7 6m 5 Information on ex protected applications 1 Zones Explosion groups Temperature classes 2 Explosion protection Classification 3 Division into temperature classes Zones Explosion groups Temperature classes Introducti...

Page 20: ...ases mist vapour result in zones 0 1 and 2 whereby the requirements to the operating materials increase from zones 2 to 0 Operating materials for Zone 0 must be constructed in such a way that sufficient explosion protection is guaranteed even if an ignition protection type fails or when two errors occur Thus a passive potential free sensor installed in Zone 0 for example which is operated in an in...

Page 21: ...y for ignition flashover of gases atmosphere that can explode The requirements to the operating material increase from II A to II C IIA IIB IIC Increasing requirement Division into temperature classes In the case of explosion protected operating materials installed within the ex area division takes place into six temperature classes T1 to T6 The temperature class is not as is frequently wrongly in...

Page 22: ...lated dust and dirt particles Fluff and other dirt accumulated in the air inlet must be removed Remove fluff and dust from the blower wheel motor and side covers with a vacuum cleaner or compressed air Clean the housing Clean the housing with a mild detergent and water Re instate the original shine with vinyl cleaners and polish e g those used for vehicle plastics Do not use any solvents such as M...

Page 23: ...strong jolt bent the motor suspension so that the wheel is jammed A strong jolt has caused the motor to slip out of the suspension so that the wheel is jammed HS HS Dismantle the motor from the housing then replace bent motor suspension or repair it Dismantle motor from the housing then insert motor correctly into the suspension Device vibrates excessively Accumulation of dirt on the wheel Blower ...

Page 24: ...Ventilators PowerVent 4200 EX EN 24 8 Circuit diagram ...

Page 25: ... cm 9 1761058 Cast Adapter 10 1761059 Motor flange 11 1761060 Screw 10 24 X 3 1 2 12 1761061 Nut 13 1761062 Nut 14 1761063 Nut 15 1761064 Snap ring 16 1761065 Connection cable 18 1761066 Stand 19 1761067 Cable fastening band 20 1761068 Rubber grommet 21 1761069 Absorbing induction screen 22 1761070 Blind rivet 3 16 25 1761071 Screw 5 8 27 1761072 Base plate 28 1761073 Blind rivet 32 1761074 Switch...

Page 26: ...se et méthodologie DIN EN 12100 1 11 2003 Sécurité des machines Les concepts de base DIN EN 12100 2 11 2003 principes généraux de conception partiel 2 principes et spécifications techniques DIN EN 60204 1 06 2007 Sécurité des machines et équipements électriques de machines VDE 0113 1 DIN EN 50081 2 03 1994 Compatibilité électromagnétique Norme générique Norme d émission pour les secteurs industrie...

Page 27: ... 7 Recherche d anomalies 35 8 Schéma de câblage 36 9 Liste des pièces de rechange ATTENTION À lire impérativement avant la mise en service Veuillez observer strictement les remarques mentionnées dans le manuel d utilisation La prétention à la garantie est exclue en cas de non observation de la notice d utilisation Le fabricant n assume aucune responsabilité pour les dommages ou les dommages conséc...

Page 28: ...des électrocutions et endommager l unité Manipuler l appareil avec soin ne pas faire tomber ou lancer l appareil Une chute peut occasionner un endommagement des composants ou du câblage Travailler sur une surface plane n allumer le ventilateur que s il est en position verticale et stable Fonctionnant à plein régime sur une surface non plane le ventilateur ne doit pas vibrer S il bouge vérifier l é...

Page 29: ...X appareil II 2 G Ex de IIB T6 Classification ATEX moteur II 2 G Ex d IIB Attention les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis dans le cadre du progrès technique Certaines des valeurs indiquées sont des valeurs approximatives 3 Possibilités d utilisation Le ventilateur transportable PowerVent 4200 EX est le choix idéal pour les environnements à risque d explosion Il aspire...

Page 30: ...a laisser sans surveillance Ne pas déplacer ou porter le ventilateur lors de son fonctionnement Vérifier le sens de l air Celui ci est indiqué par une flèche B sur le corps de l appareil Réglage de la plage de tension Avant de brancher l appareil à une source d alimentation de 115V mettre le sélecteur de tension sur la tension appropriée Desserrer à cet effet la vis à sécurité C à l aide d un tour...

Page 31: ...yau souple d air 7 6m 1670007 Sangle de fixation pour tuyau d air 1250060 Sac à poussière classe de poussière M Pour les zones à risque d explosion vous pouvez utiliser les accessoires suivants 1250066 Tuyau souple d air antistatique 7 6m 5 Informations concernant les applications à protection Ex 1 Zones groupes d explosion classes de température 2 Protection contre l explosion Classification 3 Cl...

Page 32: ... 2 Les exigences posées aux équipements utilisés dans ces zones augmentent de la zone 2 à la zone 0 Les équipements utilisés dans la zone 0 doivent être conçus de manière à ce qu une protection suffisante contre l explosion soit assurée même en cas de défaillance d un mode de protection contre l inflammation ou de la survenue de deux erreurs Ainsi un capteur passif libre de potentiel intégré dans ...

Page 33: ... défini selon la capacité de transmission de l inflammation par les gaz atmosphère explosible Les exigences posées aux équipements augmentent du groupe II A au groupe II C IIA IIB IIC Exigences croissantes Classification en classes de température Les équipements antidéflagrants destinés à l installation dans des zones à risque d explosion sont répartis en six classes de température T1 à T6 Souvent...

Page 34: ...es salissures qui se sont déposées sur l entrée d air Retirer au vide ou à l air comprimé les peluches et la poussière accumulées sur la roulette du ventilateur le moteur et les carters latéraux Nettoyer l enveloppe de l appareil Nettoyer l enveloppe de l appareil avec de l eau et un produit de nettoyage doux Utiliser un nettoyant à vinyle et un produit de polissage par ex produits utilisés pour l...

Page 35: ...âblage et resserrer les connexions Le moteur fonctionne mais le rotor tourne de façon irrégulière ou bute contre la cage Un choc violent a faussé la suspension du moteur et le rotor coince Un choc violent a fait glisser le moteur de la suspension et le rotor coince HS HS Démonter le moteur remettre la suspension faussée en état ou la remplacer le cas échéant Démonter le moteur puis le remettre cor...

Page 36: ...Ventilateurs PowerVent 4200 EX FR 36 8 Schéma de câblage ...

Page 37: ...ur moulé 10 1761059 Flasque moteur 11 1761060 Vis 10 24 X 3 1 2 12 1761061 Écrou 13 1761062 Écrou 14 1761063 Écrou 15 1761064 Anneau élastique 16 1761065 Câble de raccordement 18 1761066 Pied de support 19 1761067 Ruban de fixation de câbles 20 1761068 Douille en caoutchouc 21 1761069 Grille d aspiration 22 1761070 Rivet aveugle 3 16 25 1761071 Vis 5 8 27 1761072 Rondelle 28 1761073 Rivet aveugle ...

Page 38: ...onstruction site HEYLO propose une gamme complète pour un bon climat dans le bâtiment Beheizung Raumtrocknung Ventilation Heating Dehumidifying Ventilation Chauffage Déshumidification Ventilation Dämmschichttrocknung Luftreinigung Messtechnik Insulation drying Air purification Measuring Instruments Séchage des couches d isolation Purification d air Instruments de mesure HEYLO GmbH Im Finigen 9 288...

Reviews: