background image

Descrição e utilização

A  “Electric  Heater”  é  uma  resistência  eléctrica,  a
instalar  no  canal  de  aspiração  do  ar  fresco  exterior,
que  permite  resolver  os  problemas  de  formação  de
gelo  no  permutador  de  calor  de 

VORT  PROMETEO

PLUS  HR  400/VORT  PROMETEO  HR  400

,

problemas  causados  pela  combinação  de  baixas
temperaturas do ar exterior e elevadas concentrações
de humidade relativa no ar nos ambientes servidos.
A caixa superior permite aceder aos terminais para a
cablagem e contém dois termóstatos:
- o termóstato de segurança com rearme automático,
regulado para 55 ° C ± 10% para a versão de 500 W
e 45 ° C ± 10% para a versão de 750 W
- termostato de rearme manual (RESET) ajustado
para 85 ° C ± 10% para a versão de 500 W e 70° C ±
10% para a versão de 750 W

• Não utilizar este produto para uma função diferente

da especificada no presente manual de instruções.

• Depois de retirar o produto da embalagem, certificar-

se  da  sua  integridade  e  em  caso  de  dúvida,
contactar  imediatamente  um  técnico  qualificado  ou
um Centro de Assistência Técnica Vortice autorizado.

•  Este  aparelho  não  deve  ser  utilizado  por  pessoas

(incluindo  crianças)  com  capacidades  físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência

conhecimentos, 

menos 

que 

sejam

supervisionadas  ou  previamente  instruídas  em
relação ao uso do aparelho pela pessoa responsável
pela sua segurança pessoal.

As crianças devem ser vigiadas de forma a assegurar

que não brincam com o aparelho.

• Colocar o aparelho fora do alcance das crianças e de

pessoas portadoras de deficiência no momento em
que  se  decidir  desligá-lo  da  rede  eléctrica  e  não
voltar a utilizá-lo.

• Não se sentar nem pousar objectos no aparelho.
• Não utilizar o aparelho na presença de substâncias

ou  vapores  inflamáveis  tais  como:  álcool,
insecticidas.

• Não efectuar quaisquer modificações ao aparelho.

• As  instruções  de  manutenção  devem  ser  seguidas

para  prevenir  danos  e/ou  desgaste  excessivo  do
aparelho.

• Não  expor  o  aparelho  a  agentes  atmosféricos

(chuva, sol, etc.).

• Verificar  periodicamente  a  integridade  do  aparelho.

No  caso  de  qualquer  imperfeição,  não  utilizar  o
aparelho  e  contactar  imediatamente  um  Centro  de
Assistência Técnica Vortice autorizado.

• Em  caso  de  mau  funcionamento  e/ou  avaria  do

aparelho,  contactar  imediatamente  um  Centro  de
Assistência Técnica Vortice  autorizado  e  exigir,  em
caso  de  eventual  reparação,  o  uso  de  peças

sobresselentes originais Vortice.

• Se o produto cair ou for sujeito a fortes golpes, levá-

lo  imediatamente  a  um  Centro  de  Assistência
Técnica Vortice autorizado.

• A  instalação  do  aparelho  deve  ser  efectuada  por

pessoal profissionalmente qualificado.

• O aparelho deve ser instalado de forma a facilitar o

acesso à caixa de ligação eléctrica.

• O  sistema  eléctrico  à  qual  o  aparelho  está  ligado

deve  estar  em  conformidade  com  as  normas  em
vigor.

• Desligar o interruptor geral do sistema ao:

a) detectar uma anomalia no funcionamento;
b)  decidir  efectuar  uma  manutenção  de  limpeza
externa;
c) decidir não utilizar o aparelho durante um período
curto ou longo.

• O  aparelho  deve  ser  ligado  a  uma  tomada  com

ligação à terra.

• Ligar  o  produto  à  rede  de  alimentação/tomada

eléctrica apenas se a capacidade da instalação for
adequada ao respectivo caudal máximo.
Caso  contrário,  contactar  imediatamente  pessoal
profissionalmente qualificado.

• Recomenda-se colocar uma advertência que proíba

a cobertura do tubo no lado de saída do sistema de
ventilação.

• O  esquema  eléctrico  está  indicado  no  interior  da

tampa da caixa da cablagem.

N.B.
Para  evitar  danos  e  riscos  devidos  a  um
sobreaquecimento anómalo, o aparelho é dotado
de  um  termóstato  de  segurança  (de  rearme
manual) que interrompe o funcionamento
Em caso de interrupção do termóstato, depois de
desligada  a  corrente,  verificar  o  aquecedor  e
reiniciar o termóstato premindo o botão “RESET”
no interior da caixa de ligação.
Se 

dispositivo 

de 

segurança 

intervier

novamente,  mandar  inspeccionar  o  aparelho,
recorrendo  a  um  Centro  de  Assistência  Técnica
autorizado.

36

PORTUGUÊS

Atenção:

este simbolo indica as precauções a tomar
para evitar danos ao utilizador

!

!

Advertência:

este simbolo indica as precauções a tomar
para evitar danos ao produto

Summary of Contents for ELECTRIC HEATER 750

Page 1: ...ction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Instructieboekje Manual de instruc iuni ELECTRIC HEATER 500 ELECTRIC HEATER 750 N vod k pou it Manual de instru es Instrukcja obs ugi COD...

Page 2: ...Specifications 10 Electrical Connection 11 Important information on eco compatible disposal 11 Index FR Description et mode d emploi 12 Attention 12 Avertissement 12 Conditions de Foctionnement 13 Rem...

Page 3: ...narea n mod compatibil cu mediul nconjur tor 27 Vortice RU 32 O 32 e 32 33 33 Vort Prometeo 33 34 34 34 35 Antes de utilizar o produto leia atentamente as instru es contidas no presente manual A Vorti...

Page 4: ...perfezioni non utilizzare l apparecchio e contattare subito un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice In caso di cattivo funzionamento e o guasto dell apparecchio rivolgersi subito ad un Cen...

Page 5: ...to sul condotto di aspirazione dell aria fresca dall esterno dello scambiatore di calore ad almeno 50 cm dall apparecchio Il riscaldatore non pu essere installato in posizione orizzontale con la scato...

Page 6: ...ita di speciali manutenzioni eccetto i controlli periodici di funzionamento Interrompere la rete di alimentazione prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione Si raccomanda di ispezionare almeno u...

Page 7: ...parecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L...

Page 8: ...appliance does not function correctly do not use it and contact Vortice immediately If the appliance does not function correctly or develops a fault contact Vortice immediately Ensure that only genui...

Page 9: ...ies cool air from outside the heat exchanger and at least 50 cm from the appliance The heater must not be installed horizontally with the wiring box facing down fig 1 Should the heater be installed at...

Page 10: ...equire any special maintenance except periodic checks for correct functioning Switch off mains power before performing any maintenance At least once a year inspect the heating elements and remove any...

Page 11: ...cement It is the user s responsibility to dispose of this appliance through the appropriate channels at the end of its useful life Failure to do so may incur the penalties established by laws governin...

Page 12: ...uement si l appareil est en bon tat En cas de d fauts ne pas utiliser l appareil et contacter imm diatement un Service apr s vente agr Vortice En cas de dysfonctionnement et ou de panne del appareil s...

Page 13: ...Remarques pour l Installation Le chauffage doit tre install sur la conduite d aspiration d air frais ext rieur de l changeur de chaleur 50 cm de l appareil au moins Le r chauffeur ne peut tre install...

Page 14: ...si ce n est les contr les p riodiques de fonctionnement Couper le courant avant d effectuer toute op ration d entretien Il est recommand d examiner au moins une fois par an les l ments chauffants et...

Page 15: ...nt le recyclage le traitement et l limination compatible avec l environnement de l appareil usag contribue viter les nuisances pour l environnement et pour la sant et favorise le recyclage des mat ria...

Page 16: ...nwandfreien Zustand des Ger tes regelm ig Bei festgestellten M ngeln das Ger t nicht benutzen und sofort einen Vortice Vertragsh ndler aufsuchen Bei Betriebsst rungen und oder defektem Ger t sofort ei...

Page 17: ...Einlasskanals installiert werden der k hle Luft von au erhalb des W rmetauscher und mindestens 50 cm vom Ger t entfernt transportiert Das Ger t darf nicht in waagrechter Stellung mit unten liegender...

Page 18: ...den regelm igen Funktionskontrollen keiner besonderen Wartung Unterbrechen Sie immer die Stromzufuhr bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten durchf hren Kontrollieren Sie die Heizelemente mindestens...

Page 19: ...hat Sorge zu tragen dass das Ger t nach seiner Aussonderung an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben wird Ein Nichtbeachten dieser Vorschrift ist gem der geltenden Abfallordnung strafbar Das geeigne...

Page 20: ...he invloeden regen zon enz Kijk regelmatig ofhet apparaat nogintact is Als het beschadigd is gebruik het dan niet en neem onmiddellijk contact op met een erkende Vortice dealer Neem in geval van een g...

Page 21: ...igleiding van de warmtewisselaar van frisse lucht van buiten op minstens 50 cm afstand van het apparaat De verwarming kan niet in horizontale stand ge nstalleerd worden met de bedradingsbox naar e ond...

Page 22: ...delse end regelm ssig kontrol af dets funktion Afbryd str mmen til apparatet f r der udf res en hvilken som helst form for vedligeholdelse Det anbefales at efterse varmeelementerne mindst en gang om r...

Page 23: ...haf van een gelijkwaardig nieuw apparaat De gebruiker is verantwoordelijk voor het inleveren van het apparaat bij een daarvoor geschikt inzamelingspunt op straffe van sancties op basis van de heersend...

Page 24: ...gritatea aparatului n cazul unor imperfec iuni nu utiliza i aparatul i contacta i imediat un dealer autorizat Vortice n cazul unei func ion ri defectuoase i sau al unei defect ri a aparatului adresa i...

Page 25: ...e instalat pe conducta de aspira ie a aerului rece de la exterior a aparatului la cel pu in 50 cm fa de aparat nc lzitorul nu poate fi instalat n pozi ie orizontal cu cutia de cablaje ndreptat n jos f...

Page 26: ...inere special n afar de controlul periodic al func ion rii ntrerupe i alimentarea de la re ea nainte de a efectua orice opera ie de ntre inere Se recomand s inspecta i cel pu in o dat pe an elementel...

Page 27: ...upu nove ekvivalentne naprave Na koncu ivljenjske dobe naprave je uporabnik odgovoren za pravilno oddajo le te v primerne zbirne strukture kr itev predpisov se kaznuje v skladu z veljavno zakonodajo n...

Page 28: ...as d slunce apod Pravideln ov ujte celistvost p stroje P i zji t n z vady p stroj nepou vejte a ihned se obra te na autorizovan servisn st edisko Vortice V p pad patn ho chodu a nebo poruchy p stroje...

Page 29: ...Oh va mus b t instalov n pod l sac ho potrub kter p iv d chladn vzduch z vn j strany v m n ku tepla a nejm n 50 cm od spot ebi e Oh va nelze instalovat ve vodorovn poloze s kabelovou sk n obr cenou s...

Page 30: ...dr bu s v jimkou pravideln kontroly provozu P ed prov d n m jak koli innosti dr by odpojte p stroj od zdroje nap jen Doporu ujeme nejm n jednou ro n zkontrolovat topn l nky a odstranit p padn usazenin...

Page 31: ...at prodejci p i koupi nov ho stejn ho za zen U ivatel odpov d pod trestem sankc kter jsou stanoveny platn mi z kony o odpadech za odevzd n p stroje po skon en ivotnosti do ur en ch sb rn ch m st Vhodn...

Page 32: ...32 Electric Heater 55 C 10 500 45 C 10 750 85 C 10 500 70 C 10 750 Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice b RESET O e...

Page 33: ...25 C 30 C 50 C 2 IP40 50 1 RESET 33 1 500 mm 2 2 500 mm 3 3...

Page 34: ...4 4a 4 4 F A 4a 4a C B E C D 34 MOD D A B C E F Kg 500 121 125 300 50 400 223 3 750 146 151 300 50 400 247 3 4...

Page 35: ...1 2 3 4 5 6 7 IP 8 35 MOD 1 2 3 4 5 6 7 8 500 0 5 1 1X0 5 2 2 230 50 40 750 0 75 1 1X0 75 3 3 230 50 40 5 5 2 1 L N L N HEAT RECOVERY UNIT 1 1 Interrutore 2 poli Mains 2 poles switch 500 750 W...

Page 36: ...chuva sol etc Verificar periodicamente a integridade do aparelho No caso de qualquer imperfei o n o utilizar o aparelho e contactar imediatamente um Centro de Assist ncia T cnica Vortice autorizado E...

Page 37: ...para o instalador O aquecedor deve ser instalado no duto de entrada de ar fresco pela parte externa do trocador de calor a pelo menos 50 cm do aparelho O aquecedor n o pode ser instalado em uma posi...

Page 38: ...e manuten o especiais para al m dos controlos peri dicos de funcionamento Desligar a corrente de alimenta o antes de realizar qualquer tipo de manuten o Recomenda se pelo menos uma vez por ano inspecc...

Page 39: ...o aparelho equivalente O utilizador respons vel pelo envio do aparelho para as estruturas de recolha adequadas sob pena das san es previstas na lei em vigor sobre os res duos A recolha selectiva adequ...

Page 40: ...ytkowania urz dzenia i bezzw ocznie skontaktowa si z autoryzowanym serwisem Vortice W razie wadliwego dzia ania oraz lub usterek urz dzenia nale y bezzw ocznie zwr ci si do autoryzowanego centrum serw...

Page 41: ...u kana u wlotowego kt ry przenosi ch odne powietrze z zewn trz wymiennika ciep a i co najmniej 50 cm od urz dzenia Nagrzewnicy nie wolno instalowa poziomo ze skrzynk okablowania skierowan w d rys 1 Je...

Page 42: ...sowych kontroli dzia ania Od czy od sieci zasilaj cej przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci konserwacyjnych Zaleca si przeprowadzanie co najmniej raz na rok inspekcji element w grzejnych i u...

Page 43: ...dzenia po zako czeniu jego eksploatacji do odpowiedniego punktu skupu pod rygorem kar przewidzianych w przepisach prawa dotycz cych utylizacji odpad w W a ciwa segregacja odpad w polegaj ca na prawid...

Page 44: ...44...

Page 45: ...45...

Page 46: ...Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita Vo...

Page 47: ...CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO...

Page 48: ...or modified or repaired by any person not authorised by us The correct electricity supply voltage is shown on the rating plate attached to the appliance This guarantee is normally available only to th...

Page 49: ...e di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione diversa da quella prevista per l apparecchio ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI 10 del valore nominale La presente garanzi...

Reviews: