background image

Description and use

The “Electric Heater” unit is an electrical heater to be
fitted  to  the  cold  air  inlet  duct  upstream  of  the  heat
exchanger. It is intended to resolve the problem of frost
formation  on  the  heat  exchanger,  caused  by  the
combination of the low temperatures of external air and
the high levels of moisture in the air in the areas being
treated.
The  connection  box  at  the  top  of  the  body  provides
access  to  the  electrical  wiring  terminals,  and  also
contains two thermostats:
-an 

auto-reset

safety thermostat calibrated at 55°C ±

10%  for  500  W  version  and  45°C  ±  10%  for  750  W
version.
-and 

manual  reset

thermostat  calibrated  at  85°C  ±

10%  for  500  W  version  and  70°C  ±  10%  for  750  W
version.

• Do  not  use  this  appliance  for  functions  other  than

those described in this booklet

• After  removing  the  appliance  from  its  packaging,

ensure  that  it  is  complete  and  undamaged.  If  in
doubt contact a professionally qualified electrician or
Vortice.

• Never  allow  children  or  infirm  persons  to  use  the

appliance  unattended.  Children  must  always  be
supervised to ensure that they do not play with the
appliance.

• If you decide to stop using the appliance, switch it off

and  disconnect  it  from  the  power  supply,  storing  it
out of reach of children and infirm persons.

• Do not sit on the appliance or leave objects standing

on it. 

• Do not use the appliance where flammable vapours

are  present  (spirit,  insecticides,  petrol,  explosives,
etc.

• Do  not  make  modifications  of  any  kind  to  this

appliance.

• The  maintenance  instructions  must  be  followed  to

avoid damage and/or excessive wear and tear to the
appliance.

• Do  not  expose  this  appliance  to  the  weather  (rain,

sun, etc.).

• Regularly inspect the appliance for visible defects. If

the appliance does not function correctly, do not use
it and contact Vortice immediately.

• If  the  appliance  does  not  function  correctly  or

develops a fault, contact Vortice immediately. Ensure

that only genuine original Vortice spares are used for
any repairs.

• Should the appliance be dropped or suffer a heavy

blow, have it checked by Vortice immediately.

• The appliance must be installed by a professionally

qualified electrician.

• The appliance must be installed in such a way that its

electrical connections box is easily accessible.

• Ensure  that  the  electrical  system  to  which  the

appliance  is  connected  complies  with  applicable
standards.

• Switch off the appliance at the main switch: a) if the

appliance  does  not  function  correctly;  b)  before
cleaning  the  outside  of  the  appliance,  c)  if  the
appliance is not to be used for any length of time.

• This  appliance  must  be  connected  to  an  efficient

earthing system in compliance with applicable safety
standards.

• Check  that  the  electrical  power  supply/socket

provides the maximum electrical power required by
the  appliance.  If  it  cannot  do  so,  arrange  for  a
qualified  electrician  to  make  the  necessary
modifications.

• Affix a notice warning people not to cover the duct on

the delivery side of the ventilation system.

•  The  electrical  wiring  diagram  is  reproduced  inside

the cover of the connections box.

N.B.
To  prevent  damage  and  other  risks  caused  by
overheating, the appliance is fitted with a (manual
reset) safety thermostat that stops the appliance.
If  the  safety  thermostat  trips,  switch  off  power,
check  the  appliance  and  reset  the  thermostat  by
pressing  the  button  market  RESET  inside  the
connections box. 
If  the  thermostat  trips  repeatedly,  have  the
appliance checked by Vortice.

8

ENGLISH

Warning:

this symbol indicates that care must
be taken to avoid injury to the user

!

Caution:

this symbol indicates that care must 
be taken to avoid damaging the appliance

!

Summary of Contents for ELECTRIC HEATER 750

Page 1: ...ction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Instructieboekje Manual de instruc iuni ELECTRIC HEATER 500 ELECTRIC HEATER 750 N vod k pou it Manual de instru es Instrukcja obs ugi COD...

Page 2: ...Specifications 10 Electrical Connection 11 Important information on eco compatible disposal 11 Index FR Description et mode d emploi 12 Attention 12 Avertissement 12 Conditions de Foctionnement 13 Rem...

Page 3: ...narea n mod compatibil cu mediul nconjur tor 27 Vortice RU 32 O 32 e 32 33 33 Vort Prometeo 33 34 34 34 35 Antes de utilizar o produto leia atentamente as instru es contidas no presente manual A Vorti...

Page 4: ...perfezioni non utilizzare l apparecchio e contattare subito un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice In caso di cattivo funzionamento e o guasto dell apparecchio rivolgersi subito ad un Cen...

Page 5: ...to sul condotto di aspirazione dell aria fresca dall esterno dello scambiatore di calore ad almeno 50 cm dall apparecchio Il riscaldatore non pu essere installato in posizione orizzontale con la scato...

Page 6: ...ita di speciali manutenzioni eccetto i controlli periodici di funzionamento Interrompere la rete di alimentazione prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione Si raccomanda di ispezionare almeno u...

Page 7: ...parecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L...

Page 8: ...appliance does not function correctly do not use it and contact Vortice immediately If the appliance does not function correctly or develops a fault contact Vortice immediately Ensure that only genui...

Page 9: ...ies cool air from outside the heat exchanger and at least 50 cm from the appliance The heater must not be installed horizontally with the wiring box facing down fig 1 Should the heater be installed at...

Page 10: ...equire any special maintenance except periodic checks for correct functioning Switch off mains power before performing any maintenance At least once a year inspect the heating elements and remove any...

Page 11: ...cement It is the user s responsibility to dispose of this appliance through the appropriate channels at the end of its useful life Failure to do so may incur the penalties established by laws governin...

Page 12: ...uement si l appareil est en bon tat En cas de d fauts ne pas utiliser l appareil et contacter imm diatement un Service apr s vente agr Vortice En cas de dysfonctionnement et ou de panne del appareil s...

Page 13: ...Remarques pour l Installation Le chauffage doit tre install sur la conduite d aspiration d air frais ext rieur de l changeur de chaleur 50 cm de l appareil au moins Le r chauffeur ne peut tre install...

Page 14: ...si ce n est les contr les p riodiques de fonctionnement Couper le courant avant d effectuer toute op ration d entretien Il est recommand d examiner au moins une fois par an les l ments chauffants et...

Page 15: ...nt le recyclage le traitement et l limination compatible avec l environnement de l appareil usag contribue viter les nuisances pour l environnement et pour la sant et favorise le recyclage des mat ria...

Page 16: ...nwandfreien Zustand des Ger tes regelm ig Bei festgestellten M ngeln das Ger t nicht benutzen und sofort einen Vortice Vertragsh ndler aufsuchen Bei Betriebsst rungen und oder defektem Ger t sofort ei...

Page 17: ...Einlasskanals installiert werden der k hle Luft von au erhalb des W rmetauscher und mindestens 50 cm vom Ger t entfernt transportiert Das Ger t darf nicht in waagrechter Stellung mit unten liegender...

Page 18: ...den regelm igen Funktionskontrollen keiner besonderen Wartung Unterbrechen Sie immer die Stromzufuhr bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten durchf hren Kontrollieren Sie die Heizelemente mindestens...

Page 19: ...hat Sorge zu tragen dass das Ger t nach seiner Aussonderung an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben wird Ein Nichtbeachten dieser Vorschrift ist gem der geltenden Abfallordnung strafbar Das geeigne...

Page 20: ...he invloeden regen zon enz Kijk regelmatig ofhet apparaat nogintact is Als het beschadigd is gebruik het dan niet en neem onmiddellijk contact op met een erkende Vortice dealer Neem in geval van een g...

Page 21: ...igleiding van de warmtewisselaar van frisse lucht van buiten op minstens 50 cm afstand van het apparaat De verwarming kan niet in horizontale stand ge nstalleerd worden met de bedradingsbox naar e ond...

Page 22: ...delse end regelm ssig kontrol af dets funktion Afbryd str mmen til apparatet f r der udf res en hvilken som helst form for vedligeholdelse Det anbefales at efterse varmeelementerne mindst en gang om r...

Page 23: ...haf van een gelijkwaardig nieuw apparaat De gebruiker is verantwoordelijk voor het inleveren van het apparaat bij een daarvoor geschikt inzamelingspunt op straffe van sancties op basis van de heersend...

Page 24: ...gritatea aparatului n cazul unor imperfec iuni nu utiliza i aparatul i contacta i imediat un dealer autorizat Vortice n cazul unei func ion ri defectuoase i sau al unei defect ri a aparatului adresa i...

Page 25: ...e instalat pe conducta de aspira ie a aerului rece de la exterior a aparatului la cel pu in 50 cm fa de aparat nc lzitorul nu poate fi instalat n pozi ie orizontal cu cutia de cablaje ndreptat n jos f...

Page 26: ...inere special n afar de controlul periodic al func ion rii ntrerupe i alimentarea de la re ea nainte de a efectua orice opera ie de ntre inere Se recomand s inspecta i cel pu in o dat pe an elementel...

Page 27: ...upu nove ekvivalentne naprave Na koncu ivljenjske dobe naprave je uporabnik odgovoren za pravilno oddajo le te v primerne zbirne strukture kr itev predpisov se kaznuje v skladu z veljavno zakonodajo n...

Page 28: ...as d slunce apod Pravideln ov ujte celistvost p stroje P i zji t n z vady p stroj nepou vejte a ihned se obra te na autorizovan servisn st edisko Vortice V p pad patn ho chodu a nebo poruchy p stroje...

Page 29: ...Oh va mus b t instalov n pod l sac ho potrub kter p iv d chladn vzduch z vn j strany v m n ku tepla a nejm n 50 cm od spot ebi e Oh va nelze instalovat ve vodorovn poloze s kabelovou sk n obr cenou s...

Page 30: ...dr bu s v jimkou pravideln kontroly provozu P ed prov d n m jak koli innosti dr by odpojte p stroj od zdroje nap jen Doporu ujeme nejm n jednou ro n zkontrolovat topn l nky a odstranit p padn usazenin...

Page 31: ...at prodejci p i koupi nov ho stejn ho za zen U ivatel odpov d pod trestem sankc kter jsou stanoveny platn mi z kony o odpadech za odevzd n p stroje po skon en ivotnosti do ur en ch sb rn ch m st Vhodn...

Page 32: ...32 Electric Heater 55 C 10 500 45 C 10 750 85 C 10 500 70 C 10 750 Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice b RESET O e...

Page 33: ...25 C 30 C 50 C 2 IP40 50 1 RESET 33 1 500 mm 2 2 500 mm 3 3...

Page 34: ...4 4a 4 4 F A 4a 4a C B E C D 34 MOD D A B C E F Kg 500 121 125 300 50 400 223 3 750 146 151 300 50 400 247 3 4...

Page 35: ...1 2 3 4 5 6 7 IP 8 35 MOD 1 2 3 4 5 6 7 8 500 0 5 1 1X0 5 2 2 230 50 40 750 0 75 1 1X0 75 3 3 230 50 40 5 5 2 1 L N L N HEAT RECOVERY UNIT 1 1 Interrutore 2 poli Mains 2 poles switch 500 750 W...

Page 36: ...chuva sol etc Verificar periodicamente a integridade do aparelho No caso de qualquer imperfei o n o utilizar o aparelho e contactar imediatamente um Centro de Assist ncia T cnica Vortice autorizado E...

Page 37: ...para o instalador O aquecedor deve ser instalado no duto de entrada de ar fresco pela parte externa do trocador de calor a pelo menos 50 cm do aparelho O aquecedor n o pode ser instalado em uma posi...

Page 38: ...e manuten o especiais para al m dos controlos peri dicos de funcionamento Desligar a corrente de alimenta o antes de realizar qualquer tipo de manuten o Recomenda se pelo menos uma vez por ano inspecc...

Page 39: ...o aparelho equivalente O utilizador respons vel pelo envio do aparelho para as estruturas de recolha adequadas sob pena das san es previstas na lei em vigor sobre os res duos A recolha selectiva adequ...

Page 40: ...ytkowania urz dzenia i bezzw ocznie skontaktowa si z autoryzowanym serwisem Vortice W razie wadliwego dzia ania oraz lub usterek urz dzenia nale y bezzw ocznie zwr ci si do autoryzowanego centrum serw...

Page 41: ...u kana u wlotowego kt ry przenosi ch odne powietrze z zewn trz wymiennika ciep a i co najmniej 50 cm od urz dzenia Nagrzewnicy nie wolno instalowa poziomo ze skrzynk okablowania skierowan w d rys 1 Je...

Page 42: ...sowych kontroli dzia ania Od czy od sieci zasilaj cej przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci konserwacyjnych Zaleca si przeprowadzanie co najmniej raz na rok inspekcji element w grzejnych i u...

Page 43: ...dzenia po zako czeniu jego eksploatacji do odpowiedniego punktu skupu pod rygorem kar przewidzianych w przepisach prawa dotycz cych utylizacji odpad w W a ciwa segregacja odpad w polegaj ca na prawid...

Page 44: ...44...

Page 45: ...45...

Page 46: ...Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita Vo...

Page 47: ...CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO...

Page 48: ...or modified or repaired by any person not authorised by us The correct electricity supply voltage is shown on the rating plate attached to the appliance This guarantee is normally available only to th...

Page 49: ...e di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione diversa da quella prevista per l apparecchio ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI 10 del valore nominale La presente garanzi...

Reviews: