background image

N.B. 

Nel caso di installazione a soffitto e controsoffitto

le  prestazioni  dell’apparecchio  potrebbere  essere
differenti da quelle dichiarate. 

Utilizzo (con telecomando)

• Premere 

ON/OFF 

per

a c c e n d e r e / s p e g n e r e
l’apparecchio.

•  All’accensione  l’apparecchio

parte sempre in modalità aria
fredda alla velocità massima.

• Dopo 

l’attivazione

dell’apparecchio  regolare  la
griglia  di  uscita  dell’aria  per
direzionare 

nel 

modo

desiderato il getto d’aria.

• Premere 

ripetutamente

POWER  per  commutare  il
funzionamento  su  aria  fredda  o  aria  calda  con
differenti  valori  di  potenza  (Min/Max  per  modello
monofase, Min/Med/Max per modello trifase)  

• Premere SPEED per passare da bassa velocità ad

alta  velocità  in  funzionamento  aria  fredda  o  aria
calda.  

• Se l’apparecchio ha funzionato per almeno 1 minuto

in  modalità  aria  calda,  quando  viene  premuto  il
pulsante  ON/OFF  per  spegnerlo  esso  funzionerà
per  3  minuti  in  modalità  aria  fredda  prima  di
spegnersi automaticamente.

Schemi di collegamento

Manutenzione/pulizia

Prima  di  effettuare  qualsiasi  operazione  di  pulizia  o
manutezione  spegnere  l’apparecchio  e  scollegarlo
dalla rete di alimentazione.
Non utilizzare prodotti chimici quali petrolio, benzene,
o diluenti per pulire l’apparecchio.
Non  introdurre  acqua  o  liquidi  all’interno  del  motore
dell’apparecchio.

Informazione importante per lo
smaltimento ambientalmente
compatibile

I

N  ALCUNI  PAESI  DELL'UNIONE  EUROPEA

QUESTO  PRODOTTO  NON  RICADE  NEL  CAMPO
DI  APPLICAZIONE  DELLA  LEGGE  NAZIONALE  DI
RECEPIMENTO  DELLA  DIRETTIVA  RAEE  E
QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO
DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA.

Questo 

prodotto 

è 

conforme 

alla 

Direttiva

EU2002/96/EC.

Il  simbolo  del  bidone  barrato
riportato  sull’apparecchio  indica
che  il  prodotto,  alla  fine  della
propria  vita  utile,  dovendo  essere
trattato  separatamente  dai  rifiuti
domestici, deve essere conferito in
un  centro  di  raccolta  differenziata
per  apparecchiature  elettriche  ed
elettroniche  oppure  riconsegnato
al 

rivenditore 

al 

momento

dell’acquisto 

di 

una 

nuova 

apparecchiatura

equivalente.

L’utente 

è 

responsabile 

del 

conferimento

dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di
raccolta,  pena  le  sanzioni  previste  dalla  vigente
legislazione sui rifiuti. 

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento
e  allo  smaltimento  ambientalmente  compatibile
contribuisce  ad  evitare  possibili  effetti  negativi
sull’ambiente  e  sulla  salute  e  favorisce  il  riciclo  dei
materiali di cui è composto il prodotto.

Per  informazioni  più  dettagliate  inerenti  i  sistemi  di
raccolta  disponibili,  rivolgersi  al  servizio  locale  di
smaltimento rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato
l’acquisto. 

I  produttori  e  gli  importatori  ottemperano  alla  loro
responsabilità  per  il  riciclaggio,  il  trattamento  e  lo
smaltimento 

ambientalmente 

compatibile 

sia

direttamente sia partecipando ad un sistema collettivo

8

ITALIANO

ON/OFF

SPEED

POWER

 18

 18

ON/OFF
SPEED
POWER

 19

 19

A

Terminal block

Morsettiera

C

Interruttore tri neutro

3 pole  neutral

B

2 pole switch

Interruttore bipolare

AIR DOOR H AD900 T  

AIR DOOR H AD1200 T  

AIR DOOR H AD1500 T

AIR DOOR H AD900 M

PN

A

C

A

B

C

N

5

4

D

L1 L2 L3 N

D

Sensore di apertura/chiusura porta

opening / closing door sensor

B

PN

A

L

N

L

N

4

5

D

Summary of Contents for AD1500 T

Page 1: ...Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones AIR DOOR H COD 5471 084 736 27 07 2017...

Page 2: ...lizzo 8 Schemi di collegamento 8 Manutenzione pulizia 8 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile 8 Table of Contents EN Description and use 9 Safety 9 Sizes 10 Installatio...

Page 3: ...icherheit 19 Abmessungen 20 Installation 20 Gebrauch 23 Schaltpl ne 23 Wartung Reinigung 23 Wichtige Information f r die umweltgerechte Entsorgung 23 Antes de usar el producto leer atentamente estas i...

Page 4: ...ere potenzialmente esplosive La pulizia interna del prodotto deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et non inferiore a 8 ann...

Page 5: ...installazione dell apparecchio necessario tenere presenti le avvertenze riportate nel seguito installare l apparecchio in un luogo protetto per garantirne la sicurezza ed evitarne l oscillazione fig 4...

Page 6: ...rpo centrale fig 8 A Montaggio su parete in calcestruzzo Fissare i bulloni nella posizione adeguata stabilire la posizione per mezzo della piastra di montaggio e versare il cemento nei fori per i bull...

Page 7: ...a piastra di montaggio pu essere regolata al massimo di 10 cm Applicare il corpo centrale come gi descritto fig 16 C Montaggio al di sopra del soffitto controsoffitto Fissare la barriera d aria esegue...

Page 8: ...ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA Questo prodotto conforme alla Direttiva EU2002 96 EC Il simbolo del bidone barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto alla fine dell...

Page 9: ...used Do not use the appliance where there are inflammable substances and vapours alcohol insecticides petrol etc Do not use in potentially explosive environments Internal cleaning of the appliance mus...

Page 10: ...e appliance in a sheltered place to guarantee its safety and prevent it from oscillating fig 4 Always install the appliance inside the room fig 5 5 5 External Internal Air inlet Air outlet 4 4 3 3 F D...

Page 11: ...ening the screws fixed to the back of the central body fig 8 Mounting on concrete walls Fix the bolts in the right position establish this position using the mounting plate and pour the cement into th...

Page 12: ...ed by a maximum of 10 cm Apply the central body as described before fig 16 C Mounting above the ceiling false ceiling Fix the air curtain in place using the same installation procedure as for concrete...

Page 13: ...S WORKING LIFE This product complies with European Directive 2002 96 EC At the end of its useful life the product marked with the crossed out wheeled bin must be disposed of separately from urban wast...

Page 14: ...liser l appareil proximit de substances ou de vapeurs inflammables alcool insecticide essence etc Ne pas utiliser l appareil en atmosph re explosive Le nettoyage interne de l appareil doit tre confi e...

Page 15: ...stallation de l appareil suivre les consignes ci dessous Installer l appareil dans un endroit prot g o il soit en s curit sans risque de d s quilibre fig 4 Toujours installer l appareil l int rieur d...

Page 16: ...al fig 8 A Montage sur un mur en b ton Fixer les boulons dans la position ad quate d finir cette position l aide de la plaque de montage Verser du ciment dans les trous des boulons fig 9 Quand le cime...

Page 17: ...x fig 15 Appliquer le corps central de l appareil en suivant les instructions donn es plus haut fig 16 C Montage dans un faux plafond Fixer le rideau d air en suivant la m me proc dure d installation...

Page 18: ...FIN DE SON CYCLE DE VIE Cet appareil est conforme la Directive EU2002 96 EC Le symbole du bidon barr appos sur l appareil indique que lors de sa mise au rebut il doit tre trait s par ment des d chets...

Page 19: ...nder mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten bzw fehlender Erfahrung und Kenntnis bestimmt es sei denn er erfolgt unter Aufsicht oder Anweisung hinsichtlich der Verwen...

Page 20: ...e elektrischen Daten der Netzversorgung m ssen den Daten des am Ger t angebrachten Typenschilds entsprechen Das Ger t darf nur von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden Bei der Installation i...

Page 21: ...leren Ger teteils l sen und die Montageplatte entfernen Abb 8 A Montage an einer Betonwand Die Mutterschrauben in der passenden Position befestigen die Position mithilfe der Montageplatte bestimmen un...

Page 22: ...nden Mutterschrauben an den Halterungen positionieren wie nachstehend abgebildet Die Position der Montageplatte kann um max 10 cm verstellt werden Abb 15 Das mittlere Ger teteil wie bereits beschriebe...

Page 23: ...ESTEHT IN DIESEN L NDERN AUCH KEINE PFLICHT F R DIE M LLTRENNUNG BEI DER ENTSORGUNG DES GER TES Dieses Ger t entspricht der EG Richtlinie 2002 96 EG Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne am...

Page 24: ...los ni os y de personas discapacitadas en el momento en que se decida desconectarlo de la red el ctrica y no utilizarlo m s No utilizar el aparato cerca de sustancias o vapores inflamables como alcoho...

Page 25: ...actos igual o mayor que 3 mm Dimensiones Tabla fig 1 2 3 Instalaci n Advertencias Para instalar el aparato es necesario tener en cuenta las siguientes advertencias Instalar el aparato en un lugar prot...

Page 26: ...cando los tornillos fijados en la parte posterior del cuerpo central fig 8 A Montaje sobre pared de hormig n Fijar los pernos en la posici n adecuada establecer la posici n por medio de la placa de mo...

Page 27: ...laca de montaje sobre los soportes utilizando los pernos suministrados como se indica en la figura siguiente La posici n de la placa de montaje se puede ajustar como m ximo 10 cm fig 15 Aplicar el cue...

Page 28: ...diluyentes para limpiar el aparato No introducir agua o l quidos en el motor del aparato Informaci n importante sobre eliminaci n respetuosa con el medio ambiente EN ALGUNOS PA SES DE LA UNI N EUROPE...

Page 29: ...ate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 ITALIA vortice italy it postvendita vortice italy com VORTICE LATAM S A 3er Piso O cina 9 B Edi cio Meridiano Guachipel n Escaz San Jos PO Box 10 1251 Tel 506...

Page 30: ...Note...

Page 31: ...Note...

Page 32: ...Note...

Page 33: ......

Page 34: ...E INTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOU...

Page 35: ...lida su tutto il territorio italiano Modalit e condizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose saranno eseguiti...

Page 36: ...TIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del clie...

Reviews: