background image

37

Français

36

Français

Le présent guide d’utilisation et tout autre encart sont considérés 

comme faisant partie du produit. Ils contiennent des informations impor-

tantes sur la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut du produit. Avant 

d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les instruc-

tions relatives à son fonctionnement et à la sécurité. Veuillez conserver 

tous les documents pour consultation ultérieure et les remettre, avec le 

produit, au prochain propriétaire.

Les messages d’avertissement suivants apparaissent dans le présent 

guide d’utilisation :

DANGER

Indique une situation dangereuse comportant un degré ÉLEVÉ de 
risque qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des blessures 
graves. Veuillez porter particulièrement attention aux instructions 
qui visent à éviter ce risque de danger important.

AVERTISSEMENT

Indique une situation dangereuse comportant un degré MOYEN 
de risque qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort, des 
blessures graves, des blessures mineures ou modérées ou des dom-
mages matériels potentiels.

MISE EN GARDE    

Indique une situation dangereuse comportant un FAIBLE degré de 

risque qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures 
mineures ou modérées ou des dommages matériels potentiels.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

Les remarques importantes fournissent des renseignements additionnels 
qui vous aideront à mieux manipuler l’appareil.

UTILISATION PRÉVUE :

 Ce produit est conçu pour faire cir-

culer l’air et l’humidifier uniquement dans les pièces intérieures. Il n’est 
pas conçu pour une utilisation commerciale ou industrielle. Veuillez lire 
toutes les instructions avant d’utiliser l’humidificateur. 

Le fabricant n’assume aucune responsabilité quant aux dommages sur-
venant à la suite du non-respect de ces instructions ou d’une utilisation 
inadéquate du produit. Ces actions entraîneront l’annulation de la ga-
rantie du produit.

AVERTISSEMENT

 – Lors de l’utilisation d’appareils électriques, 

il faut toujours suivre des précautions de base afin de réduire le risque 
d’incendie, de décharge électrique et de blessure, y compris ce qui suit :

AVERTISSEMENT

Risques liés à une utilisation et à une manipulation non prévues. 
Veuillez suivre attentivement les directives suivantes pour éviter de 
mettre les gens ou les biens en danger.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

†

 

Ne pas utiliser ce produit à l’extérieur et ne pas l’exposer directement 
aux intempéries.

†

 

Ne pas utiliser l’humidificateur sur une surface inégale. Toujours le 
placer sur une surface ferme et plane.

†

 

Ne pas faire passer le cordon d’alimentation sous un tapis. Ne pas 
recouvrir le cordon d’une carpette, d’un tapis d’escalier ou de cor-
ridor, ou d’un revêtement similaire. Ne pas faire passer le cordon sous 
un meuble ou un appareil électrique. Faire passer le cordon à l’écart 
des zones passantes, dans un endroit où il ne peut faire trébucher les 
gens.

†

 

Ne pas faire fonctionner l’humidificateur s’il a déjà présenté une 
défectuosité, ou après qu’il est tombé ou a été endommagé d’une 
quelconque façon. Pour éviter tout danger, mettre l’humidificateur au 
rebut ou le retourner à un établissement de réparation autorisé pour 
le faire vérifier ou réparer.

†

 

Ne pas placer l’humidificateur près d’une source de chaleur telle 
qu’une cuisinière, un radiateur ou un appareil de chauffage.

†

 

Ne pas retirer et remettre le réservoir d’eau à répétition, sinon la base 
se remplira d’eau, ce qui causera un déversement. 

DANGER

Risque de décharge électrique. Tout contact avec des fils ou des 
composants sous tension peut être fatal!

†

 

Ne pas utiliser ce produit à l’extérieur et ne pas l’exposer aux intem-
péries.

†

 

Ne pas immerger ce produit dans l’eau.

†

 

Ne pas verser l’eau à travers la grille de sortie d’air supérieure de 
l’ensemble moteur.

†

 

Ne pas essayer de désassembler l’ensemble moteur. Le non-respect 
de cette directive annulera la garantie et pourrait entraîner des dom-
mages et/ou des blessures. L’ensemble moteur ne contient aucune 
pièce réparable. En cas de problème, consulter la garantie pour con-
naître les renseignements relatifs à l’importateur.

†

 

Ne pas faire fonctionner l’humidificateur si son cordon ou sa fiche sont 
endommagés. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être 
remplacé par le fabricant, son agent de service après-vente ou toute 
autre personne ayant des compétences similaires afin d’éliminer les 
dangers potentiels. 

MISE EN GARDE

Veuillez porter attention aux instructions qui visent à éviter les bles-
sures ou les dommages matériels.  

†

 

Lorsque la fiche est insérée dans la prise murale, elle doit rester 
fermement en place, sinon elle pourrait surchauffer et se déformer. 
Cesser d’utiliser la prise pour faire fonctionner le produit si la fiche 
ne reste pas en place. Contacter un électricien compétent pour faire 
remplacer la prise si elle est usée et ne maintient pas une fiche élec-
trique en place. 

†

 

Mettre l’humidificateur hors tension si le taux d’humidité relative 
dépasse 60 %. Si le taux d’humidité est supérieur à 60 %, l’humidité 
pourrait s’accumuler à l’intérieur de l’habitation et se condenser sur 
les surfaces, où les micro-organismes peuvent s’installer et proliférer. 

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Summary of Contents for EVAP3-EU

Page 1: ...loi Humidificateur d air par vaporation vortex LEES DEZE INSTRUCTIES EN BERG ZE GOED OP Gebruiksaanwijzing Vortex Verdampingsbevochtiger LEGGERE E CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI Umidificatore...

Page 2: ...u point effectu s U Ontworpen en vervaardigd in USA Progettato e realizzato ad U S A Desenhado e projectado em EUA Dise o realizado en U S A Important Instructions 4 The Vornado Difference 7 Getting S...

Page 3: ...ord with throw rugs runners or similar coverings Do not route power cord under furniture or appliances Arrange power cord away from traffic area and where it will not be tripped over Do Not operate af...

Page 4: ...lectromagnetic Compatibility Directive EMC Restriction of Hazardous Substances Directive RoHS Registration Evaluation Authorisation and Restriction of Chemi cals REACH The complete Declaration of Conf...

Page 5: ...measured output of a Humidifier is based upon continuous operation at standard rating conditions With normal variations of indoor and outdoor conditions the Humidistat controlled Humidifier will not...

Page 6: ...not turn on the set Humidity level may be lower than the room humidity level Increase the Humidity set point until the Fan turns On This is an indication of the level of humidity already in the room...

Page 7: ...e that some scale may form on the inside of the Base F E 250 ml White Vinegar 3 8 liter Water 1 tsp Chlorine Bleach 3 8 liter Water 2 Empty Base after 20 minutes Rinse with water until bleach smell is...

Page 8: ...all of it by soaking the Filters for 20 to 30 minutes in a solution of 3 8 liters of water to 2 teaspoons white vinegar Rinse thoroughly If the Humidifier is turned Off with water in the unit and not...

Page 9: ...in the Base DO NOT wring Unit fails to power on Unit makes a bub bling or gurgling sound Unit is not producing desired amount of humidity Filters are in need of replacement too often Problem Possible...

Page 10: ...f the product is ex posed to wetness extreme temperatures environmental conditions corrosion oxidation if liquids are spilled over the device if chemical substances impact the product or through other...

Page 11: ...chter nicht auf einer unebenen Ober fl che Stellen Sie diesen Luftbefeuchter stets auf einer festen eb enen Oberfl che auf Verlegen Sie keine Netzkabel unter Teppichb den Bedecken Sie Stromkabel nicht...

Page 12: ...Das Ger t und die Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug und sollten au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden Informationen ber die EG Konformit tserkl rung Dieses Produkt erf llt a...

Page 13: ...ich Auf Dichtheit pr fen 1 Stellen Sie den Luftbefeuchter auf eine wasserfeste Oberfl che 2 Entfernen Sie den Wassertank und f llen Sie ihn mit Wasser um die Dichtheit zu pr fen 3 Anschlie end gie en...

Page 14: ...altetem Zustand die Standardeinstellungen an Standardeinstellung des Ger ts ist hohe Geschwindigkeit kontinuierliche Luftfeuchtigkeit L fter Einstellungstaste w hlen Sie die gew nschte L ftereinstellu...

Page 15: ...meln Es ist m glich dass sich Schuppen an der Innenseite der Basis bilden F E Reinigung der Basis 1 Mischen Sie eine L sung mit 250 ml unverd nntem Essig und 3 8 L Wasser Bef llen Sie die Basis mit de...

Page 16: ...n Dies sollte den Geruch weitestgehend beseitigen Gr ndlich nachsp len Wenn der Luftbefeuchter mit Wasser in dem Ger t ausgeschaltet ist und er nicht innerhalb von 8 Stunden wieder eingeschaltet wird...

Page 17: ...Mit sauberem kaltem Leitungswasser bef llen Beachten Sie die GEBRAUCHSHIN WEISE Das Ger t hat seinen Sollwert erreicht Wenn das eingestellte Luftfeuchtigkeitsniveau erreicht wird schaltet sich der L f...

Page 18: ...Wenn das Produkt N sse extremen Temperaturen Umwelteinfl ssen Korrosion Oxidation ausge setzt wird wenn Fl ssigkeiten in das Ger t versch ttet werden wenn das Ger t chemischen Substanzen ausgesetzt wi...

Page 19: ...surface in gale Toujours le placer sur une surface ferme et plane Ne pas faire passer le cordon d alimentation sous un tapis Ne pas recouvrir le cordon d une carpette d un tapis d escalier ou de cor r...

Page 20: ...enfant sans supervision Ce produit et son mat riel d emballage ne sont pas des jouets et doivent tre gard s hors de la port e des enfants Renseignements au sujet de la d claration de conformit de la C...

Page 21: ...teur est configur pour fonctionner de fa on continue dans des conditions ambiantes normales Avec des variations normales des conditions l int rieur et l ext rieur l humidificateur hygrostat ne fonctio...

Page 22: ...t que le taux d humidit choisi est inf rieur au niveau d humidit de la pi ce Augmenter le degr d humidit de l appareil jusqu ce que le ventilateur d marre Cela vous donnera une indication du niveau d...

Page 23: ...Du tartre est galement susceptible de se d poser sur les parois int rieures de la base Nettoyage De La Base 1 M langer une tasse de vinaigre blanc non dilu 3 8 litres d eau Remplir la base de ce m la...

Page 24: ...gre blanc et d eau du robinet assez pour recouvrir les filtres Laisser tremper 20 minutes et rincer abondamment l eau fra che Laisser les filtres goutter et s cher avant de les replacer dans la base N...

Page 25: ...t de les replacer dans la base NE PAS les essorer L appareil ne s allume pas L appareil met un bruit de bouil lonnement ou de gargouillement L appareil ne produit pas la quantit d humidit souhait e Le...

Page 26: ...au guide d utilisation entre autres sans s y limiter si le produit est expos l humidit des temp ratures extr mes aux intemp ries la corrosion ou l oxydation si des liquides se d versent sur le produit...

Page 27: ...ngen Zet de luchtbevochtiger uit als de relatieve luchtvochtigheid 60 heeft overschreden Een vochtigheidsgraad van meer dan 60 kan binnenshuis condensatie op oppervlakken veroorzaken waar zich dan mic...

Page 28: ...it product en het verpakkingsmateriaal ervan zijn geen speelgoed en moeten buiten het bereik van kinderen worden gehouden Informatie met betrekking tot de EG conformiteitsverklaring Het product voldoe...

Page 29: ...de hele kamer kan worden verdeeld De gemeten output van een luchtbevochtiger baseert op continue werking onder nominale omstandigheden Normale variaties van binnen en buitenlucht zullen de door een hy...

Page 30: ...lijk lager dan de vochtigheidsgraad in de kamer Verhoog het bevochtigingsniveau tot de ventilator inschakelt Dit is een indicatie van de vochtigheidsgraad die in de kamer heerst Als er condens op mure...

Page 31: ...onzuiverheden in het water ontstaan of het kan enige tijd duren Het is ook mogelijk dat er zich aan de binnenkant van de voet kalkaanslag vormt F E 2 Leeg de voet na 20 minuten Spoel met water tot de...

Page 32: ...te azijn in te weken Spoel ze goed af Als de bevochtiger uit wordt gezet als er nog water inzit en hij 8 uur lang of langer niet meer wordt ingeschakeld of als de machine niet wordt gereinigd zoals aa...

Page 33: ...t ze 20 minuten staan en spoel ze dan af in koud water Laat het overtollige water weglopen en laat ze opdrogen voordat u ze weer in het toestel plaatst NIET wringen Toestel schakelt niet in Het toeste...

Page 34: ...voorbeeld maar niet beperkt tot Als het product is bloot gesteld aan vocht extreme temperaturen of omstandigheden corrosie oxida tie indien er vloeistof op het apparaat terecht is gekomen indien chemi...

Page 35: ...limentazione con tappetini passatoie o coperture simili Non fare passare il cavo di alimentazione sotto mobili o sotto apparecchi Sistemare il cavo di alimentazione lontano da zone di passaggio o dove...

Page 36: ...L apparecchio e il materiale dell imballaggio non sono giocattoli e devono essere tenuti lontano dalla portata dei bambini Informazioni relative alla dichiarazione di conformit della CE Questo apparec...

Page 37: ...aria umida alla zona abitativa La produzione misurata di un umidificatore si basa sul funzionamento continuo a condizioni standard di servizio Con normali variazioni di condizioni tra interno ed ester...

Page 38: ...Aumentare il punto di impostazione dell umidit fino a quando il ventilatore si accende Questo indica il livello di umidit gi raggiunto nella stanza Se si dovesse formare umidit su pareti o finestre a...

Page 39: ...a base dopo 20 minuti Sciacquare con acqua fino a quando non si sente pi l odore della candeggina Asciugare con un panno pulito o con carta da cucina 3 Raccomandiamo di rimettere a posto il filtro dop...

Page 40: ...2 cucchiaini da t di aceto di vino bianco Sciacquare accuratamente Se l umidificatore stato spento e rimane acqua nell apparecchio e non verr acceso per 8 ore o pi o se l apparecchio non stato pulito...

Page 41: ...o e asciugare prima di rimontare i filtri sulla base NON strizzare L apparecchio non si accende L apparecchio produce un rumore di ebollizione o gor goglio L apparecchio non produce la quantit di umid...

Page 42: ...mpio a titolo indicativo ma non esaustivo Se il prodotto esposto a umidit temperature estreme condizioni ambientali avverse corrosione ossidazione se vengono rovesciati liquidi sopra il dispositivo se...

Page 43: ...chos passadeiras ou outro tipo de tapete N o deixe o fio pas sar debaixo de m veis ou outros eletrodom sticos Coloque o fio em um lugar onde as pessoas n o passem e onde ningu m possa trope ar nele N...

Page 44: ...EC directives including Este produto est em conformidade com todas as diretrizes EC relevantes e necess rias incluindo Low Voltage Directive LVD Electromagnetic Compatibility Directive EMC Restrictio...

Page 45: ...um Umidificador baseia se na opera o cont nua em condi es padr o Com varia es normais de condi es internas e externas o Umidificador controlado por Humidistato n o funciona de forma cont nua na produ...

Page 46: ...onfigura o de umidade pode estar abaixo do n vel de umidade do ambiente Aumente o ponto padr o de umidade at que o ventilador ligue Isso uma indica o do n vel de umidade presente no ambiente Se houver...

Page 47: ...cala no interior da Base F E 2 Esvazie a Base depois de 20 minutos Enx gue com gua at sair o cheiro de alvejante Seque com um pano seco ou papel toalha 3 Recomendamos trocar o Filtro ap s o uso mas pa...

Page 48: ...de gua com 2 colheres de ch de vinagre branco Enx gue abundantemente Se o Umidificador estiver desligado Off com gua no aparelho e n o for ligado novamente por 8 horas ou mais ou se o aparelho n o es...

Page 49: ...nutos e ent o enx gue com gua fria Deixe escorrer o excesso de gua e seque antes de recoloc los na Base N O tor a os filtros O aparelho n o liga O aparelho faz um ru do de bolhas ou gorgolejo O aparel...

Page 50: ...duto reparo por uma assist ncia t cnica n o autorizada ou uso de pe as de re posi o n o aprovadas e quaisquer consequ ncias de tais a es n o ser o cobertas por servi os de suporte ou garantias de prod...

Page 51: ...a y plana No coloque el cable de energ a debajo de una alfombra No cubra el cable de energ a con tapetes alfombrillas o cobertores similares No coloque el cable de energ a debajo de muebles o electrod...

Page 52: ...os ni os Informaci n sobre la Declaraci n de Conformidad CE Este producto cumple con todas las directivas CE relevantes y nece sarias incluidas las siguientes Directiva de baja tensi n Directiva de co...

Page 53: ...lador Alta humedad Continua Bot n De Configuraci n Del Ventilador seleccione la configuraci n del ventilador deseada Seleccione Baja Alta o Autom tica Baja funcionamiento para un uso sin movimiento du...

Page 54: ...humidistato no funcionar de manera continua con una salida de humedad m xima a menos que se lo configure para que funcione de este modo Requisitos de la humedad inicial Cuando se lo instale por prime...

Page 55: ...Mantenimiento C mo Utilizar E 2 Despu s de 20 minutos vac e la base Enjuague con agua hasta que no quede olor a blanqueador Seque con un pa o limpio o una servilleta de papel 3 Recomendamos reemplazar...

Page 56: ...mo para cubrir los filtros con dos cucharaditas de vinagre blanco Deje en reposo durante 20 minutos y luego enjuague con agua fr a Permita que el excedente de agua salga y deje secar antes de reemplaz...

Page 57: ...20 minutos y luego enjuague con agua fr a Permita que el excedente de agua salga y deje secar antes de reemplazar los filtros en la base NO escurra La unidad no se enciende La unidad emite un sonido...

Page 58: ...uedan excluidos los da os causados por el uso inadecuado o el uso del pro ducto que no sea consecuente con el manual Por ejemplo a t tulo enunciativo Si el producto es expuesto a humedad temperaturas...

Page 59: ...Mai 2015 aktualisiert Le pr sent mode d emploi contient des informations jour en date de Mai 2015 Deze handleiding bevat de meest recente inhoud in Kan 2015 Il contenuto di questo manuale aggiornato a...

Reviews: