background image

25

Deutsch

24

Deutsch

Produktinformation

Bedienfeld

Einfache Anpassung der Lüftereinstellung und 
des Luftfeuchtigkeitsniveaus: 35 % – 60 % oder 
kontinuierlich.

Vornado

®

 Evap3 

Luftbefeuchter Teile

Es ist zwar keine Montage Ihres Vornado® Evaporative 
Luftbefeuchters erforderlich, Sie müssen allerdings 
wissen, wie man den Wassertank und Filter zwecks 
Reinigung, Wartung und Filterwechsel entfernt. Es gibt 
folgende Komponenten:

Antriebskopf

Leistungsstarker Motor, der die befeuchtete Luft 
im ganzen Raum zirkulieren lässt.

2 Vornado Evaporative Filter

Saugen Wasser auf.

Einlassgitter

Entwickelt für eine effiziente 
Luftzufuhr.

Basis

Langlebige, leckresistente Bauweise.

Luftausblasgitter

Initiiert die typische Vornado-Zirkulation.

Hygrostat

Erfasst die Luftfeuchtigkeit im Raum für die 
automatische Kontrolle der Luftfeuchte.

Wassertank

Gerät muss dank seiner 
großen Kapazität von 5,7 
L seltener nachgefüllt 
werden.

Dichtung

Schafft eine wasserdichte 
Abdichtung zwischen 
Kappe und Wassertank.

Füllöffnung

Gibt Wasser aus dem 
Wassertank in die Basis frei.

Kappe

Einfach abnehmbare Kappe 
zur bequemen Nachfüllung 
des Wassertanks.

Erste Schritte

Vor der Inbetriebnahme

Heben Sie den Luftbefeuchter NICHT mit der Griffmulde am 

Wassertank aus dem Karton. Ansonsten löst sich der Wassertank 

von dem Gerät und der Luftbefeuchter kann herunterfallen und 

beschädigt werden. Greifen Sie unter den Luftbefeuchter und heben 

Sie das Gerät von der Unterseite an.

Ihr neuer Luftbefeuchter fasst eine beträchtliche Menge an 

Wasser, daher empfehlen wir eine Überprüfung der Basis und des 

Wassertanks auf Lecks, die möglicherweise durch Schäden während 

dem Transport entstanden sein können.

Hinweis:

 Bei einer optischen Überprüfung sind Haarrisse nicht 

ersichtlich.

Auf Dichtheit prüfen:

1.

 Stellen Sie den Luftbefeuchter auf eine wasserfeste Oberfläche.

2.

 Entfernen Sie den Wassertank und füllen Sie ihn mit Wasser, um 

die Dichtheit zu prüfen.

3.

 Anschließend gießen Sie mehrere Tassen Wasser in die Basis, um 

diese auf Lecks zu prüfen.

Nicht undicht?

Entfernen Sie das Wasser aus der Basis und installieren Sie den 

gefüllten Wassertank.

Undicht?

Beim geringsten Hinweis darauf, dass Ihr Luftbefeuchter undichte 

Stellen hat, wenden Sie sich an den Importeur.

Ein Luftbefeuchter ist sehr nützlich für die Versorgung trockener 
Luft mit notwendiger Feuchtigkeit. Er sollte sorgfältig verwendet 
und gepflegt werden, um Überfeuchtung zu vermeiden. Eine 
gute Faustregel ist es, Kondensation oder Frost an Fenstern zu 
messen. Stellen Sie Ihren Luftbefeuchter so ein, dass Kondensat 
und Frost minimal sind. Diese Anpassungen sollten jeweils erneut 
vorgenommen werden, wenn sich die Außentemperaturen stark 
verändern. Der Luftbefeuchter kann in jedem Wohnbereich an einem 
günstig gelegenen Standort aufgestellt werden, um eine Verteilung 
der feuchten Luft im Wohnraum zu gewährleisten.

Die gemessene Leistung eines Luftbefeuchters basiert auf 
Dauerbetrieb bei Normalbedingungen. Bei normalen Schwankungen 
von Innen- und Außenbedingungen läuft der von einem Hygrostat 
kontrollierte Luftbefeuchter nicht kontinuierlich bei maximaler 
Leistung, außer wenn die Steuerung so eingestellt wird.

Anfängliche Luftfeuchtigkeits-Anforderungen:

Bei der Erstinstallation oder bei erneuter Inbetriebnahme zu 
Beginn jeder Saison läuft der mit einem Hygrostat ausgestattete 
Luftbefeuchter möglicherweise ungefähr einen Tag lang kontinuierlich 
und verdunstet große Mengen an Feuchtigkeit. Wenn das Haus 
und seine Einrichtung Feuchtigkeit absorbiert haben und sich die 
gewünschte Luftfeuchtigkeit stabilisiert hat, verringert sich die 
Menge des verwendeten Wassers und der Luftbefeuchter hält das 
gewünschte Luftfeuchtigkeitsniveau.

Summary of Contents for EVAP3-EU

Page 1: ...loi Humidificateur d air par vaporation vortex LEES DEZE INSTRUCTIES EN BERG ZE GOED OP Gebruiksaanwijzing Vortex Verdampingsbevochtiger LEGGERE E CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI Umidificatore...

Page 2: ...u point effectu s U Ontworpen en vervaardigd in USA Progettato e realizzato ad U S A Desenhado e projectado em EUA Dise o realizado en U S A Important Instructions 4 The Vornado Difference 7 Getting S...

Page 3: ...ord with throw rugs runners or similar coverings Do not route power cord under furniture or appliances Arrange power cord away from traffic area and where it will not be tripped over Do Not operate af...

Page 4: ...lectromagnetic Compatibility Directive EMC Restriction of Hazardous Substances Directive RoHS Registration Evaluation Authorisation and Restriction of Chemi cals REACH The complete Declaration of Conf...

Page 5: ...measured output of a Humidifier is based upon continuous operation at standard rating conditions With normal variations of indoor and outdoor conditions the Humidistat controlled Humidifier will not...

Page 6: ...not turn on the set Humidity level may be lower than the room humidity level Increase the Humidity set point until the Fan turns On This is an indication of the level of humidity already in the room...

Page 7: ...e that some scale may form on the inside of the Base F E 250 ml White Vinegar 3 8 liter Water 1 tsp Chlorine Bleach 3 8 liter Water 2 Empty Base after 20 minutes Rinse with water until bleach smell is...

Page 8: ...all of it by soaking the Filters for 20 to 30 minutes in a solution of 3 8 liters of water to 2 teaspoons white vinegar Rinse thoroughly If the Humidifier is turned Off with water in the unit and not...

Page 9: ...in the Base DO NOT wring Unit fails to power on Unit makes a bub bling or gurgling sound Unit is not producing desired amount of humidity Filters are in need of replacement too often Problem Possible...

Page 10: ...f the product is ex posed to wetness extreme temperatures environmental conditions corrosion oxidation if liquids are spilled over the device if chemical substances impact the product or through other...

Page 11: ...chter nicht auf einer unebenen Ober fl che Stellen Sie diesen Luftbefeuchter stets auf einer festen eb enen Oberfl che auf Verlegen Sie keine Netzkabel unter Teppichb den Bedecken Sie Stromkabel nicht...

Page 12: ...Das Ger t und die Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug und sollten au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden Informationen ber die EG Konformit tserkl rung Dieses Produkt erf llt a...

Page 13: ...ich Auf Dichtheit pr fen 1 Stellen Sie den Luftbefeuchter auf eine wasserfeste Oberfl che 2 Entfernen Sie den Wassertank und f llen Sie ihn mit Wasser um die Dichtheit zu pr fen 3 Anschlie end gie en...

Page 14: ...altetem Zustand die Standardeinstellungen an Standardeinstellung des Ger ts ist hohe Geschwindigkeit kontinuierliche Luftfeuchtigkeit L fter Einstellungstaste w hlen Sie die gew nschte L ftereinstellu...

Page 15: ...meln Es ist m glich dass sich Schuppen an der Innenseite der Basis bilden F E Reinigung der Basis 1 Mischen Sie eine L sung mit 250 ml unverd nntem Essig und 3 8 L Wasser Bef llen Sie die Basis mit de...

Page 16: ...n Dies sollte den Geruch weitestgehend beseitigen Gr ndlich nachsp len Wenn der Luftbefeuchter mit Wasser in dem Ger t ausgeschaltet ist und er nicht innerhalb von 8 Stunden wieder eingeschaltet wird...

Page 17: ...Mit sauberem kaltem Leitungswasser bef llen Beachten Sie die GEBRAUCHSHIN WEISE Das Ger t hat seinen Sollwert erreicht Wenn das eingestellte Luftfeuchtigkeitsniveau erreicht wird schaltet sich der L f...

Page 18: ...Wenn das Produkt N sse extremen Temperaturen Umwelteinfl ssen Korrosion Oxidation ausge setzt wird wenn Fl ssigkeiten in das Ger t versch ttet werden wenn das Ger t chemischen Substanzen ausgesetzt wi...

Page 19: ...surface in gale Toujours le placer sur une surface ferme et plane Ne pas faire passer le cordon d alimentation sous un tapis Ne pas recouvrir le cordon d une carpette d un tapis d escalier ou de cor r...

Page 20: ...enfant sans supervision Ce produit et son mat riel d emballage ne sont pas des jouets et doivent tre gard s hors de la port e des enfants Renseignements au sujet de la d claration de conformit de la C...

Page 21: ...teur est configur pour fonctionner de fa on continue dans des conditions ambiantes normales Avec des variations normales des conditions l int rieur et l ext rieur l humidificateur hygrostat ne fonctio...

Page 22: ...t que le taux d humidit choisi est inf rieur au niveau d humidit de la pi ce Augmenter le degr d humidit de l appareil jusqu ce que le ventilateur d marre Cela vous donnera une indication du niveau d...

Page 23: ...Du tartre est galement susceptible de se d poser sur les parois int rieures de la base Nettoyage De La Base 1 M langer une tasse de vinaigre blanc non dilu 3 8 litres d eau Remplir la base de ce m la...

Page 24: ...gre blanc et d eau du robinet assez pour recouvrir les filtres Laisser tremper 20 minutes et rincer abondamment l eau fra che Laisser les filtres goutter et s cher avant de les replacer dans la base N...

Page 25: ...t de les replacer dans la base NE PAS les essorer L appareil ne s allume pas L appareil met un bruit de bouil lonnement ou de gargouillement L appareil ne produit pas la quantit d humidit souhait e Le...

Page 26: ...au guide d utilisation entre autres sans s y limiter si le produit est expos l humidit des temp ratures extr mes aux intemp ries la corrosion ou l oxydation si des liquides se d versent sur le produit...

Page 27: ...ngen Zet de luchtbevochtiger uit als de relatieve luchtvochtigheid 60 heeft overschreden Een vochtigheidsgraad van meer dan 60 kan binnenshuis condensatie op oppervlakken veroorzaken waar zich dan mic...

Page 28: ...it product en het verpakkingsmateriaal ervan zijn geen speelgoed en moeten buiten het bereik van kinderen worden gehouden Informatie met betrekking tot de EG conformiteitsverklaring Het product voldoe...

Page 29: ...de hele kamer kan worden verdeeld De gemeten output van een luchtbevochtiger baseert op continue werking onder nominale omstandigheden Normale variaties van binnen en buitenlucht zullen de door een hy...

Page 30: ...lijk lager dan de vochtigheidsgraad in de kamer Verhoog het bevochtigingsniveau tot de ventilator inschakelt Dit is een indicatie van de vochtigheidsgraad die in de kamer heerst Als er condens op mure...

Page 31: ...onzuiverheden in het water ontstaan of het kan enige tijd duren Het is ook mogelijk dat er zich aan de binnenkant van de voet kalkaanslag vormt F E 2 Leeg de voet na 20 minuten Spoel met water tot de...

Page 32: ...te azijn in te weken Spoel ze goed af Als de bevochtiger uit wordt gezet als er nog water inzit en hij 8 uur lang of langer niet meer wordt ingeschakeld of als de machine niet wordt gereinigd zoals aa...

Page 33: ...t ze 20 minuten staan en spoel ze dan af in koud water Laat het overtollige water weglopen en laat ze opdrogen voordat u ze weer in het toestel plaatst NIET wringen Toestel schakelt niet in Het toeste...

Page 34: ...voorbeeld maar niet beperkt tot Als het product is bloot gesteld aan vocht extreme temperaturen of omstandigheden corrosie oxida tie indien er vloeistof op het apparaat terecht is gekomen indien chemi...

Page 35: ...limentazione con tappetini passatoie o coperture simili Non fare passare il cavo di alimentazione sotto mobili o sotto apparecchi Sistemare il cavo di alimentazione lontano da zone di passaggio o dove...

Page 36: ...L apparecchio e il materiale dell imballaggio non sono giocattoli e devono essere tenuti lontano dalla portata dei bambini Informazioni relative alla dichiarazione di conformit della CE Questo apparec...

Page 37: ...aria umida alla zona abitativa La produzione misurata di un umidificatore si basa sul funzionamento continuo a condizioni standard di servizio Con normali variazioni di condizioni tra interno ed ester...

Page 38: ...Aumentare il punto di impostazione dell umidit fino a quando il ventilatore si accende Questo indica il livello di umidit gi raggiunto nella stanza Se si dovesse formare umidit su pareti o finestre a...

Page 39: ...a base dopo 20 minuti Sciacquare con acqua fino a quando non si sente pi l odore della candeggina Asciugare con un panno pulito o con carta da cucina 3 Raccomandiamo di rimettere a posto il filtro dop...

Page 40: ...2 cucchiaini da t di aceto di vino bianco Sciacquare accuratamente Se l umidificatore stato spento e rimane acqua nell apparecchio e non verr acceso per 8 ore o pi o se l apparecchio non stato pulito...

Page 41: ...o e asciugare prima di rimontare i filtri sulla base NON strizzare L apparecchio non si accende L apparecchio produce un rumore di ebollizione o gor goglio L apparecchio non produce la quantit di umid...

Page 42: ...mpio a titolo indicativo ma non esaustivo Se il prodotto esposto a umidit temperature estreme condizioni ambientali avverse corrosione ossidazione se vengono rovesciati liquidi sopra il dispositivo se...

Page 43: ...chos passadeiras ou outro tipo de tapete N o deixe o fio pas sar debaixo de m veis ou outros eletrodom sticos Coloque o fio em um lugar onde as pessoas n o passem e onde ningu m possa trope ar nele N...

Page 44: ...EC directives including Este produto est em conformidade com todas as diretrizes EC relevantes e necess rias incluindo Low Voltage Directive LVD Electromagnetic Compatibility Directive EMC Restrictio...

Page 45: ...um Umidificador baseia se na opera o cont nua em condi es padr o Com varia es normais de condi es internas e externas o Umidificador controlado por Humidistato n o funciona de forma cont nua na produ...

Page 46: ...onfigura o de umidade pode estar abaixo do n vel de umidade do ambiente Aumente o ponto padr o de umidade at que o ventilador ligue Isso uma indica o do n vel de umidade presente no ambiente Se houver...

Page 47: ...cala no interior da Base F E 2 Esvazie a Base depois de 20 minutos Enx gue com gua at sair o cheiro de alvejante Seque com um pano seco ou papel toalha 3 Recomendamos trocar o Filtro ap s o uso mas pa...

Page 48: ...de gua com 2 colheres de ch de vinagre branco Enx gue abundantemente Se o Umidificador estiver desligado Off com gua no aparelho e n o for ligado novamente por 8 horas ou mais ou se o aparelho n o es...

Page 49: ...nutos e ent o enx gue com gua fria Deixe escorrer o excesso de gua e seque antes de recoloc los na Base N O tor a os filtros O aparelho n o liga O aparelho faz um ru do de bolhas ou gorgolejo O aparel...

Page 50: ...duto reparo por uma assist ncia t cnica n o autorizada ou uso de pe as de re posi o n o aprovadas e quaisquer consequ ncias de tais a es n o ser o cobertas por servi os de suporte ou garantias de prod...

Page 51: ...a y plana No coloque el cable de energ a debajo de una alfombra No cubra el cable de energ a con tapetes alfombrillas o cobertores similares No coloque el cable de energ a debajo de muebles o electrod...

Page 52: ...os ni os Informaci n sobre la Declaraci n de Conformidad CE Este producto cumple con todas las directivas CE relevantes y nece sarias incluidas las siguientes Directiva de baja tensi n Directiva de co...

Page 53: ...lador Alta humedad Continua Bot n De Configuraci n Del Ventilador seleccione la configuraci n del ventilador deseada Seleccione Baja Alta o Autom tica Baja funcionamiento para un uso sin movimiento du...

Page 54: ...humidistato no funcionar de manera continua con una salida de humedad m xima a menos que se lo configure para que funcione de este modo Requisitos de la humedad inicial Cuando se lo instale por prime...

Page 55: ...Mantenimiento C mo Utilizar E 2 Despu s de 20 minutos vac e la base Enjuague con agua hasta que no quede olor a blanqueador Seque con un pa o limpio o una servilleta de papel 3 Recomendamos reemplazar...

Page 56: ...mo para cubrir los filtros con dos cucharaditas de vinagre blanco Deje en reposo durante 20 minutos y luego enjuague con agua fr a Permita que el excedente de agua salga y deje secar antes de reemplaz...

Page 57: ...20 minutos y luego enjuague con agua fr a Permita que el excedente de agua salga y deje secar antes de reemplazar los filtros en la base NO escurra La unidad no se enciende La unidad emite un sonido...

Page 58: ...uedan excluidos los da os causados por el uso inadecuado o el uso del pro ducto que no sea consecuente con el manual Por ejemplo a t tulo enunciativo Si el producto es expuesto a humedad temperaturas...

Page 59: ...Mai 2015 aktualisiert Le pr sent mode d emploi contient des informations jour en date de Mai 2015 Deze handleiding bevat de meest recente inhoud in Kan 2015 Il contenuto di questo manuale aggiornato a...

Reviews: