Dämpfung der Vorderradgabel
beim Ausfedern (Abb. 67)
Die hydraulische Bremse der
Zugstufe steuert das Verhalten beim
Ausfedern der Gabel.
Sie kann mit den Einstellschrauben
auf dem oberen Ende der Gabel
reguliert werden.
Dreht man Uhrzeigersinn, erhöht sich
die Dämpfungskapazität, durch
Drehung gegen den Uhrzeigersinn
nimmt sie ab.
Standardeinstellung:
Von der ganz angeschraubten
Position die Schraube um 14 Klicks
drehen.
Dämpfung der Vorderradgabel
beim Einfedern (Abb. 68)
Die hydraulische Bremse der
Druckstufe steuert das Verhalten der
Gabel beim Einfedern.
Sie kann mit den Einstellschrauben
am unteren Ende der Holme reguliert
werden.
Dreht man Uhrzeigersinn, erhöht sich
die Dämpfungskapazität, durch
Drehung gegen den Uhrzeigersinn
nimmt sie ab.
Standardeinstellung:
Von der ganz angeschraubten
Position die Schraube um 14 Klicks
drehen.
Front fork rebound damping
(Fig. 67)
The hydraulic rebound brake
manages behavior during fork
rebound.
It can be regulated through the
adjusting screws located on the upper
end of the fork.
The damping capacity can be
increased through clockwise rotation
and decreased through counter
clockwise rotation.
Standard setting:
from the thoroughly tightened
position, rotate the screw by 14 steps.
Front fork compression damping
(Fig. 68)
The hydraulic compression brake
manages behavior during fork
compression.
It can be regulated through the
adjusting screws located on the lower
end of the fork.
The damping capacity can be
increased through clockwise rotation
and decreased through counter
clockwise rotation.
Standard setting:
from the thoroughly tightened
position, rotate the screw by 14 steps.
Amortissement en extension de la
fourche avant (Fig.67)
Le frein hydraulique d’extension gère
le comportement de la fourche en
phase d’extension.
Il peut être réglé à l’aide des vis
spécialement prévues à cet effet sur
l’extrémité supérieure des jambières.
Tourner lesdites vis dans le sens des
aiguilles d’une montre pour
augmenter la capacité
d’amortissement et en sens inverse
pour la réduire.
Réglage standard :
à partir de la position de serrage
maximum, tourner la vis de 14 crans.
Amortissement en compression de
la fourche avant (Fig.68)
Le frein hydraulique de compression
gère le comportement de la fourche
en phase de compression.
Il peut être réglé à l’aide des vis
spécialement prévues à cet effet sur
l’extrémité inférieure des jambières.
Tourner lesdites vis dans le sens des
aiguilles d’une montre pour
augmenter la capacité
d’amortissement et en sens inverse
pour la réduire.
Réglage standard :
à partir de la position de serrage
maximum, tourner la vis de 14 crans.
1
M.Y.2004 ed.01/03/04
Pag.
65
Summary of Contents for SM 450
Page 89: ...1 M Y 2004 ed 01 03 04 Pag 86 ...
Page 95: ...1 M Y 2004 ed 01 03 04 Pag 92 ...
Page 99: ...1 M Y 2004 ed 01 03 04 Pag 96 ...