background image

A5P | 01

TIPS /  

SUGGERIMENTI / TIPPS / EL AVISO/ SUGGERIMENTI

Always position the appliance on a flat and 

stable surface with sufficient space around 

all sides.

Ensure the area the appliance is positioned in 

is fully ventilated.

The Thermostat must be correctly inserted 

before use. Ensure the regulator is positioned 

at ‘0’ before inserting. If the regulator is not 

positioned at 0 when connected, it may cause 

the appliance to overheat or possibly fail to 

operate.

We recommend setting the Regulator to level 3 

and allowing the appliance to heat sufficiemntly 

before adding food.

Allow 5-10 minutes to pre-heat.

Always use wooden or silicone utensils to add 

and remove food from the Base Unit. Do not 

overload.

All ingredients added must be pre-prepared 

beforehand. DO NOT attempt to slice any 

ingredients wilst positioned inside the 

appliance.

Always have the Glass Lid correctly fitted 

during use. DO NOT use without the lid in 

place. The lid can be removed during use to 

turn over food.

Take care when removing the lid as excess 

steam may be vented casuing possible 

scalding injuries.

Turn food over from time to time to ensure food 

is cooked evenly.

Temperatures can be adjusted at any time 

during operation if required.

The indicator light may cycle on and off during 

operation. This is completely normal and is not 

a fault with the appliance.

Avoid touching any part of the appliance once 

in operation. The surfaces will get very hot. 

The use of an oven mitt is highly recommened.

Once food is fully cooked, switch off by turning 

the Thermostat to ‘0’ and disconnect the Power 

Cord.

If you wish you keep foods warm, position the 

Temperature Regulator to level 2.

Allow the appliance to fully cool before 

removing the Thermostat.

Placez toujours l’appareil sur une surface plane et 

stable avec un espace suffisant sur tous les côtés.

Assurez-vous que la zone dans laquelle l’appareil 

est placé est entièrement ventilée.

Le thermostat doit être correctement inséré avant 

utilisation. Assurez-vous que le régulateur est 

positionné sur ‘0’ avant de l’insérer. Si le régulateur 

n’est pas positionné à 0 lors de la connexion, cela 

peut provoquer une surchauffe de l’appareil ou 

éventuellement son dysfonctionnement.

Nous recommandons de régler le régulateur 

sur le niveau 3 et de laisser l’appareil chauffer 

suffisamment avant d’ajouter des aliments.

Laisser préchauffer 5 à 10 minutes.

Utilisez toujours des ustensiles en bois ou en 

silicone pour ajouter et retirer des aliments de l’unité 

de base. Ne pas surcharger.

Tous les ingrédients ajoutés doivent être préparés 

à l’avance. N’essayez PAS de trancher des 

ingrédients placés à l’intérieur de l’appareil.

Ayez toujours le couvercle en verre correctement 

ajusté pendant l’utilisation. NE PAS utiliser sans le 

couvercle en place. Le couvercle peut être retiré 

pendant l’utilisation pour retourner les aliments.

Faites attention lorsque vous retirez le couvercle 

car un excès de vapeur pourrait être évacué, ce qui 

risquerait de vous brûler.

Retournez les aliments de temps en temps pour 

assurer une cuisson uniforme.

Les températures peuvent être ajustées à tout 

moment pendant le fonctionnement si nécessaire.

Le voyant peut s’allumer et s’éteindre pendant le 

fonctionnement. Ceci est tout à fait normal et n’est 

pas un défaut de l’appareil.

Évitez de toucher une partie de l’appareil une fois 

en marche. Les surfaces vont devenir très chaudes. 

L’utilisation d’un gant de cuisine est vivement 

recommandée.

Une fois que les aliments sont complètement cuits, 

éteignez-le en tournant le thermostat sur «0» et 

débranchez le cordon d’alimentation.

Si vous souhaitez garder les aliments au chaud, 

positionnez le régulateur de température sur le 

niveau 2.

Laissez l’appareil refroidir complètement avant de 

retirer le thermostat.

EN

FR

Summary of Contents for 2007031

Page 1: ...A5P 01 2007031 2007088 2007089...

Page 2: ...e Ausschalter wird aktiviert und schaltet das Ger t aus wenn das Ger t berhitzt Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku und lassen Sie das Ger t 30 Minuten abk hlen be...

Page 3: ...ppliance When using for the first time your appliance may give off a new smell or vapour This will dissipate after a few uses Do not lift or move the appliance whilst in use Do not operate continuousl...

Page 4: ...en oder auf nassen Oberfl chen Dieses Produkt darf nicht von Personen auch Kindern mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedie...

Page 5: ...a a tierra US del Dispositivo de Corriente Residual RCD UK EU No lo utilic is con un cable o enchufe da ado Si el cable de suministro est da ado debe ser reemplaza do por un ingeniero calificado o un...

Page 6: ...ad alcuna superficie combustibile Utilizzare solo pentole adatte se possibile Non utilizzare all esterno o vicino a fonti di calore Fare attenzione a non toccare alcuna superficie che pu riscaldarsi d...

Page 7: ...S lo utilice utensilios de cocina adecuados cuando corresponda No lo utilice fuera de casa o cerca de fuentes de calor Tenga cuidado de no tocar ninguna superficie que pueda calentarse cuando est en u...

Page 8: ...rmostatbuchse 5 Temperatursensor 6 Temperaturregler 7 Thermostat 8 Netzkabel 9 Basisgriffe 10 Kontrollleuchte ES 1 Manejar 2 Tapa de cristal 3 Unidad base 4 Enchufe del termostato 5 Sensor de temperat...

Page 9: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI COMPONENTE 1 2 8 3 4 7 10 9 5 6...

Page 10: ...damp cloth Essuyer avec un chiffon humide Mit einem feuchten Tuch abwischen Limpiar con un pa o h medo Pulire con un panno umido CAUTION Do not immerse in water ATTENTION Ne pas immerger dans l eau V...

Page 11: ...A5P 01 OPERATION OP RATION BETRIEB OPERACI N FUNZIONAMENTO 1 3 5 6 2 4 1 45 MIN...

Page 12: ...lane et stable avec un espace suffisant sur tous les c t s Assurez vous que la zone dans laquelle l appareil est plac est enti rement ventil e Le thermostat doit tre correctement ins r avant utilisati...

Page 13: ...Sie den Temperaturregler auf Stufe 2 Lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen bevor Sie den Thermostat entfernen Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y estable con espacio suficiente...

Page 14: ...peratura sul livello 2 Lasciare che l apparecchio si raffreddi completamente prima di rimuovere il termostato Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y estable con suficiente espacio alr...

Page 15: ...er avec un chiffon humide Mit einem feuchten Tuch abwischen Limpiar con un pa o h medo Pulire con un panno umido CAUTION Do not immerse in water ATTENTION Ne pas immerger dans l eau VORSICHT Nicht in...

Page 16: ...uso no autorizado puede violar los derechos de autor marcas comerciales y otras leyes en todo el mundo EN DISPOSAL INFORMATION Please recycle where facilities exist Check with your local authority for...

Page 17: ...utorizzato potrebbe violare il copyright a livello mondiale marchio ed altre leggi LAT ES INFORMACION DE DESECHO Por favor recicle en las instalaciones correspondientes Consulte con su autori dad loca...

Page 18: ...co uk UK EU usasupport domubrands com US VonShef ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU Brands Ltd Hergestellt in China f r DOMU Brands M24 2RW GRACIAS Gracias por comprar vuestro producto apara...

Reviews: