background image

A5P | 01

Posizionare sempre l’apparecchio su una 

superficie piana e stabile con spazio sufficiente 

attorno a tutti i lati.

Assicurarsi che l’area in cui è posizionato 

l’apparecchio sia completamente ventilata.

Il termostato deve essere inserito 

correttamente prima dell’uso. Assicurarsi che 

il regolatore sia posizionato su “0” prima di 

inserirlo. Se il regolatore non è posizionato 

a 0 quando è collegato, potrebbe causare il 

surriscaldamento o il mancato funzionamento 

dell’elettrodomestico.

Si consiglia di impostare il regolatore sul livello 

3 e lasciare riscaldare l’apparecchio in modo 

sufficiente prima di aggiungere cibo.

Lasciare 5-10 minuti per il preriscaldamento.

Utilizzare sempre utensili in legno o in silicone 

per aggiungere e rimuovere il cibo dall’unità di 

base. Non sovraccaricare.

Tutti gli ingredienti aggiunti devono essere pre-

preparati. NON tentare di tagliare gli ingredienti 

posizionati all’interno dell’apparecchio.

Tenere sempre il coperchio in vetro 

correttamente montato durante l’uso. NON 

usare senza il coperchio in posizione. Il 

coperchio può essere rimosso durante l’uso 

per girare il cibo.

Fare attenzione quando si rimuove il coperchio 

in quanto potrebbe fuoriuscire del vapore in 

eccesso che potrebbe provocare lesioni da 

scottature.

Trasforma il cibo di tanto in tanto per garantire 

che il cibo sia cotto in modo uniforme.

Le temperature possono essere regolate in 

qualsiasi momento durante il funzionamento, 

se necessario.

La spia può accendersi e spegnersi durante 

il funzionamento. Questo è completamente 

normale e non è un difetto con l’apparecchio.

Evitare di toccare qualsiasi parte 

dell’apparecchio una volta in funzione. Le 

superfici diventeranno molto calde. L’uso di un 

guanto da forno è altamente raccomandato.

Una volta che il cibo è completamente cotto, 

spegnerlo ruotando il termostato su “0” e 

scollegare il cavo di alimentazione.

Se desideri mantenere caldi i cibi, posiziona il 

regolatore di temperatura sul livello 2.

Lasciare che l’apparecchio si raffreddi 

completamente prima di rimuovere il 

termostato.

Coloque siempre el aparato sobre una superficie 

plana y estable con suficiente espacio alrededor de 

todos los lados. 

Asegúrese de que el área en la que está colocado 

el aparato esté completamente ventilada. 

el termostato debe insertarse correctamente antes 

de usarlo. Asegúrese de que el regulador esté 

colocado en “0” antes de insertarlo. Si el regulador 

no está colocado en 0 cuando está conectado, 

puede causar que el aparato se sobrecaliente o que 

posiblemente no funcione. 

Recomendamos ajustar el regulador al nivel 3 y 

permitir que el aparato se caliente con suficiente 

antelación antes de añadir alimentos. 

permite 5-10 minutos para precalentar. 

Utilice siempre utensilios de madera o silicona para 

agregar y remover alimentos de la unidad base. No 

sobrecargue. 

todos los ingredientes añadidos deben prepararse 

previamente. NO intente rebanar ningún ingrediente 

que esté colocado dentro del aparato.

Siempre tenga la tapa de vidrio correctamente 

montada durante el uso. NO lo use sin la tapa en su 

lugar. La tapa se puede quitar durante el uso para 

dar vuelta a los alimentos. 

tenga cuidado al retirar la tapa, ya que el exceso de 

vapor puede ser evacuado con posibles lesiones 

por quemaduras. 

gire los alimentos de vez en cuando para asegurar 

que los alimentos se cocinen uniformemente. 

las temperaturas se pueden ajustar en cualquier 

momento durante la operación si es necesario.

La luz indicadora puede activar y desactivar el 

ciclo durante la operación. Esto es completamente 

normal y no es una falla con el aparato. 

Evite tocar ninguna parte del aparato una vez en 

funcionamiento. Las superficies se calentarán 

mucho. El uso de un guante de horno es altamente 

recommened. 

una vez que los alimentos estén completamente 

cocidos, apague el termostato y desconecte el 

cable de alimentación.

Si desea mantener los alimentos calientes, coloque 

el regulador de temperatura en el nivel 2. 

permita que el aparato se enfríe completamente 

antes de retirar el termostato.

IT

LAT ES

TIPS /  

SUGGERIMENTI / TIPPS / EL AVISO/ SUGGERIMENTI

Summary of Contents for 2007031

Page 1: ...A5P 01 2007031 2007088 2007089...

Page 2: ...e Ausschalter wird aktiviert und schaltet das Ger t aus wenn das Ger t berhitzt Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku und lassen Sie das Ger t 30 Minuten abk hlen be...

Page 3: ...ppliance When using for the first time your appliance may give off a new smell or vapour This will dissipate after a few uses Do not lift or move the appliance whilst in use Do not operate continuousl...

Page 4: ...en oder auf nassen Oberfl chen Dieses Produkt darf nicht von Personen auch Kindern mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedie...

Page 5: ...a a tierra US del Dispositivo de Corriente Residual RCD UK EU No lo utilic is con un cable o enchufe da ado Si el cable de suministro est da ado debe ser reemplaza do por un ingeniero calificado o un...

Page 6: ...ad alcuna superficie combustibile Utilizzare solo pentole adatte se possibile Non utilizzare all esterno o vicino a fonti di calore Fare attenzione a non toccare alcuna superficie che pu riscaldarsi d...

Page 7: ...S lo utilice utensilios de cocina adecuados cuando corresponda No lo utilice fuera de casa o cerca de fuentes de calor Tenga cuidado de no tocar ninguna superficie que pueda calentarse cuando est en u...

Page 8: ...rmostatbuchse 5 Temperatursensor 6 Temperaturregler 7 Thermostat 8 Netzkabel 9 Basisgriffe 10 Kontrollleuchte ES 1 Manejar 2 Tapa de cristal 3 Unidad base 4 Enchufe del termostato 5 Sensor de temperat...

Page 9: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI COMPONENTE 1 2 8 3 4 7 10 9 5 6...

Page 10: ...damp cloth Essuyer avec un chiffon humide Mit einem feuchten Tuch abwischen Limpiar con un pa o h medo Pulire con un panno umido CAUTION Do not immerse in water ATTENTION Ne pas immerger dans l eau V...

Page 11: ...A5P 01 OPERATION OP RATION BETRIEB OPERACI N FUNZIONAMENTO 1 3 5 6 2 4 1 45 MIN...

Page 12: ...lane et stable avec un espace suffisant sur tous les c t s Assurez vous que la zone dans laquelle l appareil est plac est enti rement ventil e Le thermostat doit tre correctement ins r avant utilisati...

Page 13: ...Sie den Temperaturregler auf Stufe 2 Lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen bevor Sie den Thermostat entfernen Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y estable con espacio suficiente...

Page 14: ...peratura sul livello 2 Lasciare che l apparecchio si raffreddi completamente prima di rimuovere il termostato Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y estable con suficiente espacio alr...

Page 15: ...er avec un chiffon humide Mit einem feuchten Tuch abwischen Limpiar con un pa o h medo Pulire con un panno umido CAUTION Do not immerse in water ATTENTION Ne pas immerger dans l eau VORSICHT Nicht in...

Page 16: ...uso no autorizado puede violar los derechos de autor marcas comerciales y otras leyes en todo el mundo EN DISPOSAL INFORMATION Please recycle where facilities exist Check with your local authority for...

Page 17: ...utorizzato potrebbe violare il copyright a livello mondiale marchio ed altre leggi LAT ES INFORMACION DE DESECHO Por favor recicle en las instalaciones correspondientes Consulte con su autori dad loca...

Page 18: ...co uk UK EU usasupport domubrands com US VonShef ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU Brands Ltd Hergestellt in China f r DOMU Brands M24 2RW GRACIAS Gracias por comprar vuestro producto apara...

Reviews: