background image

A5P | 01

Charger Lights

Lumières de chargeur

Ladegerät leuchtet

Luces de cargador

Luci per caricabatterie

Lučke polnilca

Status

Statut

Status

Estado

Stato

Red 

Rouge 

Rot

Rojo

Rosso

Rdeča

1. Charging

1. charge

1. Aufladen 

1. cargando

1. In carica

1. Polnjenje

Green

Vert

Grün

Verde

Verde

Zelena

1. Charged

1. accusé

1. Aufgeladen 

1. Cargado 

1. Caricato

1. Napolnjeno

OPERATION | OPÉRATION | DIE ANWENDUNG | OPERACIÓN | FUNZIONAMENTO | 

DELOVANJE

EN

When the charger is plugged into the battery, if the 

charger light does not turn red the battery is cooling 

please allow cooling for 30mins. 

If battery does not charge after 30 mins of cooling 

please contact customer service.

FR

Lorsque le chargeur est branché sur la batterie, si le 

voyant du chargeur ne s’allume pas en rouge, la batterie 

est en train de refroidir, veuillez le laisser refroidir pen-

dant 30 minutes.

Si la batterie ne se charge pas après 30 minutes de 

refroidissement, veuillez contacter le service clientèle.

DE

Wenn das Ladegerät an den Akku angeschlossen ist 

und die Ladeanzeige nicht rot aufleuchtet, kühlt der 

Akku ab. Lassen Sie ihn 30 Minuten lang abkühlen.

Wenn der Akku nach 30 Minuten Abkühlung nicht aufge-

laden wird, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

ES

Cuando el cargador está enchufado a la batería, si la luz 

del cargador no se pone roja, la batería se está enfrian-

do, permita que se enfríe durante 30 minutos.

Si la batería no se carga después de 30 minutos de 

enfriamiento, comuníquese con el servicio al cliente.

IT

Quando il caricatore è collegato alla batteria, se la luce 

del caricabatterie non diventa rossa, la batteria si sta 

raffreddando, per favore lascia raffreddare per 30 minuti.

Se la batteria non si carica dopo 30 minuti di raffredda-

mento, contattare il servizio clienti.

SL

Ko je polnilec priključen na baterijo in se polnilna lučka 

ne obarva rdeče, je baterija v procesu hlajenja. Prosimo, 

da pustite hlajenje še naslednjih 30 minut.

Če se baterija ne polni po 30 minutah hlajenja, se obrni-

te na službo za stike s strankami.

Summary of Contents for 3500164

Page 1: ...tore Ne izpostavljajte baterij ognju ali se igu CAUTION Do not immerse in water ATTENTION Ne pas immerger dans l eau VORSICHT Nicht in Wasser tauchen PRECAUCI N No sumergid en agua AVVERTENZA Non imme...

Page 2: ...ical advice Seek medical advice immediately if a cell or battery has been swallowed Always observe the polarity marks and on the cell battery and equipment and ensure correct use Retain the original c...

Page 3: ...e pile ou une batterie Ne stockez pas les piles ou les batteries en vrac dans une bo te ou un tiroir En effet elles pourraient causer un court circuit l une avec l autre ou tre court circuit es par de...

Page 4: ...s f r eine Art von Akku geeignet ist kann ein Brandrisiko darstel len wenn es mit einem anderen Akku genutzt wird Verwenden Sie das Ger t Elektrowerkzeug die Maschine nur mit speziell daf r geeigneten...

Page 5: ...dern ziehen Sie am Stecker und nicht am Kabel wenn Sie das Ladeger t ausstecken TECHNISCHE SPEZIFIKATION Ladeger t Eingang 100V 240V 50 60Hz Ladeger tausgang 21 5V 1100mA 3500161 Batteriebewertung 18V...

Page 6: ...F y 25 C 77 F ADVERTENCIA No permit is que agua o cualquier otro l quido entre en contacto con el cargador ya que esto puede causar una descarga el ctrica No coloqu is la herramienta o el cargador cer...

Page 7: ...inciampare o provocare in alcun modo danni o tensioni Tenere il cavo lontano dall apparecchio attrezzo elettrico macchina in funzione Non utilizzare il caricatore in un armadio o altro luogo in cui n...

Page 8: ...s to napravo Ne posku ajte polniti baterij z drugim polnilcem kot je bil dobavljen saj to predstavlja potencialno nevarnost Pred uporabo polnilca preberite vsa navodila oznake in opozorilne ozna be n...

Page 9: ...A5P 01 100 50 0 OPERATION OP RATION DIE ANWENDUNG OPERACI N FUNZIONAMENTO DELOVANJE...

Page 10: ...froidissement veuillez contacter le service client le DE Wenn das Ladeger t an den Akku angeschlossen ist und die Ladeanzeige nicht rot aufleuchtet k hlt der Akku ab Lassen Sie ihn 30 Minuten lang abk...

Page 11: ...toris e pourrait enfreindre les lois mondiales de droit d auteur de marque d pos e ainsi que d autres lois DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an gee igneten Entsorgungsstellen Fragen Sie be...

Page 12: ...lka ali na in njegove uporabe bodo povzro ili neveljavnost garancije Vrnjeno blago ne bo sprejeto razen e ga ponovno zapakirate v originalno embala o in prilo ite ustrezen in izpolnjen obrazec za vra...

Reviews: