background image

15

g) Transistortest

Beim Transistortest wird der Verstärkungsfaktor von Transistoren gemessen werden. Der Verstärkungs-
faktor ist das Verhältnis aus Kollektorstrom (IC) und Basisstrom (IB). Für diese Messung ist eine Hilfs-
schaltung mit einem 24 Kilo-Ohm-Widerstand notwendig (nicht im Lieferumfang enthalten). Kontaktieren
Sie diesen Widerstand zwischen Basis und Kollektor-Anschluss des Transistors.

Zur Messung des Verstärkungsfaktors gehen Sie wie folgt vor:

-

Wählen Sie am Drehschalter die Messfunktion 

Ω

und den Mess-

bereich „x10/15mA“. 

-

Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der COM-Buchse
(6) und die rote Messleitung mit der V/

Ω

-Buchse (7).

-

Führen Sie einen Nullabgleich durch.

-

Kontaktieren Sie die beiden Messspitzen miteinander und warten
Sie, bis sich der Zeiger stabilisiert hat. Es muss ein Wert von ca.
0 Ohm angezeigt werden. Justieren Sie bei einer Abweichung
den Zeiger mittels 0-Ohm-Abgleichregler (9) auf 0 Ohm.

-

Verbinden Sie nun je nach Transistortyp die beiden Messspitzen
mit dem Messobjekt (Transistor).

NPN: Schwarze Messleitung an Kollektor (C), rote Messleitung

an Emitter (E)

PNP: Rote Messleitung an Kollektor (C), schwarze Messleitung

an Emitter (E)

-

Lesen Sie den Messwert für den Verstärkungsfaktor an der Skala
„hFE“ ab.

-

Erfolgt keine Anzeige, so wird der Transistor in Sperrrichtung gemessen oder der Transistor ist defekt
(Unterbrechung).

-

Wählen Sie nach Messende die Drehschalterposition „OFF“, um das Multimeter „auszuschalten“.

Bleibt der Basis-Anschluss des Transistors offen (kein Widerstand eingebaut), so wird der
Leckstrom „Iceo“ zwischen Kollektor und Emitter angezeigt. Dieser Wert kann auf der Ska-
la „Iceo“ in der Einheit „mA“ abgelesen werden.

h) Frequenzmessung

Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässige Eingangsgröße von 10V/AC.  

Das Multimeter kann Frequenzen von 0 Hz bis 25 kHz im Spannungsbereich von 2,5 bis 10 V/AC 
messen.

Summary of Contents for VC5070

Page 1: ...ITUNG Seite 4 21 Analogue Multimeter VC5070 OPERATING INSTRUCTIONS Page 22 38 Multim tre analogue VC5070 NOTICE D EMPLOI Page 39 57 Analoge multimeter VC5070 GEBRUIKSAANWIJZING Pagina 58 75 Best Nr It...

Page 2: ...ges in technology and equipment reserved Copyright 2009 by Voltcraft Informations l gales dans nos modes d emploi Ce mode d emploi est une publication de la soci t Voltcraft Lindenweg 15 D 92242 Hirsc...

Page 3: ...ist of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 23 Ce mode d emploi appartient ce produit Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et...

Page 4: ...3 500 V...

Page 5: ...rspannungskategorie CAT III bis max 500V gegen Erdpotential gem EN 61010 1 Gleich und Wechselspannungsmessungen bis max 500 V Messen von Gleichstr men bis 10 A Messen von Frequenzen bis 25 kHz Messen...

Page 6: ...ach 12 Betriebsanzeige Inhaltsverzeichnis Einf hrung 4 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Sicherheitshinweise 6 Produktbeschreibung 8 Lieferumfang 9 Symbol und Zeichenerkl rung 9 Inbetriebnahme 10 Messbetr...

Page 7: ...es zu beachten Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin die unbedingt zu beachten sind Ein Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem...

Page 8: ...vor jeder Messung Ihr Messger t und deren Messleitungen auf Besch digung en F h ren Sie auf keinen Fall Messungen durch wenn die sch tzende Isolierung besch digt eingerissen abgerissen usw ist Um ein...

Page 9: ...l ausgestattet welche immer eine exakte Ablesung erm glicht Das Messwerk ist mit Spannb ndern Taut Band gelagert welches einen verlustfreien Messbetrieb garan tiert Das Multimeter kann in jeder Betrie...

Page 10: ...e f r Spannung DC Gleichgr e f r Spannung und Strom Vrms Effektivwert bei AC Messung Vp p Spitze Spitze Wert bei AC Mesung mV Milli Volt exp 3 V Volt Einheit der elektrischen Spannung A Ampere Einheit...

Page 11: ...x zul ssigen Eingangsgr en Ber hren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile wenn darin h here Spannungen als 25 V ACrms oder 35 V DC anliegen k nnen Lebensgefahr Kontrollieren Sie vor Mess beginn d...

Page 12: ...Unterbrechen Sie die Mes sung und wiederholen Sie die Messung polungsrichtig Lesen Sie den Messwert an der Skala V ab W hlen Sie nach Messende die Drehschalterposition OFF um das Multimeter auszuschal...

Page 13: ...ige x10k Messbereich 100 x 10 000 1M Messwert W hlen Sie nach Messende die Drehschalterposition OFF um das Multimeter auszuschalten d Gleichstrommessung berschreiten Sie auf keinen Fall die max zul ss...

Page 14: ...e andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind Die Durchgangspr fung erm glicht die schnelle berpr fung z B einer Leitung Liegt der Durchgangs widerstand 200 Ohm so ert nt zum angezeigt...

Page 15: ...h durch Kontaktieren Sie die beiden Messspitzen miteinander und warten Sie bis sich der Zeiger stabilisiert hat Es muss ein Wert von ca 0 Ohm angezeigt werden Justieren Sie bei einer Abweichen den Zei...

Page 16: ...gt werden Justieren Sie bei einer Abweichung den Zeiger mittels 0 Ohm Abgleichregler 9 auf 0 Ohm Verbinden Sie nun je nach Transistortyp die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt Transistor NPN Schwar...

Page 17: ...es und der Messlei tungen z B auf Besch digung des Geh uses oder Quetschung usw Betreiben Sie das Messger t auf keinen Fall im ge ffneten Zustand LEBENSGEFAHR Reinigung Bevor Sie das Ger t reinigen be...

Page 18: ...Sie keine Verbrauchten Batterien im Messger t da selbst auslaufgesch tzte Batterien korrodieren k nnen und dadurch Chemikalien freigesetzt werden k nnen welche Ihrer Gesundheit schaden bzw das Ger t...

Page 19: ...Batterief chern nach vorne bis die Ge h useschale entriegelt wird Nehmen Sie die Geh useschale vorsichtig ab Ersetzen Sie die keramische Feinsicherung gegen eine neue des selben Typs und Stromst rke...

Page 20: ...ltimeter funktioniert nicht Sind die Batterien verbraucht Leuchtet die Betriebsanzeige Kontrollieren Sie den Zustand der Batterien und ggf der Sicherung Keine Messung ber die Ist die Sicherung defekt...

Page 21: ...04 x 44 mm Messtoleranzen Angabe der Genauigkeit in vom Skalenendwert Die Genauigkeit gilt ein Jahr lang bei einer Tem peratur von 23 C 5 C bei einer rel Luftfeuchtigkeit von kleiner als 75 nicht kond...

Page 22: ...r fstrom ca 10 A Pr fspannung max 3 2 Vce Diodentest Bereich Genauigkeit Anmerkung IF IR LI LV nicht spezifiziert Pr fstrom max 1 5 A im x100k Bereich 15 A im x10k Bereich 0 15 mA im x1k Bereich 15 mA...

Page 23: ...ound potential in accordance with EN 61010 1 Measuring alternating and direct currents of up to max 500 V Measuring direct currents of up to 10 A Measuring frequencies of up to 25 kHz Measuring resist...

Page 24: ...grated battery compartment 12 Power indicator Table of contents Introduction 22 Intended use 22 Safety instructions 24 Product description 26 Scope of delivery 27 Signs and symbols 27 Operation 28 Mea...

Page 25: ...The following symbols must be observed An exclamation mark in a triangle indicates important information in these operating instructions that has to be observed The triangle containing a lightning sy...

Page 26: ...tal electric shock Prior to each measurement check your instrument including its measuring lines for damage Never car ry out measurements when the protective insulation is damaged ripped torn off etc...

Page 27: ...equipped with a shock absorbing pointer instrument The scale is equipped with a mirror which allows accurate readings The meter move ment is supported by taut bands to ensure lossless measuring The m...

Page 28: ...for voltage DC Constant quantity for voltage and current Vrms Root mean square of AC measurement Vp p Peak to peak amplitude of AC measurement mV Millivolt exp 3 V Volt unit of electric potential A A...

Page 29: ...xceed the permitted max input values Never touch circuits or parts of cir cuits with a possible voltage of more than 25 V ACrms or 35 V DC Danger to life Before measuring check the connected measuring...

Page 30: ...Stop measuring and measure again observing the right polarity Read off the measured value on the V scale After measuring put the rotary switch in the OFF position to turn off the multimeter Proceed a...

Page 31: ...suring range 100 x 10 000 1M measuring result After measuring put the rotary switch in the OFF position to turn off the multimeter d DC measurement Do not exceed the permitted max input values in the...

Page 32: ...switches components and any other test objects are currentless and discharged The continuity check allows a quick check e g of a line If forward resistance is 200 Ohm a beep sounds with the displayed...

Page 33: ...ing Connect the two test prods with each other and wait until the pointer has stabilised A value of approx 0 Ohm must be dis played In case of a deviation adjust the pointer to 0 Ohm using the 0 Ohm c...

Page 34: ...deviation adjust the pointer to 0 Ohm using the 0 Ohm calibration control 9 Now connect the two test prods with the test object transistor depending on the transistor type NPN Black measuring line at...

Page 35: ...technical safety of the instrument and measuring lines e g for damage to the housing or squeezed parts etc Never operate the measuring device when it is open DANGER TO LIFE Cleaning Always observe th...

Page 36: ...te the measuring device when it is open DANGER TO LIFE Do not leave flat batteries in the device Even batteries protected against leaking can corrode and thus release chemicals which may be detrimenta...

Page 37: ...compartments forward until the case is unlocked Carefully remove the case Replace the ceramic microfuse with a new fuse of the same type and amperage F 0 5 A 500V quick acting 6 3 x 32 mm Close the de...

Page 38: ...e multimeter does not work Are the batteries exhausted Is the power indicator lit Check the state of the batteries and if necessary the fuse No measurements possible Is the fuse defective via V mA soc...

Page 39: ...sions LxWxH 160 x 104 x 44 mm Measurement tolerances Accuracy information in of the scale value The accuracy is valid for one year at a temperature of 23 C 5 C and at a relative humidity of less than...

Page 40: ...esting current approx 10 A Testing voltage max 3 2 Vce Diode test Range Accuracy Note IF IR LI LV not specified Testing current max 1 5 A in the x100k range 15 A in the x10k range 0 15 mA in the x1k r...

Page 41: ...terrestre conform ment la norme EN 61010 1 Mesures des tensions continue et alternative de max 500 V Mesure des courants continus jusqu 10 A Mesure de fr quences jusqu 25 kHz Mesure des r sistances j...

Page 42: ...iles int gr 12 Indicateur de fonctionnement Table des mati res Introduction 40 Utilisation conforme 40 Consignes de s curit 42 Description du produit 44 Contenu de la livraison 45 Explication des symb...

Page 43: ...ans ce mode d emploi un point d exclamation plac dans un triangle signale des infor mations importantes respecter imp rativement Le symbole de l clair dans un triangle met en garde contre tout risque...

Page 44: ...er un risque d lectrocution mortel en cas de contact avec des conducteurs lectriques Avant chaque mesure v rifiez que votre instrument de mesure ni les cordons de mesure ne sont endommag s N effectuez...

Page 45: ...urs Le m canisme de mesure est log par feuillards Taut Band ce qui assure un fonctionnement de mesure sans pertes Le multim tre peut tre utilis dans toutes les situations de fonctionnement Un trier d...

Page 46: ...ur alternative pour la tension DC Grandeur continue pour tension et courant Vrms Valeur effective pour mesure CA Vp p Valeur pointe pointe pour mesure CA mV millivolt exp 3 V volt unit de la tension l...

Page 47: ...cir cuits ou les l ments de circuit si des tensions sup rieures 25 V CArms ou 35 V CC pourraient tre appliqu es Danger de mort Avant le d but de la mesure assurez vous de l absence d endommagements t...

Page 48: ...c la polarit correcte Relevez la valeur mesure e sur l chelle V Une fois la mesure termin e placez le commutateur rotatif sur la position OFF pour d sactiver le multim tre Pour mesurer les tensions al...

Page 49: ...1M valeur mesur e Une fois la mesure termin e placez le commutateur rotatif sur la position OFF pour d sactiver le multim tre d Mesure de courant continu Ne d passer en aucun cas les grandeurs d entr...

Page 50: ...de mesure sont imp rativement hors tension et d charg s Le contr le de continuit permet de contr ler rapidement un c ble par ex Si la r sistance de contact est inf rieure 200 ohms un bip sonore reten...

Page 51: ...ensation z ro Raccordez les deux pointes de mesure et attendez que l aiguille se soit stabilis e Elle doit afficher une valeur d environ 0 ohm En cas d cart r glez l aiguille sur 0 ohm l aide du bouto...

Page 52: ...glez l aiguille sur 0 ohm l aide du bouton de compensation 0 ohm 9 Reliez maintenant en fonction du type de transistor les deux pointes de mesure l objet mesurer transistor NPN C ble de mesure noir a...

Page 53: ...bles de mesure en vous assurant de l absence d endommagements au niveau du bo tier ou d cra sement etc N utilisez en aucun cas l appareil de mesure lorsqu il est ouvert DANGER DE MORT Nettoyage Avant...

Page 54: ...eil de mesure lorsqu il est ouvert DANGER DE MORT Ne laissez pas les piles usag es dans l appareil de mesure car m me si elles sont con ues pour ne pas fuir elles peuvent corroder lib rant ainsi des s...

Page 55: ...u bo tier se d verrouille Enlevez ensuite le dessus du bo tier avec pr caution Remplacez le fusible pour courant faible en c ramique par un nouveau fusible du m me type et de m me intensit de courant...

Page 56: ...ultim tre ne fonctionne pas Les piles sont elles us es L indication de fonctionnement est elle allum Contr lez l tat des piles et si n cessaire du fusible Aucune mesure possible par Le fusible est il...

Page 57: ...h 160 x 104 x 44 mm Tol rances de mesure Indication de la pr cision en de la valeur de l chelle La pr cision est valable pendant 1 an une temp rature de 23 C 5 C pour une humidit rel de l air inf rie...

Page 58: ...Tension de contr le maxi 3 2 Vce Test de diodes Plage Pr cision Remarque IF IR LI LV non sp cifi Courant de contr le maxi 1 5 Adans la plage de x100k 15 A dans la plage de x10k 0 15 A dans la plage de...

Page 59: ...III tot max 500V ten opzichte van aardpotentiaal volgens EN 61010 1 Gelijk en wisselspanningsmetingen tot max 500 V Meten van gelijkstromen tot 10 A Meten van frequenties tot 25 kHz Meten van weersta...

Page 60: ...rijfsstatus Inhoudsopgave Inleiding 58 Voorgeschreven gebruik 58 Veiligheidsvoorschriften 60 Productbeschrijving 62 Leveringsomvang 63 Verklaring van symbolen en tekens 63 Ingebruikname 64 Meetfunctie...

Page 61: ...ende symbolen Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaanwij zing die absoluut moeten worden opgevolgd Een bliksemschicht in een driehoek waarschuwt voor een...

Page 62: ...he schok oplopen Controleer voor elke meting uw meetapparaat en de meetdraden op beschadiging en Voer in geen geval metingen uit als de beschermende isolatie beschadigd gescheurd verwijderd enz is Om...

Page 63: ...e schaal is uitgerust met een spiegel die altijd een exacte aflezing garandeert Het meetinstru ment is met spanbanden taut band opgeslagen hetgeen een continue meetfunctie garandeert De multimeter kan...

Page 64: ...otheid voor spanning DC Gelijkspanningsgrootheid voor spanning en stroom Vrms Effectieve waarde bij AC meting Vp p Piek piek waarde bij AC meting mV Millivolt exp 3 V Volt eenheid van elektrische span...

Page 65: ...eval worden overschreden Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere middelbare wis selspanning dan 25 V of hogere gelijkspanning 35 V kan staan Levensgevaarlijk Controleer voor a...

Page 66: ...meting en herhaal de meting bij de juiste polariteit Lees de meetwaarde af op de schaal V Zet na afloop van de meting de draaischakelaar op de stand OFF om de multimeter uit te schakelen Voor het met...

Page 67: ...eik 100 x 10 000 1M meetwaarde Zet na afloop van de meting de draaischakelaar op de stand OFF om de multimeter uit te scha kelen d Gelijkstroommeting Zorg dat de max toelaatbare ingangswaarden in geen...

Page 68: ...meetobjecten absoluut spanningsloos en ontladen zijn De doorgangstest maakt het snel controleren mogelijk van bijv een leiding Ligt de doorgangsweerstand 200 ohm dan klinkt er naast de aangeduide meet...

Page 69: ...verbinding maken met elkaar en wacht tot de wijzer stil staat Er moet een waarde van ong 0 ohm worden aangegeven Zet bij een afwijking de aanwijzer met behulp van de 0 ohm instelknop 9 op 0 ohm Sluit...

Page 70: ...ijzer met behulp van de 0 ohm instelknop 9 op 0 ohm Sluit nu afhankelijk van het transistortype de beide meetstiften aan op het meetobject transistor NPN zwarte meetdraad op collector C rode meetdraad...

Page 71: ...tdraden bijv op beschadiging van de behuizing of afknellen van de draden enz Gebruik het meetapparaat in geen geval in geopende toestand LEVENSGEVAARLIJK Reiniging Neem altijd de volgende veiligheidsv...

Page 72: ...at geen lege batterijen in het meetapparaat zitten aangezien zelfs batterijen die tegen lekken zijn beveiligd kunnen corroderen waardoor chemicali n vrij kunnen komen die schadelijk zijn voor uw gezon...

Page 73: ...ide batte rijvakken naar voren totdat de beide delen van de behuizing worden ontgrendeld Neem de behui zing voorzichtig uit elkaar Vervang de keramische zwakstroomzekering door een nieuwe zekering van...

Page 74: ...Mogelijke oorzaak Das Multimeter funktioniert nicht Zijn de batterijen leeg Brandt het indicatielampje voor de bedrijfsstatus Controleer de toestand van de batterijen en evt de zekering Geen meting v...

Page 75: ...x 44 mm Meettoleranties Aanduiding van de nauwkeurigheid in volle schaal De nauwkeurigheid geldt 1 jaar lang bij een temperatuur van 23 C 5 C bij een rel luchtvochtigheid van minder dan 75 niet conden...

Page 76: ...eik Teststroom ca 10 A Testspanning max 3 2 Vce Diodetest Bereik Nauwkeurigheid Opmerking IF IR LI LV niet gespecificeerd Teststroom max 1 5 A in x100k bereik 15 A in x10k bereik 0 15 mA in x1k bereik...

Page 77: ...76...

Page 78: ...77...

Reviews: