background image

30

FUSIBLES

6. 

Au moment du remplacement, veillez à n’utiliser que des fusibles du type et de la puissance de 
courant nominal indiqués. Il est interdit d’employer des fusibles réparés ou de ponter le porte-fusible. 

Pour remplacer les fusibles, déconnectez le convertisseur de la batterie d’alimentation en entrée 

1. 

et de l’appareil connecté. 
A l’aide d’un tournevis cruciforme adapté, ouvrez le boîtier avec précaution (le stabilisateur se 

2. 

trouve sur le couvercle). Observez la position du couvercle. Enlevez celui-ci délicatement. 
Retirez le(s) fusible(s) défectueux et remplacez-les par des fusibles de type et de courant 

3. 

nominal identiques, 6 A à déclenchement rapide, 250 V ; désignation habituelle : F6 A/ 250 V (5 
x 20 mm).
Après avoir remplacé les fusibles, refermez et revissez le boîtier dans l’ordre inverse en procédant 

4. 

avec précaution. 
Ne remettre le convertisseur continu-continu en marche que lorsque le boîtier est correctement 

5. 

fermé et vissé.

ENTRETIEN

7. 

Le convertisseur ne nécessite pas d’entretien à part un changement de fusible éventuel et un 
nettoyage occasionnel du boîtier, des fentes d’aération/refroidisseurs et des câbles de raccord. 
Utilisez un chiffon propre, non pelucheux, sec et antistatique pour nettoyer l’appareil.

Pour le nettoyage, n’utilisez jamais de produits de nettoyage contenant du carbone, de l’essence, 
de l’alcool ou autres produits similaires. Ceux-ci pourraient attaquer la surface du convertisseur. En 
outre, les vapeurs de ces produits sont nocives pour la santé et présentent un risque d’explosion.

ELIMINATION DES DÉCHETS

8. 

A

fi

 n de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la 

santé des êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à 
l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage 
appropriés en conformité avec les règlements d’application.
Le logo représentant une poubelle à roulettes barrée d’une croix signi

fi

 e que ce produit doit être 

apporté à un point de collecte et de recyclage des produits électroniques pour que ses matières 
premières soient recyclées au mieux.

15

INTENDED USE

1. 

The device is used for connecting halogen lamps, radio devices and portable TVs with 12 V 
connections and other 12 V DC devices to a 24 V DC battery system/supply. To do this, the 24 V 
DC voltage has to be cut in half, i.e. reduced/converted to 12 V DC, using a compensated voltage 
stabilizer and parallel-switched series pass transistor.
The input of the DC/DC converter is protected against inverse polarity by a diode and a blowout fuse. 
The output is not short circuit-protected.

The conversion of a 24 V DC (21 to 28.8 V) from a 24 V DC battery supply to 12 V DC in order to 

• 

supply power to 12 V DC devices/consumers with a maximum ongoing current consumption of 6 A 
or brief consumption of 8 A (< 2 min.).
Operating with alternating current is not permitted.

• 

Any use beyond that which is speci

fi

 ed is not permitted.

• 

Operating the DC/DC converter outdoors or in damp rooms is not permitted.

• 

The SPA-5 voltage converter must not be modi

fi

 ed or rebuilt.

• 

This product fulfi ls European and national requirements related to electromagnetic compatibility 
(EMC). CE conformity has been verifi ed and the relevant statements and documents have been 
deposited at the manufacturer.

Unauthorised conversion and/or modi

fi

 cation of the device are inadmissible because of safety and 

approval reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the 
product and lead to associated risks such as short-circuit, 

fi

 re, electric shock, etc. Please read the 

operating instructions thoroughly and keep them for further reference.

DELIVERY CONTENT

2. 

SPA-5 DC voltage converter

• 

Operating instructions

• 

Summary of Contents for 51 16 70

Page 1: ...eg 15 D 92242 Hirschau Allemagne T l 49 180 586 582 7 www voltcraft de Tous droits r serv s y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des ins...

Page 2: ...ce A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 14 Ces instructions d utilisation font partie de ce produit On y trouvera des informations importantes pour...

Page 3: ...ker bis hin zum professionellen Anwender haben Sie mit einem Produkt der Voltcraft Markenfamilie selbst f r die anspruchsvollsten Aufgaben immer die optimale L sung zur Hand Und das Besondere Die ausg...

Page 4: ...9 Ingangspanning 24 V DC Uitgangsspanning 12 V DC Uitgangsstroom 6 A Uitgangsstroom hoog 8 A Vermogen 72 W Uitgangsstroom afhankelijk van het vermogen van het verbruikende apparaat bij exacte 24 V DC...

Page 5: ...leveren bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone huishoudelijke afv...

Page 6: ...und Betriebsmittel zu beachten In Schulen Ausbildungseinrichtungen Hobby und Selbsthilfewerkst tten ist das Betreiben von Gleichspannungswandlern durch geschultes Personal verantwortlich zu berwachen...

Page 7: ...chlossen auf Zimmertemperatur kommen L ftungsschlitze von Gleichspannungswandlern d rfen nicht abgedeckt werden Die Ger te sind auf harte schwer entflammbare Unterlagen zu stellen so da die Luft ungeh...

Page 8: ...ender Anschrift und Telefonnummer zur Verf gung Voltcraft 92242 Hirschau Lindenweg 15 Deutschland Tel 0180 586 582 7 37 De omvormer mag niet worden blootgesteld aan extreme temperaturen direct invalle...

Page 9: ...worden opgewekt die gevaarlijk kunnen zijn ook als de aangegeven in uitgangsspanningen van de apparaten lager liggen Voorkom het gebruik onder ongunstige omstandigheden Deze leiden tot beschadiging v...

Page 10: ...n des Wandlers ab da sonst ein W rmestau entstehen kann der zur Besch digung des Wandlers f hren kann 35 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 3 Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijk...

Page 11: ...r Gebruiksaanwijzing 11 SICHERUNGEN 6 Es ist sicherzustellen da nur Sicherungen vom angegebenen Typ und der angegebenen Nennstromst rke als Ersatz verwendet werden Die Verwendung geflickter Sicherunge...

Page 12: ...14 0 VDC 6 A max ca 13 7 VDC 8 A max ca 13 5 VDC Anschl sse Kabel fest angeschlossen Sicherung Schmelzsicherung 5 x 20 mm mit den Daten F6A 250V F flink Typ Linear Gewicht 550 g Abmessungen B x H x T...

Page 13: ...uwe Voltcraft product Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren Alle rechten voorbehouden 13 INTRODUCTION Dear Customer In purchasing this V...

Page 14: ...CC Tension de sortie 12 V CC Courant de sortie 6 A Courant de sortie haut 8 A Puissance 72 W Les tensions de sortie d pendent du courant de charge de l appareil une tension d entr e exacte de 24 V CC...

Page 15: ...les appareils mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage appropri s en conformit avec les r glements d application Le logo repr sentant une poubelle roulettes barr e d une croix signifie...

Page 16: ...must first disconnect the device from all voltage sources After that if calibration servicing or repairs still have be performed while the device is opened this may only be done by a specialist who i...

Page 17: ...nts petrol excessive ambient temperatures approx 50 strong electromagnetic motors or transformers or electrostatic charges fields Keep transmitters mobile telephones transmitter units for model buildi...

Page 18: ...oute s curit n est plus possible cessez d utiliser l appareil et prot gez le d une utilisation accidentelle Une utilisation en toute s curit n est plus garantie si le produit pr sente des traces de do...

Page 19: ...ppareil comme la sortie n est pas prot g e en cas d inversion de la polarit et que l appareil pourrait tre d truit La tension d entr e minimale ne doit pas tre inf rieure 21 0 VDC La tension d entr e...

Page 20: ...s annul e Le point d exclamation attire l attention sur une information importante dont il convient de tenir compte imp rativement S curit des personnes Maintenez les chargeurs et les accessoires hors...

Page 21: ...ux humides Le produit SPA 5 ne doit tre ni transform ni modifi Ce produit respecte les conditions europ ennes et nationales relatives la compatibilit lectromagn tique CEM Cette conformit a t v rifi e...

Page 22: ...pour les t ches les plus exigeantes Et notre particularit Nous pouvons vous offrir la technique prouv e et la qualit fiable des produits Voltcraft des prix imbattables du point de vue rapport qualit p...

Reviews: