background image

6

SICHERHEITSHINWEISE

3. 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung 
verursachtwerden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden 
übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder 
Nichtbeachten der Sicherheitshinweis verursacht werden, übernehmen wir keine 
Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser 
Bedienungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.

Persönliche Sicherheit

Gleichspannungswandler und Zubehör gehören nicht in Kinderhände!

• 

Bei Arbeiten mit Gleichspannungswandlern ist das Tragen von metallischem oder 

• 

leitfähigem Schmuck wie Ketten, Armbändern, Ringen o.ä. verboten.
Bei Arbeiten unter Spannung darf nur dafür ausdrücklich zugelasse-nes Werkzeug 

• 

verwendet werden.

Produktsicherheit

Zur/zum Verwendung/Betrieb des Spannungswandlers in einem/Ihren Kfz, Sonder-

• 

Kfz oder Anhängers (= Fz) fragen Sie den entsprechenden Kfz- oder Fz-Hersteller. 
Änderungen am Fahrzeug, die durch den Einbau des DC/DC-Spannungswandlers 
nötig sind, müssen immer so ausgeführt werden, daß dadurch keine Beeinträchtigung 
der Verkehrssicherheit oder der konstruktiven Stabilität des Fahrzeugs entsteht. Bei 
vielen Kfz bzw. LKfz bzw. Fz erlischt bereits durch das Aussägen eines Blechteiles 
die Betriebserlaubnis. Die Leitungen des DC/DC-Spannungswandlers und der 
Wandler selbst sollten nicht in der Nähe eines Sicherheitssystems wie z.B. Airbag, 
Gurtstraffer, ABS, usw. installiert werden. Informieren Sie sich im Zweifelsfall bei 
Ihrem Kfz-Händler (oder Hersteller), um zu vermeiden, daß die Sicherheitssysteme 
durch den DC/DC-Spannungswandler beein

fl

 ußt werden.

Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Befestigungsbohrungen, daß 
hierdurch keine elektrischen Kabel, Bremsleitungen, Kraftstof

fl

 eitungen oder der 

Kraftstofftank o.ä. beschädigt (angebohrt) werden. 
Berücksichtigen Sie außerdembeim Einbau Ihres DC/DC-Spannungswandlers die 
Unfallgefahr, die von losgerissenen Geräten im Falle eines Unfalles ausgehen kann. 
Befestigen Sie daher den Wandler sicher und an einem Platz, an welchem er nicht 
zu einer Gefahr für die Insassen werden kann.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes 

• 

der gewerblichen Berufgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel 
zu beachten.
In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das 

• 

Betreiben von Gleichspannungswandlern durch geschultes Personal verantwortlich 
zu überwachen.

39

AANSLUITEN/INBEDRIJFNAME EN ONTLADEN/LADEN

5. 

Gebruik als aansluiting op de voedingsaccu (24 V-accu/boordnet (tenminste twee accu’s van 12 V, 
tenminste 36 Ah) aders met een doorsnede van tenminste 1,0 mm² en een maximale aderlengte van 
0,5 m, om zodoende spanningsverlies tijdens bedrijf te voorkomen. De betreffende aderuiteinden 
dienen vertind en van de voor deze aderdoorsnede geschikte kabelschoenen te worden voorzien. 
Houd bij het aansluiten/gebruik van de aangesloten accu(’s) rekening met de voorschriften van de 
accufabrikant. De levensduur van de omzetter is uiteindelijk ook afhankelijk van de laadtoestand 
en de leeftijd of het „onderhoud“ (zuurgraad bij lood/zuur-accu’s, onderhoud van de polen) van de 
accu(’s). Denk er aan dat bij lage omgevingstemperaturen, ook bij “nieuwe” accu’s, rekening moet 
worden gehouden met capaciteitsverlies (bij 0°C circa -25%).
De omvormer zelf dient op een niet-ontvlambare ondergrond te worden geplaatst. Om te zorgen 
voor afdoende luchtcirculatie (koeling), dient een veiligheidsafstand van tenminste 100 mm te worden 
aangehouden. Bedek nooit de ventilatie-openingen/koelribben om oververhitting te voorkomen.

Ga als volgt te werk bij het aansluiten van een verbruiker:

Verwijder vóór het aansluiten van een verbruiker/een belasting de DC/DC-spanningsomzetter 
van het accusysteem/de voedingsaccu. Aanbevolen wordt het plaatsen van een schakelaar van 
voldoende vermogen (tenminste 8 A schakelstroom) tussen de voedingsaccu en de DC/DC-
spanningsomvormer.

Sluit een eventuele 12 V DC-verbruiker altijd in uitgeschakelde toestand aan (vonkvorming!). Let 
op een toereikende aderdoorsnede. Gebruik geen aderdoorsnede van minder dan 1,0 mm² als 
aansluitleiding voor de omvormer. Als de aansluitleidingen aan de ingang (voor het voeden van de 
omvormer) of aan de uitgang (voor het voeden van de aangesloten verbruikers) te lang worden, 
bestaat het gevaar van een te hoge spanningsval over de leidingen.

De omvormer werkt uitsluitend op gelijkspanning; een wisselspanning op de 
ingang leidt zondermeer tot beschadiging van het apparaat.
Let tijdens bedrijf op een toereikende ventilatie van de omvormer, omdat deze 
vooral bij nominale belasting erg warm wordt.

Bedek nooit de ventilatie-openingen/koelribben van de omvormer, omdat er 
anders oververhitting kan ontstaan die tot beschadiging van de omvormer kan 
leiden.

Summary of Contents for 51 16 70

Page 1: ...eg 15 D 92242 Hirschau Allemagne T l 49 180 586 582 7 www voltcraft de Tous droits r serv s y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des ins...

Page 2: ...ce A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 14 Ces instructions d utilisation font partie de ce produit On y trouvera des informations importantes pour...

Page 3: ...ker bis hin zum professionellen Anwender haben Sie mit einem Produkt der Voltcraft Markenfamilie selbst f r die anspruchsvollsten Aufgaben immer die optimale L sung zur Hand Und das Besondere Die ausg...

Page 4: ...9 Ingangspanning 24 V DC Uitgangsspanning 12 V DC Uitgangsstroom 6 A Uitgangsstroom hoog 8 A Vermogen 72 W Uitgangsstroom afhankelijk van het vermogen van het verbruikende apparaat bij exacte 24 V DC...

Page 5: ...leveren bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone huishoudelijke afv...

Page 6: ...und Betriebsmittel zu beachten In Schulen Ausbildungseinrichtungen Hobby und Selbsthilfewerkst tten ist das Betreiben von Gleichspannungswandlern durch geschultes Personal verantwortlich zu berwachen...

Page 7: ...chlossen auf Zimmertemperatur kommen L ftungsschlitze von Gleichspannungswandlern d rfen nicht abgedeckt werden Die Ger te sind auf harte schwer entflammbare Unterlagen zu stellen so da die Luft ungeh...

Page 8: ...ender Anschrift und Telefonnummer zur Verf gung Voltcraft 92242 Hirschau Lindenweg 15 Deutschland Tel 0180 586 582 7 37 De omvormer mag niet worden blootgesteld aan extreme temperaturen direct invalle...

Page 9: ...worden opgewekt die gevaarlijk kunnen zijn ook als de aangegeven in uitgangsspanningen van de apparaten lager liggen Voorkom het gebruik onder ongunstige omstandigheden Deze leiden tot beschadiging v...

Page 10: ...n des Wandlers ab da sonst ein W rmestau entstehen kann der zur Besch digung des Wandlers f hren kann 35 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 3 Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijk...

Page 11: ...r Gebruiksaanwijzing 11 SICHERUNGEN 6 Es ist sicherzustellen da nur Sicherungen vom angegebenen Typ und der angegebenen Nennstromst rke als Ersatz verwendet werden Die Verwendung geflickter Sicherunge...

Page 12: ...14 0 VDC 6 A max ca 13 7 VDC 8 A max ca 13 5 VDC Anschl sse Kabel fest angeschlossen Sicherung Schmelzsicherung 5 x 20 mm mit den Daten F6A 250V F flink Typ Linear Gewicht 550 g Abmessungen B x H x T...

Page 13: ...uwe Voltcraft product Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren Alle rechten voorbehouden 13 INTRODUCTION Dear Customer In purchasing this V...

Page 14: ...CC Tension de sortie 12 V CC Courant de sortie 6 A Courant de sortie haut 8 A Puissance 72 W Les tensions de sortie d pendent du courant de charge de l appareil une tension d entr e exacte de 24 V CC...

Page 15: ...les appareils mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage appropri s en conformit avec les r glements d application Le logo repr sentant une poubelle roulettes barr e d une croix signifie...

Page 16: ...must first disconnect the device from all voltage sources After that if calibration servicing or repairs still have be performed while the device is opened this may only be done by a specialist who i...

Page 17: ...nts petrol excessive ambient temperatures approx 50 strong electromagnetic motors or transformers or electrostatic charges fields Keep transmitters mobile telephones transmitter units for model buildi...

Page 18: ...oute s curit n est plus possible cessez d utiliser l appareil et prot gez le d une utilisation accidentelle Une utilisation en toute s curit n est plus garantie si le produit pr sente des traces de do...

Page 19: ...ppareil comme la sortie n est pas prot g e en cas d inversion de la polarit et que l appareil pourrait tre d truit La tension d entr e minimale ne doit pas tre inf rieure 21 0 VDC La tension d entr e...

Page 20: ...s annul e Le point d exclamation attire l attention sur une information importante dont il convient de tenir compte imp rativement S curit des personnes Maintenez les chargeurs et les accessoires hors...

Page 21: ...ux humides Le produit SPA 5 ne doit tre ni transform ni modifi Ce produit respecte les conditions europ ennes et nationales relatives la compatibilit lectromagn tique CEM Cette conformit a t v rifi e...

Page 22: ...pour les t ches les plus exigeantes Et notre particularit Nous pouvons vous offrir la technique prouv e et la qualit fiable des produits Voltcraft des prix imbattables du point de vue rapport qualit p...

Reviews: