VOLTCRAFT 2300390 Operating Instructions Manual Download Page 14

•  Non lasciare mai il prodotto incustodito in funzione. Nonostante l'ampia 

e diversificata protezione dei circuiti, non si possono escludere malfunzionamento 

o problemi di ricarica.

•  Quando  si  collegano  le  batterie,  prestare  attenzione  alla  polarità  corretta 

dell'ingresso e dell'uscita.

•  Se si utilizza il caricabatterie, non indossare materiali metallici o conduttivi quali 

gioielli (catene, bracciali, anelli, ecc). Un cortocircuito comporta il pericolo di 

incendio e di esplosione.

•  Utilizzare il prodotto solo in condizioni climatiche temperate, non in climi tropicali.
•  Evitare il funzionamento nelle immediate vicinanze di forti campi magnetici ed 

elettromagnetici, antenne trasmittenti o generatori ad alta frequenza. Altrimenti il 

sistema di controllo elettronico può esserne influenzato.

•  Dispositivi con forti campi elettrici o magnetici, come ad esempio trasformatori, 

motori, telefoni cordless, radio, non devono essere collocati nelle immediate 

vicinanze del prodotto al fine di evitare interferenze.

•  Non utilizzare mai il prodotto subito dopo averlo spostato da un ambiente freddo 

a uno caldo. La condensa presente può, in alcuni casi, portare a malfunzionamenti 

o danni! Sussiste il pericolo di scosse elettriche fatali. Prima di mettere in funzione 

il prodotto, lasciarlo riscaldare fino alla temperatura ambiente. Ciò può richiedere 

diverse ore.

•  Scollegare il prodotto dall'alimentazione, quando non utilizzato per lunghi periodi 

(ad es. stoccaggio). Rimuovere il cavo di rete dalla presa di corrente.

•  Nelle scuole, nei centri di formazione, nei laboratori fai da te e per il tempo libero, 

l'uso delle apparecchiature elettriche deve essere controllato da personale 

addestrato.

•  Negli enti commerciali osservare le norme antinfortunistiche dell'Associazione 

delle casse previdenziali di categoria per impianti e apparecchiature elettriche.

e) Sicurezza elettrica

•  Prima di collegare alla rete elettrica, verificare che i valori di collegamento sulla 

targhetta identificativa del prodotto corrispondano a quelli della rete elettrica. 

•  Come fonte di tensione, deve essere utilizzata solo una presa di contatto di 

protezione adeguatamente protetta (230 V CA, 50 Hz) o una fonte di tensione CC 

appropriata (7–17 V CC).

•  La  presa  di  corrente  deve  essere  in  prossimità  dell'apparecchio  e  facilmente 

accessibile.

•  Per motivi di sicurezza, scollegare sempre la spina dalla presa di corrente durante 

un temporale.

•  Le spine non devono mai essere inserite o scollegate con le mani bagnate.

Informazioni sui parametri di carica

Le batterie sono costituite da due elettrodi inseriti in un elettrolita. Questo significa che una 

batteria è un elemento chimico. All'interno di questo elemento si svolgono dei processi chimici. 

Poiché si tratta di processi reversibili, le batterie ricaricabili possono essere ricaricate.
Per caricare una batteria è necessaria la cosiddetta tensione di carica, che deve essere 

maggiore della tensione della cella. Inoltre, durante la ricarica deve essere apportata più 

energia rispetto a quella prelevata. Questo rapporto tra energia apportata e prelevata viene 

definito rendimento.
La capacità di erogazione, altamente dipendente dalla corrente di scarica, è fondamentale per 

lo stato della batteria. La carica alimentata non può essere utilizzata come misura, perché una 

parte di essa viene dispersa (ad es. viene trasformata in calore).
La  capacità  indicata  dal  produttore  è  la  quantità  di  carica  massima  teorica  che  la  batteria 

ricaricabile può fornire. Ciò significa che una batteria ricaricabile da 2000 mAh è teoricamente 

in  grado  di  fornire  una  corrente  di  1000  mA  (=  1 A)  per  due  ore.  Il  valore  effettivamente 

ottenibile dipende in larga misura da diversi fattori (stato della batteria, corrente di scarica, 

temperatura, ecc.).

a) Scelta dei parametri di carica

  Tutti i parametri devono essere impostati correttamente prima di ogni ricarica. Se si 

utilizzano regolazioni non corrette, sussiste il rischio di incendio e lesioni e di danni 

alle cose.

b) Scelta della corrente di carica adatta

Una corrente di carica troppo elevata riduce notevolmente la durata della batteria e, in casi 

estremi, provoca incendi o esplosioni. La scelta della corrente di carica adatta ad un tipo di 

batteria è quindi molto importante. La corrente di carica e scarica viene determinata in base 

al coefficiente C di una batteria. Per la maggior parte delle batterie disponibili in commercio, il 

coefficiente C è indicato sulla targhetta di identificazione.
La corrente di carica necessaria per una batteria è calcolata secondo la seguente formula:
Capacità in mAh x coefficiente C = corrente di carica in mA
Esempio: 1000 mAh x 5C = 5000 mA
Di conseguenza, una batteria da 1000 mAh con un coefficiente di 5C richiede una corrente di 

carica di circa 5 A.
Se non è possibile determinare il coefficiente C di una batteria, applicare sempre un coefficiente 

di 1C e utilizzarlo per calcolare la corrente di carica. Questa rappresenta sempre una corrente 

di carica certa. Tuttavia, è importante notare che i tempi di ricarica possono variare in base ai 

dati effettivi ma non verificati della batteria.

  Per le batterie a cella singola, il coefficiente C è uguale a 1.

Elementi di comando

1  Connettore di rete (100–240 V CA)

2  Tasto SELECT

3  Indicatori LED (canali di ricarica 1-4)

4  Porte di ricarica (canale di ricarica 1)

5  Porte di ricarica (canale di ricarica 2)

6  Display LCD

7  Tasto SETTING

8  Connettore di tensione CC 7–17 V CC

Messa in funzione

a) Installazione

•  Posizionare il caricabatteria con i piedini in plastica su un supporto resistente al calore 

e non infiammabile vicino a una presa di rete con fusibile adeguato, se si desidera utilizzare 

la rete elettrica. Per funzionare con la tensione CC, la sorgente di tensione CC deve essere 

vicina o deve essere portata nelle vicinanze.

•  Tenere il caricabatterie lontano da materiali combustibili o leggermente infiammabili (ad 

es. tende). Non utilizzare mai il caricabatterie su sedili per auto, moquette o altri materiali 

infiammabili.

b) Collegamento all'alimentazione elettrica

  Non azionare mai il caricabatteria con una tensione al di fuori dell'intervallo 

specificato nei dati tecnici.

•  Connettore di alimentazione CA: Collegare il cavo di rete al connettore di rete per 

100–240 V CA (1) e inserire la spina di rete in una presa di rete corretta.

•  Connettore di alimentazione CC: Collegare il connettore di tensione CC per 7–17 V CC 

(8) a una fonte di tensione CC appropriata, ad esempio un alimentatore da laboratorio 

(vedere “Le specifiche tecniche”) mediante un cavo adatto con il connettore XT60 (non in 

dotazione). È possibile utilizzare alimentatori o eventualmente batterie per auto, in ambienti 

privi di umidità. Tuttavia, tener conto dello stato di carica della batteria dell'auto quando si 

è in viaggio.

  Per l'alimentazione CC, si consiglia di utilizzare una batteria da 2-4S e da 7-17 V 

CC.

  Il caricabatteria non è dotato di protezione contro i cortocircuiti sull'ingresso. Non 

collegare mai entrambi i connettori di alimentazione contemporaneamente. Non 

tentare di utilizzare il caricabatteria con una tensione CA e, allo stesso tempo, 

con l'alimentazione CC, ad esempio con una batteria ricaricabile. Il caricabatteria 

si spegne e si avvia ripetutamente. L'alimentazione CA può causare danni o, nel 

peggiore dei casi, il caricabatteria viene irrimediabilmente danneggiato. 

c) Impostazione parametri

•  Quando il caricabatteria è collegato a un'alimentazione, visualizza brevemente il logo del 

dispositivo, il tipo e, successivamente, l'altezza della tensione di ingresso. I 4 indicatori 

LED si accendono in rosso e in verde, fino a quando il caricabatteria non passa alla spia 

di standby.

Impostazione della corrente di carica
•  Premere il tasto SELECT (2), per passare alla preimpostazione della corrente di carica. 

L'impostazione di base di fabbrica è 0,5 A.

•  Premere il tasto SETTING (7), per regolare l'impostazione della corrente di carica tra 

0,1 e 1,0 A. Premere e tenere premuto il tasto SETTING (7),, per confermare l'impostazione. 

Sul display LCD (6) compare il messaggio di conferma "SAVE SETTING ..." (SALVATAGGIO 

IMPOSTAZIONE). Il caricabatteria torna quindi all'indicatore di standby.

Summary of Contents for 2300390

Page 1: ...trieb Versuchen Sie niemals nicht unterstützte Akkus oder nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Es besteht die Gefahr eines Brandes oder einer Explosion Stellen Sie immer die richtige Ladespannung ein Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder einer Explosion Achten Sie während des Betriebs auf ausreichende Belüftung Decken Sie das Ladegerät niemals ab Lassen Sie ausreichend Abstand min...

Page 2: ...enen Faktoren ab Zustand des Akkus Entladestrom Temperatur usw a Wahl der Ladeparameter Alle Parameter müssen vor jedem Ladevorgang korrekt eingestellt werden Bei Verwendung inkorrekter Einstellungen besteht Brand und Verletzungsgefahr sowie die Gefahr von Sachschäden b Wahl des geeigneten Ladestroms Ein zu hoher Ladestrom reduziert die Akkulebensdauer deutlich und führt in extremen Fällen zu Feue...

Page 3: ...ngezeigt Wenn Sie einen Akku zur Stromversorgung verwenden entfernen Sie diesen baldmöglichst Laden Sie ihn später nach Wenn Sie ein Netzteil zur Stromversorgung verwenden prüfen Sie dieses auf eine zu geringe Einstellung oder Fehlfunktionen anderer Art Wenn die Eingangsspannung am Gleichstromanschluss über 17 0 VDC liegt bricht das Ladegerät dasAufladen ebenfalls ab Im LC Display wird die Meldung...

Page 4: ...ice can be operated either with a 100 240 V AC voltage or with a 7 17 V DC voltage Make sure that you use the correct input voltages Always ensure the correct polarity Never leave the product unattended during use Although there is a wide range of comprehensive safety mechanisms on the device it is impossible to exclude the possibility of malfunctions or problems occurring while charging When conn...

Page 5: ...es the lifespan of the battery and in extreme cases may cause a fire or explosion Selecting the appropriate charging current for a battery type is therefore very important The charging and discharging current are determined by the C coefficient of a battery pack For most conventional battery packs the C coefficient is indicated on the nameplate The requisite charging current for a battery is calcu...

Page 6: ...oltage on the DC power connection is less than 7 0 V DC DC Input Low will be displayed on the LCD display If you are using a rechargeable battery for the power supply remove it as soon as possible and recharge it later If you are using a power adapter for the power supply check whether the setting is too low or whether there is another malfunction The charger also stops charging when the input vol...

Page 7: ... adaptée Dans le cas contraire il existe un risque d incendie ou d explosion Veillez à une ventilation suffisante durant l utilisation Le chargeur ne doit en aucun cas être couvert Laissez une distance suffisante au moins 20 cm entre le chargeur et d autres objets Il existe un risque d incendie en cas de surchauffe Pour l alimentation en tension courant le chargeur peut fonctionner avec une tensio...

Page 8: ... entraîne un risque d incendie de blessures et de dégâts matériels b Sélection du courant de charge adéquat Un courant de charge trop élevé réduit considérablement la durée de vie d un accu et entraîne dans les cas les plus graves un incendie ou une explosion La sélection d un courant de charge adapté au type d accu est donc d une grande importance Le courant de charge et de décharge est déterminé...

Page 9: ...ge Le message DC Input Low Entrée DC basse s affiche sur l écran LCD Si un accu est raccordé à l appareil débranchez le dès que possible Vous pourrez le recharger plus tard Si vous utilisez un adaptateur pour l alimentation électrique vérifiez qu il ne présen te pas un paramétrage trop bas ou un autre type de dysfonctionnement Lorsque la tension d entrée de l alimentation en courant continu est su...

Page 10: ...latie tijdens het gebruik van het product Dek de lader nooit af Zorg voor voldoende afstand minstens 20 cm tussen de oplader en andere voorwerpen Door oververhitting bestaat brandgevaar Voor de spanning voeding kan de lader met wisselspanning of gelijkspanning worden gebruikt Het apparaat kan naar keuze met 100 240 V wisselspanning of met 7 17 V gelijkspanning worden gebruikt Zorg ervoor dat de ju...

Page 11: ...l en materiële schade b Keuze van de geschikte laadstroom Een te hoge laadstroom vermindert de levensduur van de accu aanzienlijk en leidt in extreme gevallen tot brand of een explosie De keuze van de juiste laadstroom voor een accutype is daarom zeer belangrijk De laad en ontlaadstroom wordt bepaald door de C coëfficiënt van een accupack Voor de meeste in de handel verkrijgbare accu s wordt de C ...

Page 12: ...u een oplaadbare accu gebruikt voor de stroomvoorziening verwijder deze dan zo snel mogelijk Herlaad deze later Als u een voedingseenheid voor de stroomvoorziening gebruikt controleer deze dan op een te lage spanning of andere storingen Als de ingangsspanning op de gelijkstroomconnector hoger is dan 17 0 VDC is stopt de lader met laden Het lcd display toont de melding DC Input High Stel onmiddelli...

Page 13: ...o di incendio o di esplosione Impostare sempre la tensione di carica corretta In caso contrario sussiste il rischio di incendio o esplosione Durante il funzionamento prestare attenzione a una ventilazione adeguata Non coprire mai il caricabatterie Lasciare una distanza sufficiente almeno 20 cm tra il caricabatterie e altri oggetti Il surriscaldamento comporta pericolo di incendio Per quando riguar...

Page 14: ... cose b Scelta della corrente di carica adatta Una corrente di carica troppo elevata riduce notevolmente la durata della batteria e in casi estremi provoca incendi o esplosioni La scelta della corrente di carica adatta ad un tipo di batteria è quindi molto importante La corrente di carica e scarica viene determinata in base al coefficiente C di una batteria Per la maggior parte delle batterie disp...

Page 15: ... visualizzato il messaggio DC input Low ingresso CC basso Se si utilizza una batteria per l alimentazione rimuoverla al più presto Caricarla in seguito Se si utilizza un alimentatore per l alimentazione elettrica verificare che non vi siano impostazioni troppo basse o malfunzionamenti di altro tipo Se la tensione di ingresso sul connettore di alimentazione CC è superiore a 17 0 V CC il caricabatte...

Page 16: ...idłowe napięcie ładowania W innym przypadku istnieje ryzyko pożaru lub wybuchu Podczas eksploatacji zwróć uwagę na odpowiednią wentylację Nigdy nie zakrywaj ładowarki Między ładowarką a innymi obiektami pozostaw dostateczny odstęp min 20 cm Przegrzanie może spowodować pożar Wceluzasilanianapięciem prądemzasilania ładowarkamożebyćzasilananapięciem zmiennym lub stałym Urządzenie może być zasilane na...

Page 17: ... parametry muszą zostać prawidłowo ustawione W przypadku zastosowania nieprawidłowych ustawień istnieje ryzyko pożaru obrażeń i szkód materialnych b Wybór odpowiedniego prądu ładowania Zbyt wysoki prąd ładowania znacznie skraca żywotność akumulatora i w skrajnych przypadkach prowadzi do pożaru lub wybuchu Wybór odpowiedniego prądu ładowania dla danego typu akumulatora jest zatem bardzo ważny Prąd ...

Page 18: ...st mniejsze niż 7 0 V DC ładowarka przerywa ładowanie Na wyświetlaczu LC pojawia się komunikat DC Input Low Jeśli używasz akumulatora do zasilania usuń go jak najszybciej Naładuj go później Jeśli używasz zasilacza do zasilania sprawdź go pod kątem niewłaściwego ustawi enia lub innych usterek Jeśli napięcie wejściowe na przyłączu prądu stałego przekracza 17 0 V DC ładowarka również przerywa ładowan...

Reviews: