VOLTCRAFT 1603401 Operating Instructions Manual Download Page 6

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in 

electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. 

This publication represent the technical status at the time of printing.  
© Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 

1603401_V2_0917_02_LS_m_EN

At a voltage of about 38 V/AC or 100 V/DC a signal sound is produced. The rotating field indica

-

tor “L” and “R” may flash during metering. This is a technical issue and is without significance or 

impact on the measuring process.
The two probe tips L1 und L2 can be connected to one another, laterally via the fastening clamp 

on the handle grip barrier of probe tip L1 (5). 
The distance between the two probes is 19 mm, which complies with the standardized contact 

gap for EU and safety socket outlets. 
In addition, establishing contact inside the outlets is made even easier when the included 4 mm 

adapter screws are used. That way, the voltage tester can be guided by using one hand only. 

  Make sure that your hand remains within the grip area (16) of probe tip L2 and that 

you don’t cover the display.

b)   Rotating field indicator

VC-55 LCD SE shows the rotating field direction of properly grounded three-phase systems (with batteries 

only). The voltage tester detects the order of increasing phases to ground potential
Hold the voltage tester by the handles (1) and (16) provided. Never touch the device beyond the handle 

ends.
Connect the two probes to the measuring points that you want to measure. 
The probe L1 (4) corresponds to the outer cable (phase) L1.
The probe L1 (6) corresponds to the outer cable (phase) L2.
The available voltage range and the phase sequence is represented on the display.

The illuminated indicators (12) show the applicable rotating field direction (L = left turning / R = right turning). 

Example 1:  

Example 2: 

Probe tip L1 to outer cable L1,  

probe tip L1 to outer cable L2, 

Probe tip L2 to outer cable L2,  

probe tip L2 to outer cable L3,

The correct field rotation “R” is displayed  

The correct field rotation “R” is displayed

Example 3:
Probe tip L1 to outer cable L2, 
Probe tip L2 to outer cable L1, 
Opposite phase sequence “L” is displayed

c)   Continuity test

When batteries are inserted, the VC-55 LCD SE can be used as a continuity tester.
Hold the voltage tester by the handles (1) and (16) provided. Never touch the device beyond the handle 

ends.
Check function before your start metering.
Connect both probe tips to one another. A signal sounds and the display is illuminated (11). 
If this is not the case, replace the batteries as described under “Inserting/Replacing the Batteries”.

The continuity tester indicates a resistance of about 0 - 500 kΩ (+50%) as continuity.

d)   Single-pole phase test

When batteries are inserted, the VC-55 LCD SE can be used as a single-pole phase tester.
Hold the voltage tester by the handles (1) and (16) provided. Never touch the device beyond the handle 

ends.

  This single-pole phase test serves as a quick test only, and prior to any work conducted on 

this line the absence of voltage must be rechecked using the double-pole measuring method. 

Observe the regulations regarding work with electrical systems.

Contact probe tip L2 with the measuring point to be tested. Probe L1 has no contact.
If an alternating voltage >100 V is present, the indicator (10) lights up and a signal sounds. 

  The single-pole phase display may be adversely affected by unfavourable ambient conditions 

(electrostatic fields, good insulation etc.). However, perform an additional double-pole voltage 

test to determine that voltage is absent.

Cleaning and maintenance

Besides occasional cleaning and battery replacement, the voltage tester is maintenance-free.
The voltage tester must be disconnected from all devices under test before cleaning. 
After cleaning, allow the product to dry completely before using it again.
Never try to open the housing, apart from the battery compartment.
Check the technical safety of the voltage tester regularly. It is understood that safe operation is no longer 

possible:

 - if the device or he connecting cable is visibly damaged
 - after prolonged storage under unfavourable conditions
 - after extraordinary transport stress

The outside of the device should be cleaned with a soft, damp cloth or brush only. Do not use abrasive or 

chemical cleaning agents which could damage the housing or impair operation.

Disposal

a)   General

  Electronic products are recyclables and do not belong in the household waste. When the device 

has reached the end of its service life, please dispose of it, according to the current statutory 

requirements, at your local collecting site. It is prohibited to dispose of the device with domestic 

waste.

b)   Batteries

You as the ultimate consumer are legally obliged (Regulation on Spent Batteries) to return all dead batteries; 

disposal in the household waste is prohibited!

  Batteries containing hazardous substance are marked by the symbols alongside which indicates 

the prohibition of disposal with domestic waste. The symbols of the relevant heavy metals are: 

Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead. You can hand in your used batteries at the collection 

points of your community at no cost or everywhere where batteries/accumulators are sold.

Thus you fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment!

Technical data

a)   General information 

Voltage indicator LED ........................... 12, 24, 50, 120, 230, 400, 690 V AC/DC
Voltage indicator LCD ........................... 12 - 690 V AC/DC
Resolution LCD .................................... 0.1 V
Polarity indicator ................................... +, -, +/- (AC)
Indicator tolerance LCD ........................ ± (3% + 5 counts)
Indicator tolerance LED ........................ according to EN61243-3
Voltage display ..................................... automatic
Signal .................................................... > 38 V, continuity
Display delay ........................................ <1 s LED
Frequency range f ................................ DC, 16 ... 400 Hz
Power input ........................................... approx. 2.4 W at 690 V
Max test current I .................................. <3.5 mA
Warning indicator LED .......................... >38 V/AC, >120 V/DC
Measuring time / cycle .......................... max. 30 seconds
Rest time .............................................. 240 seconds
LED/LCD indicator from ........................ > 10 V AC/DC
Power supply ........................................ 2x 1.5 V (AAA/LR03)
Battery power supply ............................ approx. 80 mA
Temperature range operation ............... -15 to +55°C
Storage temperature ............................. -20 to +70 °C
Rel. Humidity ........................................ max. 85%, non-condensing
Measurement category ......................... CATIII 1000 V, CAT IV 600 V
Pollution degree .................................... 2
Operating altitude ................................. max. 2000 m above N.N.
Protection type ...................................... IP64

b)   Rotating field direction indicator     

only on grounded three-phase systems!

Voltage range ....................................... 120 - 400 V/AC
Frequency range .................................. 50 / 60 Hz

c)   Continuity test 

Test range .............................................

0 - 500 kΩ (+50 %)

Overvoltage protection ......................... 690 V DC/AC

d)   Single-pole phase test 

Voltage range ....................................... 100 - 690 V/AC
Frequency range .................................. 50 / 60 Hz

Summary of Contents for 1603401

Page 1: ...des zu prüfenden Anlagenteils nachzuweisen und festzustellen dass die vom Spannungsprüfer angezeigte Spannung eine Störspannung ist Ein Spannungsprüfer mit der Angabe von zwei Werten der inneren Impedanz hat die Prüfung seiner Ausführung zur Behandlung von Störspannungen bestanden und ist innerhalb der technischen Grenzen in der Lage Betriebsspannung von Störspannung zu unterscheiden und den Spann...

Page 2: ...nur die Warnanzeige 10 für gefährliche Spannung Leuchtet diese Anzeige berühren Sie niemals die Messkontakte Der Betrieb mit geöffnetem Batteriefach ist nicht zulässig Um eine Beschädigung des Gerätes durch auslaufende Batterien zu verhindern entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät wenn Sie es für längere Zeit nicht benutzen Aus dem gleichen Grund ist anzuraten leere Batterien sofort zu entferne...

Page 3: ...n elektrostati sche Felder gute Isolation etc negativ beeinflusst werden Führen Sie zur Feststellung der Spannungsfreiheit in jedem Fall eine zusätzliche zweipolige Spannungsprüfung durch Wartung und Reinigung Der Spannungsprüfer ist bis auf eine gelegentliche Reinigung und den Batteriewechsel absolut wartungsfrei Vor einer Reinigung muss der Spannungsprüfer von allen Messobjekten getrennt werden ...

Page 4: ...al network etc to make sure the voltage indicated by the voltage tester is not a fault A voltage tester indicating two values of the internal impedance has passed the design test for handling interference voltages and is able to differentiate within technical limits the operating voltage from the interference voltage and directly or indirectly display the existing voltage type CAT I Measurement Ca...

Page 5: ...re is only one position for the battery compartment cover to match the device The groove must be located on the right Battery replacement is necessary when the level indicator 8 is no longer illuminated during the function test or the battery replacement symbol appears on the LCD or if you cannot hear the signal sound any longer when the contacts of the two probes 4 and 6 are in contact When the b...

Page 6: ...ecked using the double pole measuring method Observe the regulations regarding work with electrical systems Contact probe tip L2 with the measuring point to be tested Probe L1 has no contact If an alternating voltage 100 V is present the indicator 10 lights up and a signal sounds The single pole phase display may be adversely affected by unfavourable ambient conditions electrostatic fields good in...

Page 7: ...lation il est vivement recommandé de prendre des mesures supplé mentaires par ex utilisation d un testeur de tension approprié contrôle visuel d un point de séparation dans le réseau électrique etc pour prouver l état tension de service non appli quée de la pièce d installation à tester et constater que la tension indiquée par le testeur de tension est une tension parasite Un testeur de tension in...

Page 8: ...piles LR03 AAA dans le compartiment à piles Respectez la polarité indiquée dans le couvercle du compartiment à piles Uti lisez si possible des piles alcalines qui garantissent une plus longue durée de fonctionnement Fermez et verrouillez le compartiment à piles en procédant dans l ordre inverse Veillez à ce que le joint d étanchéité sur le couvercle du compartiment à piles ne soit ni écrasé ni end...

Page 9: ...iptions relatives aux travaux effectués sur les installations électriques Mettez la pointe de sonde L2 en contact avec le point de mesure que vous souhaitez contrôler La pointe de sonde L1 reste sans contact S il y a une tension continue 100 V l indicateur d avertissement 10 s allume et un signal sonore est émis L indicateur de phase unipolaire peut être influencé négativement par des conditions a...

Page 10: ...nt in het stroomnetwerk enz zich te vergewissen van de toestand Werkspanning niet aanwezig van het te testen onderdeel en vast te stellen dat de door de spanningstester aangeduide spanning een stoorspanning is Een spanningstester met de aanduiding van twee waarden van de binnenste impedantie heeft de controle van zijn uitvoering ter behandeling van stoorspanningen afgerond en is binnen de technisc...

Page 11: ...t vanaf een testspanning van 38 V AC en120 V DC alleen de waarschu wingsindicatie 10 voor gevaarlijke spanning Als deze indicatie brandt de meetcontacten nooit aanraken Het gebruik met geopend batterijvak is niet toegestaan Verwijder de batterijen als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt om te voorkomen dat het door lekkende batterijen beschadigd raakt Om dezelfde reden is het raadz...

Page 12: ...evingsvoorwaarden elektrostatische velden goede isolatie etc negatief worden beïnvloed Voer om de spanningsvrijheid vast te stellen in ieder geval een aanvullende tweepolige spanningstest uit Onderhoud en schoonmaken Afgezien van een incidentele reinigingsbeurt en het vervangen van de batterij is de spanningstester volledig onderhoudsvrij Voor het reinigen moet de spanningstester van alle meetobje...

Reviews: