background image

Manuel d'utilisation

Tables pour aliments chauds et tables pour aliments chauds SL

©

2019 The Vollrath Company L.L.C.

Num. d’art. 350721-1 ml

10/25/19

S

Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant de l’utiliser, lisez et
familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation
qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE. Conservez l’emballage et le carton d’origine. L'emballage
devra être réutilisé pour expédier l’appareil si une réparation est
nécessaire.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants
et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de
sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.

Un avertissement permet d'indiquer la présence d'un danger qui
causera ou peut causer des blessures personnelles graves ou la mort.

Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou

pourra causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée.

AVIS :

Un avis met en évidence des informations qui sont
importantes mais sans rapport avec un danger.

Pour réduire le risque de blessures et d'endommagement
de l'appareil :

• Branchez l’appareil uniquement sur une prise de terre correspondant

à la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique.

• Utilisez cet appareil uniquement lorsqu'il est bien calé à

l'horizontale.

• Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de

le déplacer.

• Ne vaporisez pas les commandes ou l’extérieur de l’appareil avec

des liquides ou des produits nettoyants.

• Manipulez l'eau chaude avec précaution.
• N'utilisez pas l'appareil sans surveillance.

FONCTION ET OBJET

Cet appareil est destiné au maintien des bacs GN contenant des
aliments chauds à des températures de service adéquates dans les
opérations de restauration commerciale. Il n'est pas destiné à la
cuisson de produits alimentaires crus ou au réchauffage de plats
préparés. Il n'est pas destiné à une utilisation domestique, industrielle
ou en laboratoire.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie

N'utilisez pas cet appareil sans les montants, l'étagère et les
pieds ou les roulettes correctement installés. Le compartiment
chauffant doit être séparé de la surface porteuse de
l'ensemble.

Num. d’article

Description

Watts par

compartiment

Tables à

aliments

chauds

Tables à

aliments

chauds SL

38002

2 compartiments

480

38003

38203

3 compartiments

38004

38204

4 compartiments

38005

38205

5 compartiments

38102

2 compartiments

700

38103

38213

3 compartiments

38104

38214

4 compartiments

38105

38215

5 compartiments

38106

2 compartiments

600-800

38107

3 compartiments

38108

4 compartiments

38109

5 compartiments

38116

2 compartiments

800

38117

38217

3 compartiments

38118

38218

4 compartiments

38119

38219

5 compartiments

Tables à aliments chauds

Tables à aliments chauds SL

Summary of Contents for 38002

Page 1: ...only into grounded electrical outlets that match voltage rating on the nameplate Use this equipment only in a flat level position Unplug and let cool this equipment cool before cleaning or moving Do...

Page 2: ...valves Using tools may cause the drain assembly to crack resulting in water leaks Attach the Legs ServeWell Tables without Plate Rest Brackets For each leg Remove the four corner screws from the pan P...

Page 3: ...unit Incorrect voltage modification to the power cord or electrical components can damage unit and will void the warranty 4 Preheat the water in the wells by covering them with empty food containers...

Page 4: ...ten warranty to purchasers for such uses The Vollrath Company LLC warrants the products it manufactures or distributes against defects in materials and workmanship as specifically described in our ful...

Page 5: ...ment lorsqu il est bien cal l horizontale D branchez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer ou de le d placer Ne vaporisez pas les commandes ou l ext rieur de l appareil avec des liqu...

Page 6: ...ble de vidange engendrant des fuites d eau Fixation des pieds longs Tables ServeWell sans supports de rebord pour assiettes Pour chaque pied Enlevez les quatre vis de coin du compartiment Positionnez...

Page 7: ...sants lectriques risquent d endommager l appareil et d annuler la garantie 4 Pr chauffez l eau dans les compartiments en les couvrant avec des bacs GN vides ou des couvercles R glez le thermostat au m...

Page 8: ...antit que les produits qu elle fabrique et distribue seront d pourvus de vices de mat riaux et de malfa ons comme indiqu dans notre d claration compl te de garantie Dans tous les cas la garantie entre...

Page 9: ...selo solamente en posici n plana y nivelada Desench felo y deje que se enfr e antes de limpiarlo o trasladarlo No roc e con l quidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte externa del equip...

Page 10: ...rramientas puede hacer que el conjunto de drenaje se agriete causando fugas de agua Fije las patas Mesas ServeWell sin soportes para posaplatos Para cada pata Retire de la fuente los cuatro tornillos...

Page 11: ...lectr nicos puede da ar la unidad e invalidar la garant a 4 Precaliente el agua en los recept culos cubri ndolos con tapas o recipientes de comida vac os Fije el control de calor en su ajuste m ximo d...

Page 12: ...distribuye contra defectos en materiales y fabricaci n seg n se especifica en nuestra cl usula de garant a completa En todos los casos la garant a rige desde la fecha de compra original del usuario fi...

Reviews: