Voksi Sky Light User Manual Download Page 14

Поздравляем Вас с приобретением детского 

конверта 

Voksi

®

 Sky Light!

 Перед использованием 

конверта 

Voksi

®

 внимательно прочитайте 

инструкцию. Сохраните данную инструкцию 

для дальнейшего использования. Обновленные 

инструкции по применению можно также всегда 

найти на нашем сайте 

www.voksi.com

.

 Если у 

Вас возникнут какие-то вопросы, попробуйте, 

пожалуйста, сначала найти ответы на них на 
нашем сайте.

1.0 

МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ   

  ДЕТСКИЙ КОНВЕРТ

1.1  

Практичный детский конверт в коляску для  

 

теплой погоды

1.2

   Мягкий хлопок для максимального  

 

 

комфорта и оптимальной температуры

1.3

   Поставляется с удлиняющей вставкой

1.4

   Все используемые ткани и материалы  

 

 

имеют международный сертификат  

 

качества и экологии 

“Oeko-Tex Standard  

 

100, Class 1”

1.5

   Рекомендуемый возраст: 

0-3/6

 лет

2.0

 

ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ

2.1 

Верхняя часть конверта вокруг головки  

 

ребенка легко регулируется, позволяя  

 

поддерживать комфортную для малыша    

 

температуру

2.2 

Прорези для страховочных ремешков  

 

 

обеспечивают надежную фиксацию ребенка в  

 

коляске

2.3 

Нижняя часть конверта легко открывается,    

 

обеспечивая хорошую вентиляцию и  

 

 

достаточно места для ножек ребенка и его    

 

обуви

2.4 

Нескользящий материал задней части  

 

 

конверта обеспечивает стабильность  

 

 

конверта в коляске

2.5 

Детский конверт 

Voksi

®

 Sky Light

 можно  

 

 

полностью открыть и использовать как одеяло  

 

или игровой коврик

3.0 

ОСОБЕННОСТИ ПРОДУКТА

 

3.1 

Специальные кармашки для хлопкового  

 

 

шнурка

3.2 

Хлопковый шнурок для затягивания капюшона

3.3 

Держатель для пустышки

3.4 

Защита подбородка

3.5 

Передняя молния

RUS

27

26

7.0 NETTOYAGE DE LA  
   CHANCELIÈRE VOKSI

®

7.1  Toujours laisser la chancelière ouverte pendant  

 

un certain temps après avoir sorti l’enfant, afin 

 

 

qu’elle sèche.

7.2  Laisser la chancelière ouverte le plus souvent  
 possible.
7.3  Les fermetures éclair doivent être fermées avant  
 

le lavage.

7.4  Pour les autres instructions de lavage, consulter  

 

l’étiquette de lavage à l’intérieur.

7.5  Comme le tissu utilisé est du coton naturel, classé  
 

par Oeko Tex 100 en classe 1, les couleurs  

 

peuvent un peu passer avec le temps, suite aux  

 

lavages et/ou à la lumière du soleil.

 
8.0 RANGEMENT DU VOKSI

®

  

    SKY LIGHT

8.1  Garder le Voksi

®

 Sky Light dans son emballage  

 

d’origine ou dans un sac en tissu ou papier  

 

lorsqu’il n’est pas utilisé. Ne pas le ranger dans un 

  

sac en plastique. 

 
9.0 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI

9.1  Toujours vérifier le temps et la température 

 

 

afin de s’assurer que l’enfant porte des vêtements 

 

 

adaptés lorsqu’il se trouve dans le Voksi

®

  

 

Sky Light.

9.2  Toujours mettre la cordelette (3.2) dans sa poche  

 

(3.1) afin d’éviter tout risque de strangulation ou 

 

 d’ingestion.
9.3  Lire attentivement les instructions de lavage et  

 

l’étiquette de lavage à l’intérieur de la chancelière 

 

 

avant de laver le Voksi

®

 Sky Light. 

9.4  Soyez vigilant lorsque vous faites un feu ouvert  

 

ou à proximité d’une source de chaleur ‘

 

électrique ou à gaz pouvant provoquer des 

 

 

étincelles ou des flammes à proximité de votre 

 

chancelière Sky Light. 

9.5  Vérifier régulièrement qu’il n’y a aucune pièce 

 

 

endommagée ou non fixée et la remplacer si 

 

 

nécessaire. Utiliser uniquement des pièces  

 

détachées et des accessoires d’origine.

9.6  Le Voksi

®

 Sky Light ne peut PAS être utilisé pour  

 

porter le bébé avec un support de portage. 

Summary of Contents for Sky Light

Page 1: ...ruksanvisning Voksi Sky Light DE Gebrauchsanweisung Voksi Sky Light IT Manuale dell utente Voksi Sky Light ES Manual de usuario para Voksi Sky Light FR Manuel d utilisation du Voksi Sky Light RUS Voks...

Page 2: ...tingogplasstilf tterogsko 2 4 Antisklimaterialep baksidenavvognposengir stabilitet 2 5 Voksi SkyLightkan pnesheltogbrukessom dyneellerleketeppe NO 3 3 0 PRODUKTEGENSKAPER 3 1 Lommetilbomullssnor 3 2 B...

Page 3: ...anvisningenep innsidenavposen n yef rduvaskerVoksi SkyLight 9 4 V rforsiktign rdubruker penflammeog andrevarmekildersomelektriskekomfyrereller gassovnerin rhetenavSkyLight posen 9 5 Kontrollerregelmes...

Page 4: ...epacifierholdertothepacifierholder badgeneartheheadopening 3 3 7 0 CLEANING THE VOKSI BAG 7 1 Alwaysleavethebagopenforawhileaftertaking thechildouttoallowittoair 7 2 Leavethebagopenasoftenaspossible 7...

Page 5: ...oratsikreventilationogpladstil f dderogsko 2 4 Skridsikkertmaterialebagp posentil barnevognen klapvognengivergodstabilitet 2 5 Voksi SkyLightkan bnesheltogbrugessom t ppeellerleget ppe DK 8 9 3 0 PROD...

Page 6: ...livekvalt 9 3 L svaskeanvisningerneogvaskem rketiposen omhyggeligtf rvaskafVoksi SkyLight 9 4 V rforsigtigvedbrugaf benildellerandre varmekildersomfxel radiatorerellergasvarmere in rhedenafSkyLight po...

Page 7: ...ikenvidhuvud ppningen 3 3 7 0 RENG RA VOKSI P SEN 7 1 L mnaalltid kp sen ppenetttagefteratt barnetsuttitidens attdentorkarordentligt 7 2 L mnap sen ppens oftasomm jligt 7 3 Dragkedjorochkardborreskast...

Page 8: ...Spielunterlagezudienen 3 0 PRODUKTMERKMALE 3 1 Taschef rdieBaumwollschnur 3 2 BaumwollschnurzumAnpassender Kopf ffnung 3 3 Schnullerkettenclip 3 4 Kinnschutz 3 5 VordererRei verschluss 3 6 Baumwollsc...

Page 9: ...Au entascheoder einemBeutelausStoffoderPapieraufbewahren wennernichtinGebrauchist Nichtineiner Plastikt teaufbewahren 9 0 WARNHINWEISE 9 1 Ber cksichtigenSiestetsdieWitterungs und Temperaturverh ltnis...

Page 10: ...Ilmanualedelleistruzioni disponibileanchesul sitowww voksi comelaversioneonline sempreaggiornata Perqualsiasialtrodubbio visitailnostrosito 1 0SACCOESTIVOMULTIFUNZIONE 1 1 Praticosaccoestivoperpassegg...

Page 11: ...ontal 3 6 Lazosdeajuste ES 21 7 0 PULIZIA DEL SACCO VOKSI 7 1 Lasciaresempreilsaccoapertoperqualche tempodopoaverestrattoilbambinoinmododa lasciarlotraspirare 7 2 Lasciareilsaccoapertoilpi spessopossi...

Page 12: ...avadoenelinteriorantesdelavar elsacoVoksi SkyLight 9 4 Tenercuidadoalusarfuegoyotras fuentesdecalorcomoestufasel ctricaso calentadoresdegascercadelsacoSkyLight 9 5 Peri dicamente controlarsihaypartesd...

Page 13: ...vousremercionsd avoir achet votrechanceli reVoksi SkyLight Lire attentivementlemanueld utilisationavantde commencer utiliserlachanceli reVoksi Gardercemanuel ilpourravousservirult rieure ment Lemanuel...

Page 14: ...ghtdanssonemballage d origineoudansunsacentissuoupapier lorsqu iln estpasutilis Nepaslerangerdansun sacenplastique 9 0 PR CAUTIONS D EMPLOI 9 1 Toujoursv rifierletempsetlatemp rature afindes assurerqu...

Page 15: ...SKY LIGHT 8 1 Voksi SkyLight 9 0 9 1 Voksi Sky Light 9 2 3 2 3 1 9 3 Voksi Sky Light 9 4 Voksi Sky Light 9 5 9 6 Voksi SkyLight 28 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 4 0 VOKSI SKY LIGHT 4 1 3 2 3 1 4 2 3 5 3 6...

Page 16: ...j fusak Voksi si pe liv p e t te tento u ivatelsk n vod N vod si uchovejte pro pozd j pou it U ivatelsk n vod je mo n dodate n naj t na webov ch str nk ch www voksi com a lze jej uchov vat aktualizov...

Page 17: ...e 3 4 Ochrana brady 3 5 Predn zips 3 6 Bavlnen slu ky 3 7 Dreven gomb ky na utiahnutie bavlnen ch slu iek 3 8 Spodn zips SK 33 7 0 I T N FUSAKU VOKSI 7 1 Fusak v dy po vyjmut d t te nechejte chv li ot...

Page 18: ...droje tepla napr elektrick kachle alebo plynov ohrieva e 9 5 Pravidelne kontrolujte i vak nie je po koden alebo i nem uvo nen asti a v pr pade potreby ich vyme te Pou vajte len p vodn n hradn asti a p...

Page 19: ...TSCHLAND STERREICH HTSSafetyAB Verktygsv gen13 SE 55302J nk ping Schweden Tel 49 0 1805 009663 Fax 49 0 1805 009664 E Mail info hts no www voksi com DANMARK HTSSafetyAB Verktygsv gen13 SE 55302J nk pi...

Reviews: