background image

14

SV   Garantivillkor

Grattis till din Vogel’s produkt! Ni har skaffat en produkt som är tillverkad av hållfasta 

material och med en i detalj genomtänkt design. Därför kan Vogel’s erbjuda 5 års 

garanti på produktkonstruktion och alla tillverkningsmaterial.

1  

Under garantiperioden ska Vogel’s vid eget gottfinnande utan kostnad ersätta eller 

reparera produkten om defekt skulle uppstå i material eller vid en brist i tillverkningen. 

Garantin gäller uttryckligen inte för vad som kan betraktas som normalt slitage.

2

   Vid ett åberopande av garantin ska produkten skickas till Vogel’s tillsammans 

med inköpskvittot (originalfaktura eller -kassakvitto). Återförsäljarens namn och 

inköpsdatum ska vara tydligt avläsbart på inköpskvittot.

3

   Vogel’s garanti upphör att gälla i följande situationer:

  •  Om produkten inte har installerats eller använts enligt anvisningarna;

  •  Om produkten har reparerats eller modifierats av någon annan än Vogel’s;

  •  Om en defekt uppstått till följd av en yttre orsak (utanför produkten) till 

exempel blixtnedslag, vattenskada, brand, stötar, extrema temperaturer 

eller väderförhållanden, lösningsmedel eller syra, vårdslös användning eller 

försummelse;

  •  Om produkten används för ett annat än det på förpackningen angivna 

ändamålet.

VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLÄNDERNA

PL   Warunki  gwarancyjne

Gratulujemy zakupu produktu firmy Vogel’s! Jesteś teraz właścicielem produktu 

wykonanego z trwałych materiałów w oparciu o dopracowany w najdrobniejszych 

szczegółach projekt. Dlatego też firma Vogel’s ręczy, udzielając 5-letniej gwarancji, że 

produkt ten jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych.

 

1

  

Firma Vogel’s gwarantuje, że jeżeli podczas okresu gwarancji wystąpią usterki 

lub defekty produkcyjne i/lub materiałowe, zostaną one bezpłatnie usunięte 

lub produkt będzie wymieniony na nowy. Gwarancja na zwykłe zużywanie się 

urządzenia jest niniejszym wyraźnie wykluczona.

2

   W wypadku roszczenia gwarancyjnego, produkt należy przesłać do firmy Vogel’s, 

razem z oryginalnym dowodem zakupu (faktura, rachunek lub paragon). Dowód 

zakupu powinien wyraźnie przedstawiać nazwę dostawcy oraz datę sprzedaży.

3

   Gwarancja firmy Vogel’s nie obowiązuje jeżeli:

  •  Jeśli produkt nie został zamontowany i użytkowany zgodnie z instrukcjami użycia;

  •  Jeżeli urządzenie było przerabiane lub naprawiane przez kogoś innego niż firma 

Vogel’s;

  •  Jeżeli usterka wystąpiła z powodów zewnętrznych takich jak na przykład: piorun, 

zatopienie w wodzie, pożar, wystawienie na ekstremalne temperatury, warunki 

pogodowe, rozpuszczalniki lub kwasy, nieprawidłowe użycie lub zaniedbanie;

  •  Jeżeli urządzenie jest używane z innym produktami niż podane tutaj lub na 

opakowaniu.

VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, HOLANDIA

RU  Сроки и условия гарантии

Поздравляем Вас с покупкой изделия фирмы Вогельс! Изделие, которое Вы приобрели, 

изготовлено из прочных материалов в соответствии с  продуманным до мелочей 

проектом. Поэтому фирма Вогельс предоставляет на это изделие 5-летнюю гарантию на 

случай обнаружения изъянов в материалах или дефектов производства.  

1  

Компания Vogel’s дает гарантию на то, что, если в течение гарантийного срока 

в изделии возникнут неисправности, связанные с дефектами производства и/

или материалов, из которых оно изготовлено, она обязуется отремонтировать 

или заменить (на усмотрение компании) это изделие бесплатно. Гарантия не 

распространяется на нормальный износ и срабатывание.

2

   Если применяется гарантия, изделие следует отправить на предприятие 

компании Vogel’s вместе с документом, удостоверяющим факт его покупки (счет, 

кассовый чек или расписка в получении наличных денег). 

В документе о покупке должно быть точно указаны имя компании-продавца и 

дата покупки.

3

   Гарантия компании Vogel’s утрачивает силу в следующих случаях:

  •  Eсли изделие было установлено и использовано не в соответствии с 

инструкциями по установке и эксплуатации;

  •  Если в устройство вносились изменения или оно ремонтировалось другими 

организациями или лицами.

  •  Если неисправность изделия возникла вследствие внешних причин (не 

зависящих от самого изделия), например из-за молнии, заливания водой, 

пожара, истирания, воздействия высоких температур, неблагоприятных 

погодных условий, растворов или кислот, неправильной эксплуатации или 

небрежности в эксплуатации;

  •  Если устройство применялось для другого оборудования, отличного от того, 

которое указано на упаковке.

VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND (НИДЕРЛАНДЫ)

CZE   Záruční podmínky

Blahopřejeme vám k zakoupení výrobku společnosti Vogel’s! Stali jste se nyní vlastníky 

výrobku, který je vyroben z trvanlivých materiálů a na základě detailně promyšleného 

návrhu. Proto Vám Vogel’s nabízí 5 letou záruku, na možné závady vzniklé na  materiálu, 

nebo při tovární výrobě.

1  

Společnost Vogel’s zaručuje, že pokud se během záruční doby vyskytnou u 

výrobku poruchy způsobené vadami ve výrobním zpracování nebo materiálu, 

výrobek dle vlastního uvážení bezplatně opraví, nebo v případě nutnosti vymění. 

Záruka není poskytována na běžné opotřebení.

2

   Pokud požadujete záruční opravu, zašlete výrobek společnosti Vogel’s společně s 

původním dokladem o koupi (fakturou, paragonem nebo pokladní stvrzenkou). Na 

dokladu o koupi by mělo být jasně patrné jméno dodavatele a datum nákupu.

3

   Záruka společnosti Vogel’s neplatí v následujících případech:

  •  pokud nebyl produkt instalován a používán v souladu s návodem k použití;

  •  pokud byl výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem než společností 

Vogel’s;

  •  jestliže byla porucha způsobena vnějšími příčinami (mimo výrobek), např. bleskem, 

vniknutím vody, ohněm, odřením, vystavením extrémním teplotám, počasím, 

rozpouštědly nebo kyselinami, nesprávným použitím nebo nedbalostí;

  •  pokud byl výrobek použit pro jiné zařízení než je uvedeno na balení nebo uvnitř 

balení.

VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NIZOZEMÍ

Summary of Contents for SOUND 3550

Page 1: ...gem EL Οδηγίες συναρμογής SV Montageföreskrifter PL Instrukcja montażu RU Инструкция по сборке и установке CS Návod k montáži SK Návod na montáž HU Szerelési előírás TR Montaj kılavuzu RO Instrucţiuni de montaj UK Вказівки по монтажі BG Инструкции за монтаж JA 設置の説明書 ZH SOUND 3550 Universal sound bar mount In combination with TV wall mount VESA Scan the QR code to find the installation movie on Yo...

Page 2: ...zczone na odwrocie dostarczonej listy części oddzielna karta RU Важно Перед началом монтажа настенного кронштейна рекомендуется сначала прочитать предупреждения расположенные на обратной стороне перечня прилагаемых деталей на отдельном листе CS Důležité Před montáží držáku podélného reproduktoru si přečtěte upozornění na zadní straně seznamu dílů zvláštní karta SK Dôležité Pred montážou držiaka zv...

Page 3: ...3 A A A B B B 400mm TV SB 1 strip 400mm TV SB 2 strip TV SB 2 strip no 8 ...

Page 4: ...4 2x 2x G G H H no 10 ...

Page 5: ...5 D 4x X X D no 10 ...

Page 6: ...6 Not in box Not in box Not in box Not in box 4x F 4x TV TV TV TV F D D E E ...

Page 7: ...7 2x Go to page 8 Go to page 9 R1 R2 Optional 2x ...

Page 8: ...8 G H N P 2x 1 2 X 10mm X 2x G H N P ...

Page 9: ...9 2x 1 2 2x G H X 10mm X N P G H ...

Page 10: ...10 4x 4x ...

Page 11: ...1 1 K M M M M 2x 1 2 3 ...

Page 12: ...et wird VOGEL S PRODUCTS BV HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN NIEDERLANDE FR Modalités et conditions de la garantie Nous vous félicitons pour l achat de ce produit Vogel s Vous venez d acquérir un produit réalisé à partir de matériaux durables et d une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails Vogel s est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 5 ans contre les défauts de mat...

Page 13: ... S PRODUCTS BV HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN NEDERLAND PT Termos e condições de garantia Felicitamo lo pela aquisição deste produto da Vogel s Tem agora na sua posse um produto concebido a partir de materiais de elevada durabilidade e cuja criação levou em consideração todos os pormenores importantes É essa a razão pela qual a Vogel s através de uma garantia de 5 anos se encontra na vanguarda ...

Page 14: ...льс Изделие которое Вы приобрели изготовлено из прочных материалов в соответствии с продуманным до мелочей проектом Поэтому фирма Вогельс предоставляет на это изделие 5 летнюю гарантию на случай обнаружения изъянов в материалах или дефектов производства 1 Компания Vogel s дает гарантию на то что если в течение гарантийного срока в изделии возникнут неисправности связанные с дефектами производства ...

Page 15: ... használják VOGEL S HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN HOLLANDIA TR Garanti şart ve koşullari Bu Vogel s ürününü aldığınız için sizi tebrik ediyoruz ve detayına kadar iyi düşünülmüş bir tasarıma dayanarak Uzun ömürlü maddelerden imal edilmiş bir ürüne sahipsiniz Bunun için Vogel s malzemelerden veya imalattan oluşabilen eksikliklere 5 senelik bir garanti ile hizmetinizdedir 1 Vogel s satın alınan ü...

Page 16: ... продуктът трябва да се изпрати на Vogel s заедно с оригиналния документ за покупка фактура квитанция за продажба или касо ва бележка В документа за продажба трябва ясно да е посочено името на доставчика и да тата на покупка 3 Гаранцията на Vogel s престава да действа в следните случаи aко продуктът не е бил монтиран и използван в съответствие с инструкциите за употреба ако продуктът е видоизменян...

Page 17: ... Code scannen oder uns unter vogels com review besuchen Vielen Dank Ihr Vogel s Team FR Partagez votre expérience et tentez votre chance Dites nous ce que vous pensez de nos produits et inscrivez vous pour une chance de gagner des téléviseurs tablettes ou produits Vogel s Chez Vogel s nous attachons de l importance à votre opinion En partageant votre ex périence vous aidez d autres clients à faire...

Page 18: ...M000163_00 www vogels com Vogel s Holding BV 2019 All rights reserved ...

Reviews: