background image

15

SK   Záručné  podmienky

Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto výrobku od firmy Vogel’s! Stali ste sa teraz vlastníkmi 

výrobku, ktorý je vyrobený z trvanlivých materiálov a na základe detailne premysleného 

návrhu. Preto Vám Vogel’s ponúka 5 ročnú záruku, na možné chyby vzniknuté na materiáli, 

alebo pri továrenskej výrobe.

1  

Spoločnosť Vogel’s vám garantuje, že ak sa počas záručnej doby výrobku 

objavia poruchy z dôvodu materiálových a/alebo výrobných chýb, tak ich 

podľa vlastného uváženia a na svoje náklady opraví alebo v prípade potreby 

výrobok vymení. Týmto sa zároveň výslovne vylučuje platnosť záruky na bežné 

opotrebovanie.

2

   Pri dovolávaní sa záruky je potrebné spoločnosti Vogel’s zaslať výrobok spolu s 

pôvodným dokladom o kúpe (faktúra, účtenka alebo pokladničný blok). Na 

doklade o kúpe musí byť jasne zobrazené meno dodávateľa a dátum nákupu.

3

   Záruka spoločnosti Vogel’s sa stáva neplatnou v nasledovných prípadoch:

  •   Ak  sa produkt nenainštaloval a nepoužíval v súlade s návodom na používanie;

  •  Ak bol výrobok upravovaný alebo opravovaný niekým iným než spoločnosťou 

Vogel’s.

  •  Ak porucha vznikla dôsledkom vonkajšej príčiny (mimo výrobku), ako napríklad 

blesk, voda, oheň, odretie, vystavenie extrémnym teplotám, meteorologické 

vplyvy, rozpúšťadlá alebo kyseliny, nesprávne používanie alebo nedbanlivosť.

  •  Ak bol výrobok používaný s iným zariadením, ako je spomínané na obale alebo 

v balení.

VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, HOLANDSKO

HU   Garanciális  feltételek

Gratulálunk, hogy a Vogels’s cégnek ezt a termékét vásárolta meg! Olyan termék van a 

tulajdonában, mely tartós anyagokból  a legapróbb részletekig átgondolt terv alapján 

készült. Ezért a Vogel’s cég, egy 5 éves garancia keretében, jótáll minden esetleges  

anyag- vagy szerelési hibáért.

1  

A Vogel’s garantálja, hogy a termék garanciális időszaka alatt a gyártási és/vagy 

anyaghibából eredő meghibásodásokat saját döntése szerint ingyenesen javítja 

vagy ha szükséges, kicseréli a terméket. A fokozatos elhasználódásra a garancia 

határozottan nem vonatkozik.

2

   Garanciális probléma esetén a terméket el kell juttatni a Vogel’s hez az eredeti 

vásárlást igazoló dokumentummal (számla, értékesítési bizonylat vagy nyugta) 

együtt. A vásárlást igazoló dokumentumon tisztán látszódnia kell a szállító nevének 

és a vásárlás időpontjának.

3

   A Vogel’s garanciája érvényét veszi a következő esetekben:

  •   Ha  a terméket nem a Használati útmutatóban leírtaknak megfelelően telepítették 

és használták;

  •  ha a terméket nem a Vogel’s módosította vagy javította;

  •  ha a hiba külső (a terméken kívül eső) okok okozták, például villámlás, víz, tűz, 

kopás, szélsőséges hőmérséklet, időjárási körülmények, oldószerek vagy savak, 

hibás használat vagy hanyagság;

  •  ha a terméket nem az itt vagy a csomagoláson feltüntetett célra használják.
VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, HOLLANDIA

TR   Garanti şart ve koşullari

Bu Vogel’s ürününü aldığınız için sizi tebrik ediyoruz! ve detayına kadar iyi 

düşünülmüş bir tasarıma dayanarak, Uzun ömürlü maddelerden imal edilmiş bir ürüne 

sahipsiniz. Bunun için, Vogel’s, malzemelerden veya imalattan oluşabilen eksikliklere, 5 senelik 

bir garanti ile hizmetinizdedir.

1  

Vogel’s, satın alınan ürünü garanti müddeti içinde üretim ve/veya malzeme 

eksikliklerden doğan hatalarda kendi kararına göre ücretsiz olarak tamir etmeyi 

hatta gerektiğinde değiştirmeyi taahhüt eder. Normal eskime durumu kesinlikle bu 

garanti kapsamı dışındadır.

2

   Garanti kullanıma girdiğinde, ürün, asıl alım belgesiyle birlikte (fatura, satış fişi 

veya kasa makbuzu) Vogel’s’e gönderilecektir. Alış belgesinde satıcının adı ve alış 

tarihini açıkça belirtilmelidir.

3

   Vogel’s’in garantisi aşağıdaki durumlarda iptal edilir:

  •  Ürünün kurulumunun Kullanım Talimatları’na uygun olarak yapılmaması ve 

kullanılmaması; 

  •  Ürünün bir parçası Vogel’s görevlilerinden başka birisi tarafından değiştirilmiş 

veya tamir edilmiş olduğunda,

  •  Örneğin yıldırım, su baskını, ateş, zedeleme, aşırı ısı, hava şartlar, eriyik veya asite 

maruz kalma, yanlış kullanım veya ihmal gibi dış nedenlerden (ürünün dışında) 

doğan bir hata olduğunda,

  •  Ürün, ambalajının üzerinde ve içinde belirtilen ekipmandan daha farklı bir 

ekipman için kullanıldığında.

VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND

RO Garanţie, termeni şi condiţii

Vă felicităm pentru achiziţionarea acestui produs Vogel’s! Deţineţi acum un produs 

făcut din materiale durabile, pe baza unui proiect bine gândit în cele mai mici  

detalii. Din acest motiv Vogel’s asigură garanţia pe timp de 5 ani pentru orice 

eventuale neajunsuri ale materialelor sau defecte de fabricaţie.

1  

Vogel’s garantează că, dacă în perioada de garanţie a produsului, apar 

defecţiuni datorită funcţionării necorespunzătoare şi/sau defecţiuni de material, 

va repara, la discreţia sa, sau dacă este necesar, va înlocui gratuit produsul. Prin 

prezenta, o garanţie pentru uzură normală este strict exclusă.

2

   Dacă este invocată garanţia, produsul trebuie trimis la Vogel’s împreună cu 

documentul de achiziţie original (factură, bon de casă sau chitanţă). Documentul 

de achiziţie trebuie să indice clar numele furnizorului şi data de achiziţie.

3

   Garanţia oferită de Vogel’s devine nulă în următoarele cazuri:

  •  În cazul în care produsul nu a fost instalat şi folosit în conformitate cu Instrucţiunile 

de Utilizare;

  •  dacă produsul a fost modificat sau reparat de o altă entitate decât Vogel’s;

  •  dacă apare o defecţiune datorită unor cauze externe (din afara produsului), 

cum ar fi, de exemplu, trăsnet, inundaţie, incendiu, lovituri, expunere la 

temperaturi extreme, condiţii meteorologice, solvenţi sau acizi, utilizare 

incorectă sau neglijenţă;

  •  dacă produsul este utilizat pentru un echipament diferit de cel menţionat pe 

sau în ambalaj.

VOGEL’S, HONDRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, OLANDA

Summary of Contents for SOUND 3550

Page 1: ...gem EL Οδηγίες συναρμογής SV Montageföreskrifter PL Instrukcja montażu RU Инструкция по сборке и установке CS Návod k montáži SK Návod na montáž HU Szerelési előírás TR Montaj kılavuzu RO Instrucţiuni de montaj UK Вказівки по монтажі BG Инструкции за монтаж JA 設置の説明書 ZH SOUND 3550 Universal sound bar mount In combination with TV wall mount VESA Scan the QR code to find the installation movie on Yo...

Page 2: ...zczone na odwrocie dostarczonej listy części oddzielna karta RU Важно Перед началом монтажа настенного кронштейна рекомендуется сначала прочитать предупреждения расположенные на обратной стороне перечня прилагаемых деталей на отдельном листе CS Důležité Před montáží držáku podélného reproduktoru si přečtěte upozornění na zadní straně seznamu dílů zvláštní karta SK Dôležité Pred montážou držiaka zv...

Page 3: ...3 A A A B B B 400mm TV SB 1 strip 400mm TV SB 2 strip TV SB 2 strip no 8 ...

Page 4: ...4 2x 2x G G H H no 10 ...

Page 5: ...5 D 4x X X D no 10 ...

Page 6: ...6 Not in box Not in box Not in box Not in box 4x F 4x TV TV TV TV F D D E E ...

Page 7: ...7 2x Go to page 8 Go to page 9 R1 R2 Optional 2x ...

Page 8: ...8 G H N P 2x 1 2 X 10mm X 2x G H N P ...

Page 9: ...9 2x 1 2 2x G H X 10mm X N P G H ...

Page 10: ...10 4x 4x ...

Page 11: ...1 1 K M M M M 2x 1 2 3 ...

Page 12: ...et wird VOGEL S PRODUCTS BV HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN NIEDERLANDE FR Modalités et conditions de la garantie Nous vous félicitons pour l achat de ce produit Vogel s Vous venez d acquérir un produit réalisé à partir de matériaux durables et d une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails Vogel s est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 5 ans contre les défauts de mat...

Page 13: ... S PRODUCTS BV HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN NEDERLAND PT Termos e condições de garantia Felicitamo lo pela aquisição deste produto da Vogel s Tem agora na sua posse um produto concebido a partir de materiais de elevada durabilidade e cuja criação levou em consideração todos os pormenores importantes É essa a razão pela qual a Vogel s através de uma garantia de 5 anos se encontra na vanguarda ...

Page 14: ...льс Изделие которое Вы приобрели изготовлено из прочных материалов в соответствии с продуманным до мелочей проектом Поэтому фирма Вогельс предоставляет на это изделие 5 летнюю гарантию на случай обнаружения изъянов в материалах или дефектов производства 1 Компания Vogel s дает гарантию на то что если в течение гарантийного срока в изделии возникнут неисправности связанные с дефектами производства ...

Page 15: ... használják VOGEL S HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN HOLLANDIA TR Garanti şart ve koşullari Bu Vogel s ürününü aldığınız için sizi tebrik ediyoruz ve detayına kadar iyi düşünülmüş bir tasarıma dayanarak Uzun ömürlü maddelerden imal edilmiş bir ürüne sahipsiniz Bunun için Vogel s malzemelerden veya imalattan oluşabilen eksikliklere 5 senelik bir garanti ile hizmetinizdedir 1 Vogel s satın alınan ü...

Page 16: ... продуктът трябва да се изпрати на Vogel s заедно с оригиналния документ за покупка фактура квитанция за продажба или касо ва бележка В документа за продажба трябва ясно да е посочено името на доставчика и да тата на покупка 3 Гаранцията на Vogel s престава да действа в следните случаи aко продуктът не е бил монтиран и използван в съответствие с инструкциите за употреба ако продуктът е видоизменян...

Page 17: ... Code scannen oder uns unter vogels com review besuchen Vielen Dank Ihr Vogel s Team FR Partagez votre expérience et tentez votre chance Dites nous ce que vous pensez de nos produits et inscrivez vous pour une chance de gagner des téléviseurs tablettes ou produits Vogel s Chez Vogel s nous attachons de l importance à votre opinion En partageant votre ex périence vous aidez d autres clients à faire...

Page 18: ...M000163_00 www vogels com Vogel s Holding BV 2019 All rights reserved ...

Reviews: