4
Introduction
Merci d’avoir acheté le nébulisateur à compression Breathy. Un
entretien et un usage adéquats du nébulisateur garantiront ses
performances pendant de nombreuses années. Cet appareil fonctionne sur
une alimentation CA. Grâce à des traitements délivrés rapidement, de ma
-
nière sûre et pratique, l’appareil convient parfaitement à tous les âges. Nous
vous encourageons à lire attentivement ce mode d’emploi pour connaître
les fonctions du nébulisateur. Le nébulisateur à compression doit être utilisé
sous la surveillance d’un médecin agréé et/ou d’un inhalothérapeute. En
collaboration avec votre médecin et/ou votre inhalothérapeute, vous avez
la garantie de bénéficier du traitement par inhalation le plus efficace et le
mieux adapté à votre pathologie respiratoire.
NOTE:
le nébulisateur est destiné au traitement de l’asthme, de la bron
-
chopneumopathie chronique obstructive et d’autres maladies respira
-
toires pour lesquelles un médicament sous forme d’aérosol est nécessaire
pendant le traitement. Consultez votre médecin et/ou votre pharmacien
pour déterminer si l’utilisation de votre médicament prescrit est approuvée
avec ce nébulisateur. Concernant le type, la dose et le régime de traite
-
ment, suivez les consignes de votre médecin ou inhalothérapeute.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la directive euro
-
péenne 93/42/CEE (directive relative aux appareils médicaux) et
de la norme européenne EN 13544-1:2007+A1:2009 Appareils
de thérapie respiratoire - Partie 1: Systèmes de nébulisation et leurs
composants.
Mises en garde
Observez les consignes de sécurité générales lors de l’utilisation du
nébulisateur. Cet appareil doit être utilisé uniquement aux fins pré
-
vues, comme décrit dans ce mode d’emploi, et avec les médicaments
uniquement sous surveillance de votre médecin. Ne pas utiliser l’ap
-
pareil dans les circuits respiratoires d’anesthésie ou d’un ventilateur.
Mises en garde sur le produit
LISEZ CE QUI SUIT AVANT UTILISATION
• Pour éviter tout choc électrique: éloignez l’appareil de tout point d’eau.
• Ne manipulez pas le cordon d’alimentation de l’appareil avec les
mains humides.
• Ne plongez pas l’appareil dans un liquide.
• N’utilisez pas l’appareil en prenant un bain.
• N’essayez pas d’attraper l’appareil tombé dans l’eau, mais débran
-
chez-leimmédiatement.
• N’utilisez pas l’appareil s’il comporte des pièces endommagées (y compris
le cordon d’alimentation ou la prise), s’il a été plongé dans l’eau ou a été
tombé. Envoyez rapidement l’appareil au service de réparation.
• L’appareil ne doit pas être utilisé avec des gaz inflammables, de
l’oxygène ou des aérosols.
• Laissez les fentes d’air ouvertes. Ne posez pas l’appareil sur une
surface molle où les ouvertures peuvent être bloquées.
• Si le réservoir de médicament est vide, n’essayez pas de faire fonc
-
tionner l’appareil.
• Si une anomalie se produit, n’utilisez plus l’appareil tant qu’il n’a
pas été examiné et réparé.
• L’appareil ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché.
• N’inclinez pas et ne secouez pas l’appareil en cours d’utilisation.
• Débranchez l’appareil de la prise électrique avant le nettoyage et
le remplissage et après chaque utilisation.
• N’utilisez pas d’accessoires sauf en cas de recommandation du fabricant.
Mises en garde sur le fonctionnement
• La surveillance étroite d’un adulte est fortement recommandée lorsque
l’appareil est utilisé par des enfants ou des personnes infirmes.
• Évitez tout contact entre le nuage de vapeur de médicament et les yeux.
• La capacité maximale du réservoir de médicament est de 5 ml. Le
réservoir ne doit pas être trop rempli.
• N’utilisez pas cet appareil en conduisant.
• En cas d’inconfort ou d’anomalie, cessez immédiatement d’utiliser
l’appareil.
Mises en garde sur le stockage
• Ne placez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, dans des conditions
de température ou d’humidité élevées.
• Gardez l’appareil hors de portée des enfants.
• Débranchez toujours l’appareil s’il n’est pas utilisé.
Mises en garde sur le nettoyage
• Vérifiez le filtre à air, le nébulisateur, l’embouchure et tout autre
composant facultatif avant chaque utilisation. Les pièces sales ou
usagées doivent être remplacées.
• Ne plongez pas l'appareil dans l'eau, au risque de l'endommager.
• Débranchez l'appareil de la prise électrique avant nettoyage.
• Nettoyez toutes les pièces nécessaires après chaque utilisation
comme indiqué dans ce mode d’emploi.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ MÉDICALE:
Ce mode d'emploi et ce produit ne remplacent pas les recommandations
d'un médecin ou autre professionnel médical.
N'utilisez pas les informations contenues ici, ni ce produit pour diagnos
-
tiquer ou traiter un problème de santé ou pour prescrire un traitement. Si
vous avez ou supposez avoir un problème de santé, consultez immédia
-
tement votre médecin.
Spécifications sur le produit
Alimentation
CA 230 V/50 Hz un CA 220 V/60 Hz
Consommation électrique
<
130W
Niveau sonore
<
55 dBA (à 1 mètre du Breathy)
Plage de pression du compresseur
>
29 Psi (0,2MPa)
Plage de pression de fonctionnement
>
15 Psi (0.10MPa)
Plage de flux par litre
>
3.5 l/min
Plage de température de fonctionnement
10°C à 40°C (50°F à 104°F)
Plage d’humidité de fonctionnement
10 à 90 % HR
Plage de température de stockage -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Plage d’humidité de stockage
10 à 90 % HR
Dimensions (L x l x h)
280 mm x 190 mm x 100 mm
(11,02x7,48x3,93 pouces)
Poids
1800 g (sans accessoires)
Capacité de médicament
5 ml (cc)
Taille de particule
0,5 à 10μm (85%)
MMAD
< 3.0 μm
Dv50 (Sprytec)
<
5.0 μm
Vitesse de nébulisation moyenne Vanne ouverture complète
>
0.4ml/min
(0.9% de solution saline)
Vanne fermée
>
0.15ml/min
(0.9% de solution saline)
Accessoires standard
kit nébulisateur, tube d’air, embouchure,
filtres (x5), masque adulte et masque enfant
*Soumis à modification technique sans préavis.
* *Les performances peuvent varier avec les médicaments tels que les sus
-
pensions ou une viscosité élevée. Voir la fiche de données du fournisseur
du médicament pour en savoir plus.
Veuillez lire attentivement le présent manuel
d’instructions avant d’utiliser le produit et veuillez
conserver ce manuel.
Summary of Contents for BREATHY
Page 12: ...12 a b c d 1 2 3 a b c d 4 5 6...